https://deutsch-lernen.zum.de/api.php?action=feedcontributions&user=Ralf+Kl%C3%B6tzke&feedformat=atom
ZUM Deutsch Lernen - Benutzerbeiträge [de]
2024-03-29T12:05:14Z
Benutzerbeiträge
MediaWiki 1.39.6
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Image_Choice&diff=63063
Image Choice
2024-02-16T13:43:58Z
<p>Ralf Klötzke: /* Weiterführende Links */</p>
<hr />
<div>Ist Teil der komplexen Inhaltstypen [[Column]] und [[Quiz (Question Set)]].<br />
Der Inhaltstyp erlaubt die Auswahl verschiedener Bilder.<br />
<br />
==Didaktischer Wert für DaF/DaZ==<br />
Gerade in den Bereichen Vor-A1 und [[A1]] eignet sich Image Choice für Wortschatzübungen. Wörter oder Chunks werden vorgegeben und der Lerner muss das dazu passende Bild auswählen.<br />
== Beispiele ==<br />
<br />
=== Anfangsbuchstaben ===<br />
{{h5p-zum|id=29669|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/29669 auf ZUM-Apps]<br />
* [https://apps.zum.de/apps?tags=Anfangsbuchstaben Weitere ähnliche Übungen auf ZUM-Apps]<br />
<br />
=== LRS-Übung ===<br />
{{h5p-zum|id=27357|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/27357 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
=== Leseverstehen ===<br />
{{h5p-zum|id=19054|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/19054 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
=== Sprachsensibler Fachunterricht ===<br />
{{h5p-zum|id=24597|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/24597 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
==Probleme, Lösungen und Tipps==<br />
<br />
===Hinweise zu H5P-Einstellungen und Tutorials===<br />
<br />
==Weiterführende Links==<br />
<br />
* [https://peter.baumgartner.name/2021/12/09/h5p-image-choice/ Anwendungsmöglichkeiten] von Peter Baumgartner<br />
<br />
[[Kategorie:H5P-Inhaltstypen]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Image_Choice&diff=63062
Image Choice
2024-02-16T13:41:22Z
<p>Ralf Klötzke: /* 4 */</p>
<hr />
<div>Ist Teil der komplexen Inhaltstypen [[Column]] und [[Quiz (Question Set)]].<br />
Der Inhaltstyp erlaubt die Auswahl verschiedener Bilder.<br />
<br />
==Didaktischer Wert für DaF/DaZ==<br />
Gerade in den Bereichen Vor-A1 und [[A1]] eignet sich Image Choice für Wortschatzübungen. Wörter oder Chunks werden vorgegeben und der Lerner muss das dazu passende Bild auswählen.<br />
== Beispiele ==<br />
<br />
=== Anfangsbuchstaben ===<br />
{{h5p-zum|id=29669|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/29669 auf ZUM-Apps]<br />
* [https://apps.zum.de/apps?tags=Anfangsbuchstaben Weitere ähnliche Übungen auf ZUM-Apps]<br />
<br />
=== LRS-Übung ===<br />
{{h5p-zum|id=27357|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/27357 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
=== Leseverstehen ===<br />
{{h5p-zum|id=19054|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/19054 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
=== Sprachsensibler Fachunterricht ===<br />
{{h5p-zum|id=24597|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/24597 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
==Probleme, Lösungen und Tipps==<br />
<br />
===Hinweise zu H5P-Einstellungen und Tutorials===<br />
<br />
==Weiterführende Links==<br />
<br />
...<br />
<br />
[[Kategorie:H5P-Inhaltstypen]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Image_Choice&diff=63061
Image Choice
2024-02-16T13:40:56Z
<p>Ralf Klötzke: /* 3 */</p>
<hr />
<div>Ist Teil der komplexen Inhaltstypen [[Column]] und [[Quiz (Question Set)]].<br />
Der Inhaltstyp erlaubt die Auswahl verschiedener Bilder.<br />
<br />
==Didaktischer Wert für DaF/DaZ==<br />
Gerade in den Bereichen Vor-A1 und [[A1]] eignet sich Image Choice für Wortschatzübungen. Wörter oder Chunks werden vorgegeben und der Lerner muss das dazu passende Bild auswählen.<br />
