DaF-Glossar: Unterschied zwischen den Versionen
Aus ZUM Deutsch Lernen
(Die Seite wurde neu angelegt: „<table border="0" cellpadding="3" cellspacing="3" style="border-collapse: collapse" bordercolor="#111111" width="100%" id="AutoNumber1"> <tr> <td width…“) Markierung: 2017-Quelltext-Bearbeitung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung Markierung: 2017-Quelltext-Bearbeitung |
||
(53 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
< | <div class="geist"> | ||
{{Portalseite/Titel | |||
|titel=DaF-Glossar | |||
'''Hier braucht | |icon=hdg-book03 | ||
}} | |||
{{2Spalten| | |||
{{Portalseite/BlockThemenliste|kategorie=DaF-Glossar}} | |||
| | |||
{{Portalseite/BlockSuche|kategorie=DaF-Glossar}} | |||
}} | |||
</div> | |||
{{Box|Info zum DaF-Glossar| | |||
Das DaF-Glossar erhebt nicht den Anspruch ein wissenschaftliches Lexikon zu sein. Es möchte DaF/DaZ-Lehrende mit den unterschiedlichsten Voraussetzungen weltweit einen einfachen Einstieg in wichtige Themen des Fremdsprachenunterrichts bieten. Einige Begriffe sind noch nicht oder nur teilweise erklärt. '''Hier braucht {{SITENAME}} noch viele Helfer!''' | |||
|Kurzinfo}} | |||
{{TOC}} | {{TOC}} | ||
== C == | *[[4K-Modell des Lernens]] | ||
* [[Chunks]] | |||
* [[Clustering]] | ==A== | ||
* [[CLIL]] | |||
* [[Code-Switching]] | *[[ABCD-Thesen]] | ||
* [[Comics im DaF-Unterricht | *[[Adaption eines Lehrwerkes]] | ||
*[[Agile Didaktik]] | |||
*[[Anwendung]] | |||
*[[Arbeitsblätter für DaF|Arbeitsblatt]] | |||
*[[Audiolinguale Methode]] (ALM) | |||
*[[Audiovisuelle Methode]] (AVM) | |||
*[[Aufgabe]] | |||
*[[Aufgabenorientierung]] | |||
*[[Aussprache]] | |||
*[[Authentizität]] | |||
*[[Automatisierung]] | |||
==B== | |||
*[[Bewegtes Lernen]] | |||
*[[Bildergeschichten|Bildergeschichten im DaF-Unterricht]] | |||
*[[Binnendifferenzierung]] | |||
*[[Blended Learning]] | |||
*[[Blogs im DaF-Unterricht]] | |||
*[[Brainstorming]] | |||
*[[Bring Your Own Device (BYOD)]] | |||
*[[Brückensprache]] | |||
==C== | |||
*[[Chunks]] | |||
*[[Clustering]] | |||
*[[CLIL]] | |||
*[[Code-Switching]] | |||
*[[Comics im DaF-Unterricht]] | |||
==D== | |||
*[[DACH-Prinzip]] | |||
*[[Deskriptoren]] | |||
*[[Detailliertes Verstehen]] | |||
* [[Deutsch als Fremdsprache]] | |||
* [[Deutsch als Zweitsprache]] | |||
*[[Didaktisch-methodische Prinzipien]] | |||
* [[Digitale Tools im Fremdsprachenunterricht]] | |||
*[[Digital Storytelling]] | |||
*[[Direkte Methode]] (DM) | |||
*[[Distraktor]] | |||
*[[Dogme]] | |||
*[[Domänen]] | |||
*[[Dramapädagogik]] | |||
*[[Dreifachoption]] | |||
==E== | |||
*[[Einstieg]] | |||
* [[Einstufungstests]] | |||
*[[Entdeckendes Lernen]] | |||
*[[EPOSA]]: Das '''E'''uropäische '''Po'''rtfolio für '''S'''prachlehrende in '''A'''usbildung | |||
*[[Erarbeitung]] | |||
* [[Erinnerungsorte]] | |||
*[[Erstsprache]] | |||
*[[Europäisches Profilraster für Sprachlehrende (EPR)]] | |||
