Sehfertigkeit im DaF-Unterricht: Unterschied zwischen den Versionen

Aus ZUM Deutsch Lernen
deutsch-lernen>Mitzschke
Keine Bearbeitungszusammenfassung
K (+Kurzinfo DaF/NL; typo)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Kurzinfo-1|DaF/NL}}
Seit das Fernsehen das Leitmedium in den modernen Gesellschaften geworden ist, ist es nur logisch, dass im modernen Fremdsprachenunterricht das Training der Hörfertigkeit durch eine kombinierte Hör- und Sehfertigkeit erweitert wird.
Seit das Fernsehen das Leitmedium in den modernen Gesellschaften geworden ist, ist es nur logisch, dass im modernen Fremdsprachenunterricht das Training der Hörfertigkeit durch eine kombinierte Hör- und Sehfertigkeit erweitert wird.
In den Niederlanden ist dies seit der Diskussion um die Basisvorming verpflichteter Teil des Curriculums.
Zur Didaktik und Methodik siehe die Ausführung zu [[DaF/NL/Filme und Videos|Filme und Videos]].


== Literatuur ==
In den Niederlanden ist dies seit der Diskussion um die ''Basisvorming'' verpflichtender Teil des Curriculums.
 
Zur Didaktik und Methodik siehe die Ausführung zu [[DaF/NL/Filme und Videos|Filmen und Videos]].
 
== Literatur ==


Staatsen, Francis (ed.): Moderne Vreemde Talen in de onderbouw. Bussum: Coutinho.
Staatsen, Francis (ed.): Moderne Vreemde Talen in de onderbouw. Bussum: Coutinho.

Version vom 5. Dezember 2007, 17:15 Uhr

Vorlage:Kurzinfo-1 Seit das Fernsehen das Leitmedium in den modernen Gesellschaften geworden ist, ist es nur logisch, dass im modernen Fremdsprachenunterricht das Training der Hörfertigkeit durch eine kombinierte Hör- und Sehfertigkeit erweitert wird.

In den Niederlanden ist dies seit der Diskussion um die Basisvorming verpflichtender Teil des Curriculums.

Zur Didaktik und Methodik siehe die Ausführung zu Filmen und Videos.

Literatur

Staatsen, Francis (ed.): Moderne Vreemde Talen in de onderbouw. Bussum: Coutinho.