Fachbegriffe zur Grammatik Deutsch-Türkisch: Unterschied zwischen den Versionen

Aus ZUM Deutsch Lernen
(Meinung -> Diskussionsseite)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Markierung: 2017-Quelltext-Bearbeitung
 
(20 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Fachbegriffe''' erleichtern im '''DaF-Unterricht''' die Verständigung über grammatische Phänomene, insbesondere dann, wenn ein entsprechendes Sprachwissen und eine enstprechende Fachterminologie in Bezug auf die Muttersprache (hier Türkisch) vorhanden ist.
'''Fachbegriffe''' erleichtern im '''DaF-Unterricht''' die Verständigung über grammatische Phänomene, insbesondere dann, wenn ein entsprechendes Sprachwissen und eine entsprechende Fachterminologie in Bezug auf die Muttersprache (hier Türkisch) vorhanden ist.


{| width="100%" class="prettytable"
== Liste wichtiger Fachbegriffe Deutsch-Türkisch ==
 
{| width="100%" class="wikitable sortable"
!width="30%"|Begriff
!width="30%"|Begriff
!width="30%"|Übersetzung
!width="30%"|Übersetzung
Zeile 17: Zeile 19:
cümle
cümle
|-
|-
|r unbestimmte Artikel, - ||belirli (Artikel) ||der, das, die; die
|r bestimmte Artikel, - ||belirli (Artikel) ||der, das, die; die
|-
|-
|r bestimmte Artikel, - ||belirsiz (Artikel) ||ein, ein, eine; ---
|r unbestimmte Artikel, - ||belirsiz (Artikel) ||ein, ein, eine; ---
|-
|-
|s Nomen, - ||isim ||Kamm, Auto, Puppe ...
|s Nomen, - ||isim ||Kamm, Auto, Puppe ...
Zeile 26: Zeile 28:
|-
|-
|s Adjektiv, -e ||sıfat ||schön, groß, klug ...
|s Adjektiv, -e ||sıfat ||schön, groß, klug ...
|-
|s Personalpronomen, - ||şahıs zamiri ||ich, du, er, es, sie, wir, ihr, sie
|-
|-
|s Possessivpronomen, - ||iyelik zamiri ||mein, dein, sein, unser, euer, ihr
|s Possessivpronomen, - ||iyelik zamiri ||mein, dein, sein, unser, euer, ihr
|-
|s Personalpronomen, - ||şahıs zamiri ||ich, du, er, es, sie, wir, ihr, sie
|-
|-
|s Fragepronomen, - ||soru zamiri ||Wer? Wie? Was? Wo? Wohin? Woher? Wann? Wie viel? Wie viele? Welcher? Womit? Wieso?
|s Fragepronomen, - ||soru zamiri ||Wer? Wie? Was? Wo? Wohin? Woher? Wann? Wie viel? Wie viele? Welcher? Womit? Wieso?
Zeile 62: Zeile 64:
|r Singular ||tekil ||das Kind
|r Singular ||tekil ||das Kind
|-
|-
|r Plural ||çoğul ||die Kinder
|r Plural ||çoğul ||die Kinder
|-
|-
|e Präposition, -en ||öntaki edat ||bei, nach, von, zu, aus, in, auf ...
|e Präposition, -en ||öntaki edat ||bei, nach, von, zu, aus, in, auf ...
|-
|-
|e Konjunktion, -en ||bağlaç ||und, aber, oder, weil ...
|e Konjunktion, -en ||bağlaç ||und, aber, oder, weil ...
|-
|-
|s Modalverb, -en ||yardımcı birleşik fiil ||können, dürfen, müssen, wollen, sollen; „möchten“; (nicht brauchen)
|s Modalverb, -en ||yardımcı birleşik fiil ||können, dürfen, müssen, wollen, sollen; „möchten“; (''nicht'' brauchen)
|-
|-
|r Punkt, -e ||nokta   || .
|r Punkt, -e ||nokta   || .
Zeile 79: Zeile 81:
|-
|-
|r Doppelpunkt, -e ||iki nokta üstüste   || :
|r Doppelpunkt, -e ||iki nokta üstüste   || :
|-
|e Grammatik, -en||dilbilgisi||Z.B. kann interessant sein, ob, wann und warum sich in einem Text ein Tempus ändert.
|-
|r Satzbau (nur Singular)||cümle yapısı||Warum schreibt der Autor kurze Sätze wie ein Reporter oder lange Sätze, wie wir sie bei Kleist lesen können?
|-
|e Wortwahl (nur Singular)||kelimi seçimi||Benutzt der Autor z. B. die Umgangssprache (wie oft in der modernen Kurzgeschichte)?
|-
|-
|}
|}
== Interaktive Übungen - Deutsch-Türkisch - Wortschatz Grammatik ==
{{Interaktive Übungen|Deutsch-Türkisch - Wortschatz Grammatik (Interaktive Übungen)}}
== Siehe auch ==
* [[Grammatik]]
* [[Wortschatz]]




