Mehrsprachigkeit: Unterschied zwischen den Versionen
Aus ZUM Deutsch Lernen
K (→Materialien) |
|||
Zeile 16: | Zeile 16: | ||
* http://www.schule-mehrsprachig.at/ | * http://www.schule-mehrsprachig.at/ | ||
:* [http://www.schule-mehrsprachig.at/index.php?id=3 SPRACHENSTECKBRIEFE] die in Österrich gesprochen werden, Beispiel: [http://www.schule-mehrsprachig.at/index.php?id=124 Deutsch als Zweitsprache] | :* [http://www.schule-mehrsprachig.at/index.php?id=3 SPRACHENSTECKBRIEFE] die in Österrich gesprochen werden, Beispiel: [http://www.schule-mehrsprachig.at/index.php?id=124 Deutsch als Zweitsprache] | ||
* [http://www.schule-mehrsprachig.at/fileadmin/schule_mehrsprachig/redaktion/hintergrundinfo/pdfs/interkulturalit%C3%A4t-migration.pdf Prototypische Aufgaben zum interkulturellen Lernen] | :* [http://www.schule-mehrsprachig.at/fileadmin/schule_mehrsprachig/redaktion/hintergrundinfo/pdfs/interkulturalit%C3%A4t-migration.pdf Prototypische Aufgaben zum interkulturellen Lernen] |
Version vom 26. Oktober 2017, 15:29 Uhr
Mehrsprachigkeit
Interkulturelles Lernen und Mehrsprachigkeit sind miteinander eng verbunden, weil sie sowohl Zugang zu den etablierten Fremdsprachen als auch zu den Migrationssprachen eröffnen.
Aktivitäten Integration von Mehrsprachigkeit im Unterricht (Grundstufe)
- Sprachen in unserer Klasse/Schule
- Mehrsprachige Grußformen
- Welche Sprachen sprechen die Tiere?
- Mehrsprachige Beschriftungen in der Klasse/Schule
- Mehrsprachige Rollenspiele
- Sprachenportraits (Beispiel: Europäisches Sprachenportfolio für die Mitteleuropäische Region,Primarstufe (für SchülerInnen von 6 bis 10 Jahren)
- Lieder aus verschiedenen Ländern
- Feste und Feiern mehrsprachig gestalten
Materialien
- SPRACHENSTECKBRIEFE die in Österrich gesprochen werden, Beispiel: Deutsch als Zweitsprache
- Prototypische Aufgaben zum interkulturellen Lernen