== Beispiele ==<br />
<br />
=== Anfangsbuchstaben ===<br />
{{h5p-zum|id=29669|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/29669 auf ZUM-Apps]<br />
* [https://apps.zum.de/apps?tags=Anfangsbuchstaben Weitere ähnliche Übungen auf ZUM-Apps]<br />
<br />
=== LRS-Übung ===<br />
{{h5p-zum|id=27357|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/27357 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
=== Leseverstehen ===<br />
{{h5p-zum|id=19054|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/19054 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
=== 4 ===<br />
{{h5p-zum|id=24597|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/24597 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
==Probleme, Lösungen und Tipps==<br />
<br />
===Hinweise zu H5P-Einstellungen und Tutorials===<br />
<br />
==Weiterführende Links==<br />
<br />
...<br />
<br />
[[Kategorie:H5P-Inhaltstypen]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Image_Choice&diff=63060
Image Choice
2024-02-16T13:40:35Z
<p>Ralf Klötzke: /* 2 */</p>
<hr />
<div>Ist Teil der komplexen Inhaltstypen [[Column]] und [[Quiz (Question Set)]].<br />
Der Inhaltstyp erlaubt die Auswahl verschiedener Bilder.<br />
<br />
==Didaktischer Wert für DaF/DaZ==<br />
Gerade in den Bereichen Vor-A1 und [[A1]] eignet sich Image Choice für Wortschatzübungen. Wörter oder Chunks werden vorgegeben und der Lerner muss das dazu passende Bild auswählen.<br />
== Beispiele ==<br />
<br />
=== Anfangsbuchstaben ===<br />
{{h5p-zum|id=29669|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/29669 auf ZUM-Apps]<br />
* [https://apps.zum.de/apps?tags=Anfangsbuchstaben Weitere ähnliche Übungen auf ZUM-Apps]<br />
<br />
=== LRS-Übung ===<br />
{{h5p-zum|id=27357|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/27357 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
=== 3 ===<br />
{{h5p-zum|id=19054|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/19054 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
=== 4 ===<br />
{{h5p-zum|id=24597|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/24597 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
==Probleme, Lösungen und Tipps==<br />
<br />
===Hinweise zu H5P-Einstellungen und Tutorials===<br />
<br />
==Weiterführende Links==<br />
<br />
...<br />
<br />
[[Kategorie:H5P-Inhaltstypen]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Image_Choice&diff=63059
Image Choice
2024-02-16T13:39:43Z
<p>Ralf Klötzke: /* 1 */</p>
<hr />
<div>Ist Teil der komplexen Inhaltstypen [[Column]] und [[Quiz (Question Set)]].<br />
Der Inhaltstyp erlaubt die Auswahl verschiedener Bilder.<br />
<br />
==Didaktischer Wert für DaF/DaZ==<br />
Gerade in den Bereichen Vor-A1 und [[A1]] eignet sich Image Choice für Wortschatzübungen. Wörter oder Chunks werden vorgegeben und der Lerner muss das dazu passende Bild auswählen.<br />
== Beispiele ==<br />
<br />
=== Anfangsbuchstaben ===<br />
{{h5p-zum|id=29669|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/29669 auf ZUM-Apps]<br />
* [https://apps.zum.de/apps?tags=Anfangsbuchstaben Weitere ähnliche Übungen auf ZUM-Apps]<br />
<br />
=== 2 ===<br />
{{h5p-zum|id=27357|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/27357 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
=== 3 ===<br />
{{h5p-zum|id=19054|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/19054 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
=== 4 ===<br />
{{h5p-zum|id=24597|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/24597 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
==Probleme, Lösungen und Tipps==<br />
<br />
===Hinweise zu H5P-Einstellungen und Tutorials===<br />