==F== | |||
* [[Falsche Freunde]] | |||
*[[Fehler]] | |||
*[[Fehlerkorrektur]] | |||
*[[Fertigkeiten]] | |||
* [[Filme und Videos im DaF-Unterricht]] | |||
*[[Formfokussierung]] | |||
*[[Formelhafte Wendungen]] | |||
*[[Fossilierung]] | |||
*[[Fragen]] | |||
==G== | |||
*[[Gamification]] | |||
*[[Ganzheitlichkeit]] (Fremdsprachenunterricht) | |||
*[[Gelenktes Sprechen]] | |||
*[[Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen]] (GER) | |||
* [[Geschlossene Übungen]] | |||
*[[Gesprächsroutinen]] | |||
*[[Grammatik-Übersetzungsmethode]] (GÜM) | |||
*[[Grammatikvermittlung]] | |||
*[[Gruppenarbeit]] | |||
==H== | |||
*[[Handlungsorientierung]] | |||
*[[Hausaufgaben]] | |||
*[[Hörverstehen]] | |||
==I== | |||
*[[Imitatives Nachsprechen]] | |||
* [[ | *[[Impuls]] | ||
* [[ | * [[Inklusion]] | ||
* [[ | *[[Input]] | ||
* [[ | *[[Inszenierungen im Fremdsprachenunterricht]] | ||
* [[ | *[[Intake]] | ||
* [[ | *[[Interaktion]] | ||
* [[ | *[[Interaktionsorientierung]] | ||
* [[ | *[[Interferenz]] | ||
* [[ | *[[Interkulturelle Grammatik]] | ||
* [[ | *[[Interkulturelle Kompetenz]] | ||
*[[Interkultureller Ansatz]] | |||
*[[Interkulturelles Lernen]] | |||
== | ==J== | ||
* ... | |||
* | |||
==K== | |||
*[[Kann-Beschreibung]] | |||
* [[ | * [[Kinder- und Jugendliteratur im DaF-Unterricht]] | ||
* [[ | *[[KMK]], die | ||
* [[ | * [[Kognitive Aktivierung]] | ||
* [[ | * [[Kollokation]] | ||
* [[ | *[[Kollaboratives Lernen]] | ||
* [[ | *[[Kollaboratives Schreiben in DaF|Kollaboratives Schreiben]] | ||
* [[ | *[[Kompetenzorientierung]] | ||
* [[ | *[[Konstruktivistische Lerntheorie]] | ||
*[[Kontextualisierung]] | |||
*[[Kooperatives Lernen]] | |||
*[[Kugellager]] -> [[Methoden- und Spielekiste]] | |||
*[[Kultur]] | |||
*[[Kulturelles Lernen]] | |||
*[[Kulturwissenschaftlicher Ansatz]] | |||
== | ==L== | ||
* [[Landeskunde]] | |||
* [[ | *language awareness/ language learning awareness siehe [[Sprachbewusstheit|Sprachbewusstheit / Sprach(lern)bewusstheit]] | ||
* [[ | *[[Learning Analytics]] | ||
* [[ | *[[Lehraktivitäten]] | ||
* [[ | *[[Lehrphasenmodell nach Zimmermann]] | ||
* [[ | * [[Lernen durch Lehren]] | ||
* [[ | *[[Lerneraktivierung]] | ||
* [[ | *[[Lernaktivitäten]] | ||
* [[ | *[[Lernerautonomie]] | ||
* [[ | *[[Lernerorientierung]] | ||
* [[ | *[[Lernersprachenbezogene Strategien]] | ||
* [[ | *[[Lern(er)typen]] | ||
*[[Lernfeldermodell]] | |||
*[[Lernkompetenz]] | |||
*[[Lern(er)typen#Unterscheidung_nach_dem_vorherrschenden_Lernstils|Lernstile]] | |||
*[[Lernstrategien]] | |||
*[[Lernstrategien im Fremdsprachenunterricht]] | |||
*[[Lernziel]] | |||
* [[Lesefertigkeitsstrategien]] | |||
*[[Lesestrategien]] | |||
*[[Lyrik im DaF-Unterricht]] | |||
== | ==M== | ||
*[[Makroprojekt]] | |||
*[[Märchen im DaF-Unterricht|Märchen]] | |||
*[[Mehrsprachigkeit]] | |||
* [[ | *[[Metasprache]] | ||