[[Kategorie:Deutsch als Fremdsprache|Fachbegriffe für den Deutschunterricht (deutsch-türkisch)]]
[[Kategorie:Grammatik]]
[[Kategorie:Wortschatz|Fachbegriffe für den Deutschunterricht]]
[[Kategorie:Türkisch]]
[[Kategorie:Wortschatz]]

Aktuelle Version vom 16. Juni 2024, 16:10 Uhr

Fachbegriffe erleichtern im DaF-Unterricht die Verständigung über grammatische Phänomene, insbesondere dann, wenn ein entsprechendes Sprachwissen und eine entsprechende Fachterminologie in Bezug auf die Muttersprache (hier Türkisch) vorhanden ist.

Liste wichtiger Fachbegriffe Deutsch-Türkisch

Begriff Übersetzung Beispiele

e Frage, -n
e Antwort, -en
s Wort, -“er
r Satz, -“e

soru
cevap
kelime
cümle

r bestimmte Artikel, - belirli (Artikel) der, das, die; die
r unbestimmte Artikel, - belirsiz (Artikel) ein, ein, eine; ---
s Nomen, - isim Kamm, Auto, Puppe ...
s Verb, -en fiil gehen, lernen, essen ...
s Adjektiv, -e sıfat schön, groß, klug ...
s Personalpronomen, - şahıs zamiri ich, du, er, es, sie, wir, ihr, sie
s Possessivpronomen, - iyelik zamiri mein, dein, sein, unser, euer, ihr
s Fragepronomen, - soru zamiri Wer? Wie? Was? Wo? Wohin? Woher? Wann? Wie viel? Wie viele? Welcher? Womit? Wieso?
r Imperativ, -e emir kipi Setz dich! Setzt euch!
s Präsens şimdiki zaman (ich) gewinne
s Perfekt geçmiş zaman (ich) habe gewonnen

s Subjekt, -e
s Prädikat, -e
s Objekt, -e

özne
çekilmiş fiil
nesne

Meine Schwester hat eine Puppe.
Meine Schwester hat eine Puppe.
Meine Schwester hat eine Puppe.

r Nominativ yalın hal Wer oder was?
r Akkusativ -i hali Wen oder was?
r Dativ ismin -e hali Wem?
r Genitiv ismin -nin hali Wessen?
r Singular tekil das Kind
r Plural çoğul die Kinder
e Präposition, -en öntaki edat bei, nach, von, zu, aus, in, auf ...
e Konjunktion, -en bağlaç und, aber, oder, weil ...
s Modalverb, -en yardımcı birleşik fiil können, dürfen, müssen, wollen, sollen; „möchten“; (nicht brauchen)
r Punkt, -e nokta .
s Komma, -s virgül ,
s Fragezeichen, - soru işareti ?
s Ausrufezeichen, - ünlem işareti !
r Doppelpunkt, -e iki nokta üstüste :
e Grammatik, -en dilbilgisi Z.B. kann interessant sein, ob, wann und warum sich in einem Text ein Tempus ändert.
r Satzbau (nur Singular) cümle yapısı Warum schreibt der Autor kurze Sätze wie ein Reporter oder lange Sätze, wie wir sie bei Kleist lesen können?
e Wortwahl (nur Singular) kelimi seçimi Benutzt der Autor z. B. die Umgangssprache (wie oft in der modernen Kurzgeschichte)?

Interaktive Übungen - Deutsch-Türkisch - Wortschatz Grammatik


Siehe auch