<br />
==Weiterführende Links==<br />
<br />
...<br />
<br />
[[Kategorie:H5P-Inhaltstypen]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Image_Choice&diff=63058
Image Choice
2024-02-16T13:37:59Z
<p>Ralf Klötzke: </p>
<hr />
<div>Ist Teil der komplexen Inhaltstypen [[Column]] und [[Quiz (Question Set)]].<br />
Der Inhaltstyp erlaubt die Auswahl verschiedener Bilder.<br />
<br />
==Didaktischer Wert für DaF/DaZ==<br />
Gerade in den Bereichen Vor-A1 und [[A1]] eignet sich Image Choice für Wortschatzübungen. Wörter oder Chunks werden vorgegeben und der Lerner muss das dazu passende Bild auswählen.<br />
== Beispiele ==<br />
<br />
=== 1 ===<br />
{{h5p-zum|id=29669|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/29669 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
=== 2 ===<br />
{{h5p-zum|id=27357|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/27357 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
=== 3 ===<br />
{{h5p-zum|id=19054|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/19054 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
=== 4 ===<br />
{{h5p-zum|id=24597|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/24597 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
==Probleme, Lösungen und Tipps==<br />
<br />
===Hinweise zu H5P-Einstellungen und Tutorials===<br />
<br />
==Weiterführende Links==<br />
<br />
...<br />
<br />
[[Kategorie:H5P-Inhaltstypen]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Image_Choice&diff=63057
Image Choice
2024-02-16T13:37:12Z
<p>Ralf Klötzke: /* Beispiele */</p>
<hr />
<div>Ist Teil der komplexen Inhaltstypen [[Column]] und [[Quiz (Question Set)]]<br />
Der Inhaltstyp erlaubt die Auswahl verschiedener Bilder.<br />
<br />
==Didaktischer Wert für DaF/DaZ==<br />
Gerade in den Bereichen Vor-A1 und [[A1]] eignet sich Image Choice für Wortschatzübungen. Wörter oder Chunks werden vorgegeben und der Lerner muss das dazu passende Bild auswählen.<br />
== Beispiele ==<br />
<br />
=== 1 ===<br />
{{h5p-zum|id=29669|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/29669 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
=== 2 ===<br />
{{h5p-zum|id=27357|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/27357 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
=== 3 ===<br />
{{h5p-zum|id=19054|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/19054 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
=== 4 ===<br />
{{h5p-zum|id=24597|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/24597 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
==Probleme, Lösungen und Tipps==<br />
<br />
===Hinweise zu H5P-Einstellungen und Tutorials===<br />
<br />
==Weiterführende Links==<br />
<br />
...<br />
<br />
[[Kategorie:H5P-Inhaltstypen]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Image_Choice&diff=63056
Image Choice
2024-02-16T13:33:16Z
<p>Ralf Klötzke: </p>
<hr />
<div>Ist Teil der komplexen Inhaltstypen [[Column]] und [[Quiz (Question Set)]]<br />
Der Inhaltstyp erlaubt die Auswahl verschiedener Bilder.<br />
<br />
==Didaktischer Wert für DaF/DaZ==<br />
Gerade in den Bereichen Vor-A1 und [[A1]] eignet sich Image Choice für Wortschatzübungen. Wörter oder Chunks werden vorgegeben und der Lerner muss das dazu passende Bild auswählen.<br />
== Beispiele ==<br />
https://apps.zum.de/apps/29669<br />
<br />
https://apps.zum.de/apps/27357<br />
<br />
https://apps.zum.de/apps/19054<br />
<br />
https://apps.zum.de/apps/24597<br />
<br />
==Probleme, Lösungen und Tipps==<br />
<br />
===Hinweise zu H5P-Einstellungen und Tutorials===<br />
<br />
==Weiterführende Links==<br />
<br />
...<br />
<br />
[[Kategorie:H5P-Inhaltstypen]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Quiz_(Question_Set)&diff=63048