* [[ | *[[Methoden des Fremdsprachenunterrichts]] | ||
* [[ | *[[Mind Mapping]] | ||
* [[ | *[[Mikroprojekt]] | ||
* [[ | *[[Motivation]] | ||
* [[ | *[[Multiple-Choice]] | ||
* [[ | |||
* [[ | |||
* [[ | |||
== | ==N== | ||
*[[Neurodidaktik]] | |||
*[[Niveaustufe]] | |||
* [[ | |||
* [[ | |||
== | ==O== | ||
* [[Offene Übungen]] | |||
* [[Open Educational Resources]] | |||
* [[Output]] | * [[Output]] | ||
* [[Output-Orientierung]] | * [[Output-Orientierung]] | ||
== P == | ==P== | ||
* [[Performative Kompetenz]] | |||
* [[Performatives Fremdsprachenlernen]] | *[[Performative Kompetenz]] | ||
* [[Präsentation]] | *[[Performatives Fremdsprachenlernen]] | ||
* [[Prinzipien des Fremdsprachenunterrichts]] | *[[Präsentation]] | ||
* [[Profile Deutsch]] | *[[Prinzipien des Fremdsprachenunterrichts]] | ||
* [[Progression]] | *[[Profile Deutsch]] | ||
* [[Projekt]] | *[[Progression]] | ||
*[[Projekt]] | |||
==Q== | |||
*[[Quiz-Fragen]] | |||
==R== | |||
*[[Referenzrahmen]] | |||
*[[Reflexion]] | |||
*[[Reflexive Praxis]] | |||
*[[Referenzrahmen für plurale Ansätze zu Sprachen und Kulturen]] (REPA) | |||
*[[Rollendistanz]] | |||
*[[Rückwärtsplanung]] | |||
==S== | |||
*[[Schülerorientierung]] | |||
*[[Selbstevaluation]] | |||
*[[Semantisierung]] | |||
*[[Simulation]] | |||
*[[S-O-S-Modell]] | |||
*[[Soziale Strategien]] | |||
*[[Sozialformen]] | |||
*[[Speeddating]] -> [[Methoden- und Spielekiste]] | |||
*[[Spiele]] | |||
*[[Sprache]] | |||
* [[Sprachanimation]] | |||
*[[Sprachaufmerksamkeit]] | |||
*[[Sprachbewusstheit|Sprachbewusstheit / Sprach(lern)bewusstheit]] | |||
*[[Spracherwerb]] | |||
*[[Sprachlernkompetenz]] | |||
*[[Sprachliche Flüssigkeit]] | |||
*[[Sprachmittlung]] | |||
*[[Storytelling]] im Fremdsprachenunterricht | |||
*[[Systematisierung]] | |||
==T== | |||
*[[Tablets im DaF-Unterricht]] | |||
*[[Test]] | |||
*[[Textproduktion]] | |||
*[[Time-on-Task]] | |||
*[[Transfer]] | |||
==U== | |||
*[[Unterrichtsgespräch]] | |||
* [[ | *[[Unterrichtsphasen]] | ||
*[[Unterrichtsplanung]] | |||
== | ==Ü== | ||
*[[Übergeneralisierung]] | |||
*[[Übung]] | |||
*[[Übungsgeneratoren für Arbeitsblätter]] | |||
* [[ | |||
* [[ | |||
* [[ | |||
== | ==V== | ||
*[[Verstehen]] | |||
* [[ | *[[Visualisierung]] | ||
* [[ | *[[Vorentlastung]] | ||
* [[ | *[[Vorwegnehmender Gebrauch]] | ||
== | ==W== | ||
*[[Web2.0-Tools im DaF-Unterricht|Web2.0-Tools]] | |||
* [[ | *[[Webinar]] | ||
* [[ | *[[WebQuest]] | ||
* [[ | *[[W-Fragen]] | ||
* [[ | *[[Wikis im DaF-Unterricht]] | ||
*[[Wirbelgruppen]] | |||
*[[Wortfeld]] | |||
*[[Wortschatz]] | |||
*[[Wortschatzarbeit]] | |||
== | ==X== | ||
* | * | ||
== Y == | ==Y== | ||
* | * | ||
== Z == | ==Z== | ||
*[[Zielaufgabe]] | |||
*[[Zielsprache]] | |||
*[[Zyklisches Phasenmodell]] | |||
*[[Zyklische Progression]] | |||
==Weitere Online-Glossare und -Nachschlagewerke zu DaF/DaZ-Themen== | |||
