Wörterbücher im Deutschunterricht: Unterschied zwischen den Versionen
Zeile 17: | Zeile 17: | ||
*[http://woerterbuchnetz.de/DWB/ DWB] Deutsches Wörterbuch der Gebrüder Grimm, etymologisches Wörterbuch | *[http://woerterbuchnetz.de/DWB/ DWB] Deutsches Wörterbuch der Gebrüder Grimm, etymologisches Wörterbuch | ||
== Wörterbücher im klassischen Sinn - "Offline"-Wörterbücher == | ==Wörterbücher im klassischen Sinn - "Offline"-Wörterbücher== | ||
Im DaF-Bereich werden meist einsprachige Wörterbücher genutzt. In vielen Prüfungen, zum Beispiel dem DSD B2/C1 konnte man Wörterbücher wie: | Im DaF-Bereich werden meist einsprachige Wörterbücher genutzt. In vielen Prüfungen, zum Beispiel dem DSD B2/C1 konnte man Wörterbücher wie: | ||
Zeile 25: | Zeile 25: | ||
: | : | ||
<br /> | ==== Online-Übersetzungswerkzeuge ==== | ||
Sie ermöglichen das Übersetzen von Texten. Die Qualität ist in den letzten dank Künstlicher Intelligenz sehr gut geworden. | |||
Das klassische Tool dafür ist zum Beispiel [https://translate.google.com/?hl=de Google-Translate]. | |||
Die wohl aktuell beste Anwendung ist https://www.deepl.com/de/translator Die Ergebnisse der Übersetzungen Dt.-Eng. und Dt.-Niederl. sind bei längeren Texten sehr gut.<br /> | |||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== |
Version vom 3. August 2020, 18:02 Uhr
Wörterbücher für den Deutschunterricht listet Online- und Offline-Wörterbücher auf, die für Deutsch als Fremdsprache und für den muttersprachlichen Deutschunterricht genutzt werden können.
Hier ist auch Raum für Ideen zum unterrichtlichen Einsatz von Wörterbüchern bzw. zur Wörterbucharbeit im Unterricht.
Online-Wörterbücher
- Deutsch <-> Englisches Wörterbuch (TU Chemnitz)
- LEO (Technische Universität München)
- CAPL - Culturally Authentic Pictorial Lexicon - Bildwörterbuch für Deutsch als Fremdsprache
- PONS Multilinguales Wörterbuch auch mit Deutscher Rechtschreibung
- bab.la Multilinguales Wörterbuch mit Grammatik, Sprachausgabe, Beispielsätzen
- DWB Deutsches Wörterbuch der Gebrüder Grimm, etymologisches Wörterbuch
Wörterbücher im klassischen Sinn - "Offline"-Wörterbücher
Im DaF-Bereich werden meist einsprachige Wörterbücher genutzt. In vielen Prüfungen, zum Beispiel dem DSD B2/C1 konnte man Wörterbücher wie:
- Wahrig
- Langenscheidt nutzen.
Online-Übersetzungswerkzeuge
Sie ermöglichen das Übersetzen von Texten. Die Qualität ist in den letzten dank Künstlicher Intelligenz sehr gut geworden.
Das klassische Tool dafür ist zum Beispiel Google-Translate.
Die wohl aktuell beste Anwendung ist https://www.deepl.com/de/translator Die Ergebnisse der Übersetzungen Dt.-Eng. und Dt.-Niederl. sind bei längeren Texten sehr gut.