DaF-Glossar: Unterschied zwischen den Versionen
Aus ZUM Deutsch Lernen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung Markierung: 2017-Quelltext-Bearbeitung |
K (linkfix) Markierung: 2017-Quelltext-Bearbeitung |
||
(50 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 10: | Zeile 10: | ||
}} | }} | ||
</div> | </div> | ||
Das DaF-Glossar erhebt nicht den Anspruch ein wissenschaftliches Lexikon zu sein. Es möchte DaF/DaZ-Lehrende mit den unterschiedlichsten Voraussetzungen weltweit einen einfachen Einstieg in wichtige Themen des Fremdsprachenunterrichts bieten. Einige Begriffe sind noch nicht oder nur teilweise erklärt. '''Hier braucht | {{Box|Info zum DaF-Glossar| | ||
Das DaF-Glossar erhebt nicht den Anspruch ein wissenschaftliches Lexikon zu sein. Es möchte DaF/DaZ-Lehrende mit den unterschiedlichsten Voraussetzungen weltweit einen einfachen Einstieg in wichtige Themen des Fremdsprachenunterrichts bieten. Einige Begriffe sind noch nicht oder nur teilweise erklärt. '''Hier braucht {{SITENAME}} noch viele Helfer!''' | |||
|Kurzinfo}} | |||
{{TOC}} | {{TOC}} | ||
Zeile 21: | Zeile 23: | ||
*[[ABCD-Thesen]] | *[[ABCD-Thesen]] | ||
*[[Adaption eines Lehrwerkes]] | |||
*[[Agile Didaktik]] | *[[Agile Didaktik]] | ||
*[[Anwendung]] | *[[Anwendung]] | ||
Zeile 35: | Zeile 38: | ||
*[[Bewegtes Lernen]] | *[[Bewegtes Lernen]] | ||
*[[Bildergeschichten]] | |||
*[[Binnendifferenzierung]] | *[[Binnendifferenzierung]] | ||
*[[Blended Learning]] | *[[Blended Learning]] | ||
Zeile 48: | Zeile 52: | ||
*[[CLIL]] | *[[CLIL]] | ||
*[[Code-Switching]] | *[[Code-Switching]] | ||
*[[Comics im DaF-Unterricht | *[[Comics im DaF-Unterricht]] | ||
==D== | ==D== | ||
Zeile 55: | Zeile 59: | ||
*[[Deskriptoren]] | *[[Deskriptoren]] | ||
*[[Detailliertes Verstehen]] | *[[Detailliertes Verstehen]] | ||
* [[Deutsch als Fremdsprache]] | |||
* [[Deutsch als Zweitsprache]] | |||
*[[Didaktisch-methodische Prinzipien]] | *[[Didaktisch-methodische Prinzipien]] | ||
* [[Digitale Tools im Fremdsprachenunterricht]] | * [[Digitale Tools im Fremdsprachenunterricht]] | ||
*[[Digital Storytelling]] | * [[Digital Storytelling]] | ||
* [[Diktat]] | |||
*[[Direkte Methode]] (DM) | *[[Direkte Methode]] (DM) | ||
*[[Distraktor]] | *[[Distraktor]] | ||
Zeile 68: | Zeile 75: | ||
*[[Einstieg]] | *[[Einstieg]] | ||
* [[Einstufungstests]] | |||
*[[Entdeckendes Lernen]] | *[[Entdeckendes Lernen]] | ||
*[[EPOSA]] Das '''E'''uropäische '''Po'''rtfolio für '''S'''prachlehrende in '''A'''usbildung | *[[EPOSA]]: Das '''E'''uropäische '''Po'''rtfolio für '''S'''prachlehrende in '''A'''usbildung | ||
*[[Erarbeitung]] | *[[Erarbeitung]] | ||
* [[Erinnerungsorte]] | |||
*[[Erstsprache]] | *[[Erstsprache]] | ||
*[[Europäisches Profilraster für Sprachlehrende (EPR)]] | *[[Europäisches Profilraster für Sprachlehrende (EPR)]] | ||