*[https://www.hueber.de/wiki-99-stichwoerter/index.php/Hauptseite 99 Stichwörter für den Fremdsprachenunterricht]: Ein Online-Nachschlagewerk für methodische/didaktische Begriffe und Themen rund um den Fremdsprachenunterricht | |||
*[http://www.lexikon-mla.de/ Digitales Lexikon Fremdsprachendidaktik] ein Angebot der Ludwig-Maximilians-Universität München | |||
*[http://www.kulturglossar.de/index.html Kulturglossar]: Interkulturelle Themen | |||
*[http://www.goethe.de/lhr/prj/daz/glo/deindex.htm#5066955 Migration und Integration - Glossar - D - Goethe-Institut] | |||
*[https://de.wikipedia.org/wiki/Kategorie:Fremdsprachenunterricht Kategorie: Fremdsprachenunterricht / Wikipedia] | |||
*[https://de.wikipedia.org/wiki/Kategorie:Deutsch_als_Fremdsprache Kategorie: Deutsch als Fremdsprache / Wikipedia] | |||
*[http://www.netzwerk-digitale-bildung.de/blog/glossar-fachbegriffe-aus-dem-bereich-digitale-bildung/ Glossar: Fachbegriffe aus dem Bereich Digitale Bildung] von netzwerk-digitale-bildung.de | |||
{{Autorenbox|kategorie=DaF-Glossar}} | |||
[[Kategorie:DaF-Glossar|!]] | [[Kategorie:DaF-Glossar|!]] | ||
[[Kategorie:Portalseite]] |
Version vom 12. Juni 2021, 05:59 Uhr
A
- ABCD-Thesen
- Adaption eines Lehrwerkes
- Agile Didaktik
- Anwendung
- Arbeitsblatt
- Audiolinguale Methode (ALM)
- Audiovisuelle Methode (AVM)
- Aufgabe
- Aufgabenorientierung
- Aussprache
- Authentizität
- Automatisierung
B
- Bewegtes Lernen
- Bildergeschichten im DaF-Unterricht
- Binnendifferenzierung
- Blended Learning
- Blogs im DaF-Unterricht
- Brainstorming
- Bring Your Own Device (BYOD)
- Brückensprache
C
D
- DACH-Prinzip
- Deskriptoren
- Detailliertes Verstehen
- Deutsch als Fremdsprache
- Deutsch als Zweitsprache
- Didaktisch-methodische Prinzipien
- Digitale Tools im Fremdsprachenunterricht
- Digital Storytelling
- Direkte Methode (DM)
- Distraktor
- Dogme
- Domänen
- Dramapädagogik
- Dreifachoption
E
- Einstieg
- Einstufungstests
- Entdeckendes Lernen
- EPOSA: Das Europäische Portfolio für Sprachlehrende in Ausbildung
- Erarbeitung
- Erinnerungsorte
- Erstsprache
- Europäisches Profilraster für Sprachlehrende (EPR)
F
- Falsche Freunde
- Fehler
- Fehlerkorrektur
- Fertigkeiten
- Filme und Videos im DaF-Unterricht
- Formfokussierung
- Formelhafte Wendungen
- Fossilierung
- Fragen
G
- Gamification
- Ganzheitlichkeit (Fremdsprachenunterricht)
- Gelenktes Sprechen
- Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen (GER)
- Geschlossene Übungen
- Gesprächsroutinen
- Grammatik-Übersetzungsmethode (GÜM)
- Grammatikvermittlung
- Gruppenarbeit
H
I
- Imitatives Nachsprechen
- Impuls
- Inklusion
- Input
- Inszenierungen im Fremdsprachenunterricht
- Intake
- Interaktion
- Interaktionsorientierung
- Interferenz
- Interkulturelle Grammatik
- Interkulturelle Kompetenz
- Interkultureller Ansatz
- Interkulturelles Lernen
J
- ...