Quiz (Question Set)
2024-02-16T07:59:02Z
<p>Ralf Klötzke: </p>
<hr />
<div>==Beschreibung==<br />
Ist als "Fragensammlung" ein sogenannter komplexer Inhaltstyp (Sets), weil hier unterschiedlich Basisinhaltstypen kombiniert oder Fragen eines Inhaltstyps als Set (mehrere Fragen) integriert werden können.<br />
<br />
Basisinhaltstypen sind (Stand Februar 2024, Reihenfolge in H5P):<br />
<br />
#[[Multiple Choice - H5P]]<br />
#[[Drag and Drop]]<br />
#[[Fill in the Blanks]]<br />
#[[Mark the Words]]<br />
#[[Drag the Words]] (auch oft als "[[Drag the Words|Drag Text]]" benannt)<br />
#[[True/False Question]]<br />
#[[Essay - H5P|Essay]]<br />
#[[Image Choice]]<br />
<br />
==Didaktischer Wert für DaF/DaZ==<br />
Der Begriff "Quiz" ist vielleicht im Deutschen nicht ganz richtig. Die integrierten Basisinhaltstypen eignen sich insbesondere in einer zielführenden Kombination als Übung oder als Test, aber auch als Tests für Sprachstandsfeststellungen.<br />
<br />
===Beispiel Question Set Vorstellung der integrierten Basisinhaltstypen===<br />
<br />
{{h5p-zum|id=9973|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/9973 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
===Beispiel: Üben mit einem Dialog-Gerüst===<br />
Automatisierung ist eine wichtige Voraussetzung, Sprache fließend, ohne nachzudenken, zu beherrschen. Gut geeignet sind sogenannte Dialog-Gerüst. Der Dialog wird erst vollständig bzw. in einer relativ einfach zu lösenden Übung präsentiert. Im Text werden nach und nach Wörter weggelassen, die der/die Lernenden allein oder gemeinsam rekonstruieren müssen. Am Ende steht die freie Anwendung des Sprachmaterials.<br />
<br />
{{H5p-zum|id=15214|height=400}}<br />
<br />
* [https://apps.zum.de/apps/15214 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
===Beispiel Question Set Leseverstehen Richtig - Falsch===<br />
{{h5p-zum|id=10093|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/10093 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
==Probleme und Tipps==<br />
<br />
===Probleme===<br />
<br />
<br />
===Tipps===<br />
<br />
<br />
==Hinweise zu H5P-Einstellungen und Tutorials==<br />
<br />
===Oliver Tacke erklärt===<br />
{{#ev:youtube|u14w9ndzvFM}}<br />
<br />
===Beispiel mit Screencast===<br />
<br />
*[https://h5p.glitch.me/quiz.html Beispiel und Screencast (h5p.glitch.me)]<br />
<br />
*Quelle: https://youtu.be/u14w9ndzvFM<br />
<br />
==Weiterführende Links==<br />
<br />
*[https://campus.oercamp.de/lessons/h5p-gezeigt-fragensammlungen-question-set/ H5P gezeigt: Fragensammlungen (Question Set)] OERcampus<br />
*Anschauliche Anleitung für die Erstellung in Moodle: [https://www.hs-augsburg.de/Didaktik-Medien-Zentrum/Quiz-in-H5P.html Quiz (Question Set)] (www.hs-augsburg.de)<br />
*[https://peter.baumgartner.name/2020/09/12/question-set-mit-multiple-choice/ H5P Question Set mit Multiple-Choice: Einstellungen und Auswertung] (Baumgartner)<br />
<br />
[[Kategorie:H5P]]<br />
[[Kategorie:H5P-Inhaltstypen]]<br />
[[Kategorie:Quiz]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Quiz_(Question_Set)&diff=63047
Quiz (Question Set)
2024-02-16T07:55:00Z
<p>Ralf Klötzke: </p>
<hr />
<div>==Beschreibung==<br />
Ist als "Fragensammlung" ein sogenannter komplexer Inhaltstyp (Sets), weil hier unterschiedlich Basisinhaltstypen kombiniert oder Fragen eines Inhaltstyps als Set (mehrere Fragen) integriert werden können.<br />
<br />
Basisinhaltstypen sind (Stand Februar 2024, Reihenfolge in H5P):<br />
<br />
#[[Multiple Choice - H5P]]<br />
#[[Drag and Drop]]<br />
#[[Fill in the Blanks]]<br />
#[[Mark the Words]]<br />
#[[Drag the Words]] (auch oft als "[[Drag the Words|Drag Text]]" benannt)<br />
#[[True/False Question]]<br />