Zeile 76: | Zeile 85: | ||
==F== | ==F== | ||
* [[Falsche Freunde]] | |||
*[[Fehler]] | *[[Fehler]] | ||
*[[Fehlerkorrektur]] | *[[Fehlerkorrektur]] | ||
*[[Fertigkeiten]] | *[[Fertigkeiten]] | ||
* [[Filme und Videos im DaF-Unterricht]] | |||
*[[Formfokussierung]] | *[[Formfokussierung]] | ||
*[[Formelhafte Wendungen]] | *[[Formelhafte Wendungen]] | ||
Zeile 91: | Zeile 102: | ||
*[[Gelenktes Sprechen]] | *[[Gelenktes Sprechen]] | ||
*[[Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen]] (GER) | *[[Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen]] (GER) | ||
* [[Geschlossene Übungen]] | |||
*[[Gesprächsroutinen]] | *[[Gesprächsroutinen]] | ||
*[[Grammatik-Übersetzungsmethode]] (GÜM) | *[[Grammatik-Übersetzungsmethode]] (GÜM) | ||
*[[Grammatikvermittlung]] | *[[Grammatikvermittlung]] | ||
*[[Gruppenarbeit]] | *[[Gruppenarbeit]] | ||
* [[Gruppenpuzzle]] | |||
==H== | ==H== | ||
Zeile 104: | Zeile 117: | ||
==I== | ==I== | ||
* [[ICAP]] | |||
*[[Imitatives Nachsprechen]] | *[[Imitatives Nachsprechen]] | ||
*[[Impuls]] | *[[Impuls]] | ||
Zeile 116: | Zeile 130: | ||
*[[Interkulturelle Kompetenz]] | *[[Interkulturelle Kompetenz]] | ||
*[[Interkultureller Ansatz]] | *[[Interkultureller Ansatz]] | ||
*[[Interkulturelles Lernen]] | |||
==J== | ==J== | ||
* | * ... | ||
==K== | ==K== | ||
*[[Kann-Beschreibung]] | *[[Kann-Beschreibung]] | ||
* [[Kinder- und Jugendliteratur im DaF-Unterricht]] | |||
*[[KMK]], die | *[[KMK]], die | ||
* [[Kognitive Aktivierung]] | |||
* [[Kollokation]] | |||
*[[Kollaboratives Lernen]] | *[[Kollaboratives Lernen]] | ||
*[[ | *[[Kollaboratives Schreiben]] | ||
*[[Kompetenzorientierung]] | *[[Kompetenzorientierung]] | ||
*[[Konstruktivistische Lerntheorie]] | *[[Konstruktivistische Lerntheorie]] | ||
*[[Kontextualisierung]] | *[[Kontextualisierung]] | ||
*[[Kooperatives Lernen]] | *[[Kooperatives Lernen]] | ||
* [[Kreatives Schreiben]] | |||
*[[Kugellager]] -> [[Methoden- und Spielekiste]] | |||
*[[Kultur]] | *[[Kultur]] | ||
*[[Kulturelles Lernen]] | *[[Kulturelles Lernen]] | ||
Zeile 137: | Zeile 157: | ||
==L== | ==L== | ||
*language awareness/ language learning awareness siehe [[Sprachbewusstheit|Sprachbewusstheit / Sprach(lern)bewusstheit]] | * [[Landeskunde]] | ||
*[[Learning Analytics]] | * [[language awareness]] / [[language learning awareness]] - siehe: [[Sprachbewusstheit|Sprachbewusstheit / Sprach(lern)bewusstheit]] | ||
*[[Lehraktivitäten]] | * [[Laufdiktat]] | ||
*[[Lehrphasenmodell nach Zimmermann]] | * [[Learning Analytics]] | ||
*[[Lerneraktivierung]] | * [[Lehraktivitäten]] | ||
*[[Lernaktivitäten]] | * [[Lehrphasenmodell nach Zimmermann]] | ||
*[[Lernerautonomie]] | * [[Lernen durch Lehren]] | ||
*[[Lernerorientierung]] | * [[Lerneraktivierung]] | ||
*[[Lernersprachenbezogene Strategien]] | * [[Lernaktivitäten]] | ||