K
- Kann-Beschreibung
- Kinder- und Jugendliteratur im DaF-Unterricht
- KMK, die
- Kognitive Aktivierung
- Kollokation
- Kollaboratives Lernen
- Kollaboratives Schreiben
- Kompetenzorientierung
- Konstruktivistische Lerntheorie
- Kontextualisierung
- Kooperatives Lernen
- Kugellager -> Methoden- und Spielekiste
- Kultur
- Kulturelles Lernen
- Kulturwissenschaftlicher Ansatz
L
- Landeskunde
- language awareness/ language learning awareness siehe Sprachbewusstheit / Sprach(lern)bewusstheit
- Learning Analytics
- Lehraktivitäten
- Lehrphasenmodell nach Zimmermann
- Lernen durch Lehren
- Lerneraktivierung
- Lernaktivitäten
- Lernerautonomie
- Lernerorientierung
- Lernersprachenbezogene Strategien
- Lern(er)typen
- Lernfeldermodell
- Lernkompetenz
- Lernstile
- Lernstrategien
- Lernstrategien im Fremdsprachenunterricht
- Lernziel
- Lesefertigkeitsstrategien
- Lesestrategien
- Lyrik im DaF-Unterricht
M
- Makroprojekt
- Märchen
- Mehrsprachigkeit
- Metasprache
- Methoden des Fremdsprachenunterrichts
- Mind Mapping
- Mikroprojekt
- Motivation
- Multiple-Choice
N
O
P
- Performative Kompetenz
- Performatives Fremdsprachenlernen
- Präsentation
- Prinzipien des Fremdsprachenunterrichts
- Profile Deutsch
- Progression
- Projekt
Q
R
- Referenzrahmen
- Reflexion
- Reflexive Praxis
- Referenzrahmen für plurale Ansätze zu Sprachen und Kulturen (REPA)
- Rollendistanz
- Rückwärtsplanung
S
- Schülerorientierung
- Selbstevaluation
- Semantisierung
- Simulation
- S-O-S-Modell
- Soziale Strategien
- Sozialformen
- Speeddating -> Methoden- und Spielekiste
- Spiele
- Sprache
- Sprachanimation
- Sprachaufmerksamkeit
- Sprachbewusstheit / Sprach(lern)bewusstheit
- Spracherwerb
- Sprachlernkompetenz
- Sprachliche Flüssigkeit
- Sprachmittlung
- Storytelling im Fremdsprachenunterricht
- Systematisierung
T
U
Ü
V
W
- Web2.0-Tools
- Webinar
- WebQuest
- W-Fragen
- Wikis im DaF-Unterricht
- Wirbelgruppen
- Wortfeld
- Wortschatz
- Wortschatzarbeit
X
Y
Z
Weitere Online-Glossare und -Nachschlagewerke zu DaF/DaZ-Themen
- 99 Stichwörter für den Fremdsprachenunterricht: Ein Online-Nachschlagewerk für methodische/didaktische Begriffe und Themen rund um den Fremdsprachenunterricht
- Digitales Lexikon Fremdsprachendidaktik ein Angebot der Ludwig-Maximilians-Universität München
- Kulturglossar: Interkulturelle Themen
- Migration und Integration - Glossar - D - Goethe-Institut
- Kategorie: Fremdsprachenunterricht / Wikipedia
- Kategorie: Deutsch als Fremdsprache / Wikipedia
- Glossar: Fachbegriffe aus dem Bereich Digitale Bildung von netzwerk-digitale-bildung.de