Thema auf Benutzer Diskussion:Ana Laura Sanchez

Aus ZUM Deutsch Lernen

Sprichwörter sind ein unverzichtbarer Teil der kulturellen Wurzeln eines Landes. Viele von ihnen werden in sehr unterschiedlichen Kontexten verwendet. Die Verwendung von Sprichwörtern kann von Land zu Land unterschiedlich sein, und selbst innerhalb ein und desselben Landes sind sie oft verschieden. Ein Sprichwort, das mir sehr gefällt, das ich aber während meines Aufenthalts in Deutschland nicht anwenden konnte, lautet: “Wenn man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus”. Auf Spanisch würde das bedeuten: “amor con amor se paga” Was ich an diesem Sprichwort interessant finde, ist, dass es nichts mit seiner wörtlichen Bedeutung im Deutschen und Spanischen zu tun hat. Darüber hinaus wird es in bestimmten Kontexten in der einen oder anderen Sprache anders verwendet. Ich hoffe, dieser Block wird uns helfen, unseren kulturellen Hintergrund zu diesem Thema zu bereichern und zu verstehen, wie Sprichwörter in der gesprochenen Sprache funktionieren