Erzählen in DaF: Unterschied zwischen den Versionen
Aus ZUM Deutsch Lernen
(Die Seite wurde neu angelegt: „== Linksammlung == *http://methodenpool.uni-koeln.de/download/erzaehlung.pdf *https://zif.spz.tu-darmstadt.de/jg-17-2/beitrag/Blaschitz_Heringer_Kurtz.pdf == …“) |
|||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
*http://methodenpool.uni-koeln.de/download/erzaehlung.pdf | *http://methodenpool.uni-koeln.de/download/erzaehlung.pdf | ||
*https://zif.spz.tu-darmstadt.de/jg-17-2/beitrag/Blaschitz_Heringer_Kurtz.pdf | *https://zif.spz.tu-darmstadt.de/jg-17-2/beitrag/Blaschitz_Heringer_Kurtz.pdf | ||
* Filme nacherzählen - http://cornelia.siteware.ch/blog/wordpress/2014/06/01/filme-nacherzahlen | |||
== Kriterien für die Auswahl von Geschichten für Fremdsprachunterricht == | == Kriterien für die Auswahl von Geschichten für Fremdsprachunterricht == |
Version vom 5. September 2015, 16:13 Uhr
Linksammlung
- http://methodenpool.uni-koeln.de/download/erzaehlung.pdf
- https://zif.spz.tu-darmstadt.de/jg-17-2/beitrag/Blaschitz_Heringer_Kurtz.pdf
- Filme nacherzählen - http://cornelia.siteware.ch/blog/wordpress/2014/06/01/filme-nacherzahlen
Kriterien für die Auswahl von Geschichten für Fremdsprachunterricht
- Sprachniveau passt und gibt Möglichkeiten zur Weiterentwicklung
- Die Sprache ist authentisch, aber einfach
- Die verwendeten Strukturen sind gebräuchlich.
- Die Geschichte ermöglicht Einblicke in die Kultur der Zielsprache.
- Länge der Geschichte passt zur Schülergruppe
- kurze Sätze und sich wiederholende Elemente werden verwendet
- Der Inhalt entspricht den Vorlieben der Zielgruppe
- Eine Weiterarbeit mit dem Text ist möglich: motiviert zur handlungs-und produktionsorientierten Umsetzung
- Eventuelle Illustrationen entsprechen den Bedürfnissen der Zielgruppe, lenken nicht vom Inhalt ab bzw. bieten notwendige Verständnishilfen