*[[Lern(er)typen]] | * [[Lernerautonomie]] | ||
*[[Lernfeldermodell]] | * [[Lernerorientierung]] | ||
*[[Lernkompetenz]] | * [[Lernersprachenbezogene Strategien]] | ||
*[[Lern(er)typen#Unterscheidung_nach_dem_vorherrschenden_Lernstils|Lernstile]] | * [[Lern(er)typen]] | ||
*[[Lernstrategien]] | * [[Lernfeldermodell]] | ||
*[[Lernstrategien im Fremdsprachenunterricht]] | * [[Lernkompetenz]] | ||
*[[Lernziel]] | * [[Lerntypen]] | ||
<!--* [[Lern(er)typen#Unterscheidung_nach_dem_vorherrschenden_Lernstils|Lernstile]] (sollte gelöscht werden)--> | |||
* [[Lernstrategien]] | |||
* [[Lernstrategien im Fremdsprachenunterricht]] | |||
* [[Lernpfade]] (siehe auch: [[Hinweise für die Arbeit mit Lernpfaden]]) | |||
* [[Lernziel]] | |||
* [[Lesefertigkeitsstrategien]] | |||
* [[Lesestrategien]] | |||
* [[(Neo-)Linguizismus]] | |||
* [[Lyrik]] | |||
==M== | ==M== | ||
*[[Makroprojekt]] | *[[Makroprojekt]] | ||
*[[ | *[[Märchen]] | ||
*[[Mehrsprachigkeit]] | *[[Mehrsprachigkeit]] | ||
*[[Metasprache]] | *[[Metasprache]] | ||
Zeile 164: | Zeile 193: | ||
*[[Mikroprojekt]] | *[[Mikroprojekt]] | ||
*[[Motivation]] | *[[Motivation]] | ||
*[[Multiple | *[[Multiple Choice]] | ||
==N== | ==N== | ||
*[[(Neo-)Linguizismus]] | |||
*[[Neurodidaktik]] | *[[Neurodidaktik]] | ||
*[[Niveaustufe]] | *[[Niveaustufe]] | ||
Zeile 173: | Zeile 203: | ||
==O== | ==O== | ||
*[[Output]] | * [[Offene Übungen]] | ||
*[[Output-Orientierung]] | * [[Open Educational Resources]] | ||
* [[Orientierungskurs]] | |||
* [[Output]] | |||
* [[Output-Orientierung]] | |||
==P== | ==P== | ||
Zeile 208: | Zeile 241: | ||
*[[Soziale Strategien]] | *[[Soziale Strategien]] | ||
*[[Sozialformen]] | *[[Sozialformen]] | ||
*[[Speeddating]] -> [[Methoden- und Spielekiste]] | |||
*[[Spiele]] | *[[Spiele]] | ||
*[[Sprache]] | *[[Sprache]] | ||
* [[Sprachanimation]] | |||
*[[Sprachaufmerksamkeit]] | *[[Sprachaufmerksamkeit]] | ||
*[[Sprachbewusstheit|Sprachbewusstheit / Sprach(lern)bewusstheit]] | *[[Sprachbewusstheit|Sprachbewusstheit / Sprach(lern)bewusstheit]] | ||
*[[Spracherwerb]] | |||
*[[Sprachlernkompetenz]] | *[[Sprachlernkompetenz]] | ||
*[[Sprachliche Flüssigkeit]] | *[[Sprachliche Flüssigkeit]] | ||
*[[Sprachmittlung]] | *[[Sprachmittlung]] | ||
*[[Sprachprestige]] | |||
*[[Storytelling]] im Fremdsprachenunterricht | *[[Storytelling]] im Fremdsprachenunterricht | ||
*[[Systematisierung]] | *[[Systematisierung]] | ||
Zeile 221: | Zeile 258: | ||
*[[Tablets im DaF-Unterricht]] | *[[Tablets im DaF-Unterricht]] | ||
* [[Teekesselchen]] (Homonyme finden) | |||
*[[Test]] | *[[Test]] | ||
*[[Textproduktion]] | *[[Textproduktion]] | ||
Zeile 267: | Zeile 305: | ||
==Z== | ==Z== | ||
*[[Zielaufgabe]] | * [[Zickzack-Dialog]] | ||
*[[Zielsprache]] | * [[Zielaufgabe]] | ||
*[[Zyklisches Phasenmodell]] | * [[Zielsprache]] | ||
*[[Zyklische Progression]] | * [[Zufallsprinzip]] | ||
* [[Zyklisches Phasenmodell]] | |||
* [[Zyklische Progression]] | |||
==Weitere Online-Glossare und -Nachschlagewerke zu DaF/DaZ-Themen== | ==Weitere Online-Glossare und -Nachschlagewerke zu DaF/DaZ-Themen== | ||
*[http://www.lexikon-mla.de/ Digitales Lexikon Fremdsprachendidaktik] ein Angebot der Ludwig-Maximilians-Universität München | *[http://www.lexikon-mla.de/ Digitales Lexikon Fremdsprachendidaktik] ein Angebot der Ludwig-Maximilians-Universität München | ||
* [https://www.mercator-institut-sprachfoerderung.de//de/publikationen/material-fuer-die-praxis/methodenpool/ Methodenpool für sprachsensiblen Fachunterricht] | |||
*[http://www.kulturglossar.de/index.html Kulturglossar]: Interkulturelle Themen | *[http://www.kulturglossar.de/index.html Kulturglossar]: Interkulturelle Themen | ||
*[http://www.goethe.de/lhr/prj/daz/glo/deindex.htm#5066955 Migration und Integration - Glossar - D - Goethe-Institut] | *[http://www.goethe.de/lhr/prj/daz/glo/deindex.htm#5066955 Migration und Integration - Glossar - D - Goethe-Institut] |
Aktuelle Version vom 22. November 2024, 19:56 Uhr
A
- ABCD-Thesen
- Adaption eines Lehrwerkes
- Agile Didaktik
- Anwendung
- Arbeitsblatt
- Audiolinguale Methode (ALM)
- Audiovisuelle Methode (AVM)
- Aufgabe
- Aufgabenorientierung
- Aussprache
- Authentizität
- Automatisierung
B
- Bewegtes Lernen
- Bildergeschichten
- Binnendifferenzierung
- Blended Learning
- Blogs im DaF-Unterricht
- Brainstorming
- Bring Your Own Device (BYOD)
- Brückensprache
C
D
- DACH-Prinzip
- Deskriptoren
- Detailliertes Verstehen
- Deutsch als Fremdsprache
- Deutsch als Zweitsprache
- Didaktisch-methodische Prinzipien
- Digitale Tools im Fremdsprachenunterricht
- Digital Storytelling
- Diktat
- Direkte Methode (DM)
- Distraktor
- Dogme
- Domänen
- Dramapädagogik
- Dreifachoption
E
- Einstieg
- Einstufungstests
- Entdeckendes Lernen
- EPOSA: Das Europäische Portfolio für Sprachlehrende in Ausbildung
- Erarbeitung
- Erinnerungsorte
- Erstsprache
- Europäisches Profilraster für Sprachlehrende (EPR)
F
- Falsche Freunde
- Fehler
- Fehlerkorrektur
- Fertigkeiten
- Filme und Videos im DaF-Unterricht
- Formfokussierung
- Formelhafte Wendungen
- Fossilierung
- Fragen
G
- Gamification
- Ganzheitlichkeit (Fremdsprachenunterricht)
- Gelenktes Sprechen
- Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen (GER)
- Geschlossene Übungen
- Gesprächsroutinen
- Grammatik-Übersetzungsmethode (GÜM)
- Grammatikvermittlung
- Gruppenarbeit
- Gruppenpuzzle
H
I
- ICAP
- Imitatives Nachsprechen
- Impuls
- Inklusion
- Input
- Inszenierungen im Fremdsprachenunterricht
- Intake
- Interaktion
- Interaktionsorientierung
- Interferenz
- Interkulturelle Grammatik
- Interkulturelle Kompetenz
- Interkultureller Ansatz
- Interkulturelles Lernen
J
- ...
K
- Kann-Beschreibung
- Kinder- und Jugendliteratur im DaF-Unterricht
- KMK, die
- Kognitive Aktivierung
- Kollokation
- Kollaboratives Lernen
- Kollaboratives Schreiben
- Kompetenzorientierung
- Konstruktivistische Lerntheorie
- Kontextualisierung
- Kooperatives Lernen
- Kreatives Schreiben
- Kugellager -> Methoden- und Spielekiste
- Kultur
- Kulturelles Lernen
- Kulturwissenschaftlicher Ansatz
L
- Landeskunde
- language awareness / language learning awareness - siehe: Sprachbewusstheit / Sprach(lern)bewusstheit
- Laufdiktat
- Learning Analytics
- Lehraktivitäten
- Lehrphasenmodell nach Zimmermann
- Lernen durch Lehren
- Lerneraktivierung
- Lernaktivitäten
- Lernerautonomie
- Lernerorientierung
- Lernersprachenbezogene Strategien
- Lern(er)typen
- Lernfeldermodell
- Lernkompetenz
- Lerntypen
- Lernstrategien
- Lernstrategien im Fremdsprachenunterricht
- Lernpfade (siehe auch: Hinweise für die Arbeit mit Lernpfaden)
- Lernziel
- Lesefertigkeitsstrategien
- Lesestrategien
- (Neo-)Linguizismus
- Lyrik
M
- Makroprojekt
- Märchen
- Mehrsprachigkeit
- Metasprache
- Methoden des Fremdsprachenunterrichts
- Mind Mapping
- Mikroprojekt
- Motivation
- Multiple Choice
N
O
P
- Performative Kompetenz
- Performatives Fremdsprachenlernen
- Präsentation
- Prinzipien des Fremdsprachenunterrichts
- Profile Deutsch
- Progression
- Projekt
Q
R
- Referenzrahmen
- Reflexion
- Reflexive Praxis
- Referenzrahmen für plurale Ansätze zu Sprachen und Kulturen (REPA)
- Rollendistanz
- Rückwärtsplanung
S
- Schülerorientierung
- Selbstevaluation
- Semantisierung
- Simulation
- S-O-S-Modell
- Soziale Strategien
- Sozialformen
- Speeddating -> Methoden- und Spielekiste
- Spiele
- Sprache
- Sprachanimation
- Sprachaufmerksamkeit
- Sprachbewusstheit / Sprach(lern)bewusstheit
- Spracherwerb
- Sprachlernkompetenz
- Sprachliche Flüssigkeit
- Sprachmittlung
- Sprachprestige
- Storytelling im Fremdsprachenunterricht
- Systematisierung
T
- Tablets im DaF-Unterricht
- Teekesselchen (Homonyme finden)
- Test
- Textproduktion
- Time-on-Task
- Transfer
U
Ü
V
W
- Web2.0-Tools
- Webinar
- WebQuest
- W-Fragen
- Wikis im DaF-Unterricht
- Wirbelgruppen
- Wortfeld
- Wortschatz
- Wortschatzarbeit
X
Y
Z
- Zickzack-Dialog
- Zielaufgabe
- Zielsprache
- Zufallsprinzip
- Zyklisches Phasenmodell
- Zyklische Progression
Weitere Online-Glossare und -Nachschlagewerke zu DaF/DaZ-Themen
- Digitales Lexikon Fremdsprachendidaktik ein Angebot der Ludwig-Maximilians-Universität München
- Methodenpool für sprachsensiblen Fachunterricht
- Kulturglossar: Interkulturelle Themen
- Migration und Integration - Glossar - D - Goethe-Institut
- Kategorie: Fremdsprachenunterricht / Wikipedia
- Kategorie: Deutsch als Fremdsprache / Wikipedia
- Glossar: Fachbegriffe aus dem Bereich Digitale Bildung von netzwerk-digitale-bildung.de