#[[Essay - H5P|Essay]]<br />
#[[Image Choice]]<br />
<br />
==Didaktischer Wert für DaF/DaZ==<br />
Der Begriff "Quiz" ist vielleicht im Deutschen nicht ganz zielführend. Die integrierten Basisinhaltstypen eignen sich insbesondere in einer zielführenden Kombination als Übung oder als Test.<br />
<br />
===Beispiel Question Set Vorstellung der integrierten Basisinhaltstypen===<br />
<br />
{{h5p-zum|id=9973|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/9973 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
===Beispiel: Üben mit einem Dialog-Gerüst===<br />
Automatisierung ist eine wichtige Voraussetzung, Sprache fließend, ohne nachzudenken, zu beherrschen. Gut geeignet sind sogenannte Dialog-Gerüst. Der Dialog wird erst vollständig bzw. in einer relativ einfach zu lösenden Übung präsentiert. Im Text werden nach und nach Wörter weggelassen, die der/die Lernenden allein oder gemeinsam rekonstruieren müssen. Am Ende steht die freie Anwendung des Sprachmaterials.<br />
<br />
{{H5p-zum|id=15214|height=400}}<br />
<br />
* [https://apps.zum.de/apps/15214 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
===Beispiel Question Set Leseverstehen Richtig - Falsch===<br />
{{h5p-zum|id=10093|height=400}}<br />
* [https://apps.zum.de/apps/10093 auf ZUM-Apps]<br />
<br />
==Probleme und Tipps==<br />
<br />
===Probleme===<br />
<br />
<br />
===Tipps===<br />
<br />
<br />
==Hinweise zu H5P-Einstellungen und Tutorials==<br />
<br />
===Oliver Tacke erklärt===<br />
{{#ev:youtube|u14w9ndzvFM}}<br />
<br />
===Beispiel mit Screencast===<br />
<br />
*[https://h5p.glitch.me/quiz.html Beispiel und Screencast (h5p.glitch.me)]<br />
<br />
*Quelle: https://youtu.be/u14w9ndzvFM<br />
<br />
==Weiterführende Links==<br />
<br />
*[https://campus.oercamp.de/lessons/h5p-gezeigt-fragensammlungen-question-set/ H5P gezeigt: Fragensammlungen (Question Set)] OERcampus<br />
*Anschauliche Anleitung für die Erstellung in Moodle: [https://www.hs-augsburg.de/Didaktik-Medien-Zentrum/Quiz-in-H5P.html Quiz (Question Set)] (www.hs-augsburg.de)<br />
*[https://peter.baumgartner.name/2020/09/12/question-set-mit-multiple-choice/ H5P Question Set mit Multiple-Choice: Einstellungen und Auswertung] (Baumgartner)<br />
<br />
[[Kategorie:H5P]]<br />
[[Kategorie:H5P-Inhaltstypen]]<br />
[[Kategorie:Quiz]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Image_Choice&diff=63046
Image Choice
2024-02-16T07:54:30Z
<p>Ralf Klötzke: </p>
<hr />
<div>Ist Teil der komplexen Inhaltstypen [[Column]] und [[Quiz (Question Set)]]<br />
Der Inhaltstyp erlaubt die Auswahl verschiedener Bilder.<br />
<br />
==Didaktischer Wert für DaF/DaZ==<br />
Gerade in den Bereichen Vor-A1 und [[A1]] eignet sich Image Choice für Wortschatzübungen. Wörter oder Chunks werden vorgegeben und der Lerner muss das dazu passende Bild auswählen.<br />
== Beispiele ==<br />
<br />
==Probleme, Lösungen und Tipps==<br />
<br />
===Hinweise zu H5P-Einstellungen und Tutorials===<br />
<br />
==Weiterführende Links==<br />
<br />
...<br />
<br />
[[Kategorie:H5P-Inhaltstypen]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Image_Choice&diff=63045
Image Choice
2024-02-16T07:49:08Z
<p>Ralf Klötzke: Die Seite wurde neu angelegt: „Ist Teil der komplexen Inhaltstypen Column und Quiz (Question Set) ==Didaktischer Wert für DaF/DaZ== == Beispiele == ==Probleme, Lösungen und Tipps== ===Hinweise zu H5P-Einstellungen und Tutorials=== ==Weiterführende Links== ... Kategorie:H5P-Inhaltstypen“</p>
<hr />
<div>Ist Teil der komplexen Inhaltstypen [[Column]] und [[Quiz (Question Set)]]<br />
<br />
==Didaktischer Wert für DaF/DaZ==<br />
<br />
== Beispiele ==<br />
<br />
==Probleme, Lösungen und Tipps==<br />
<br />
===Hinweise zu H5P-Einstellungen und Tutorials===<br />
<br />
==Weiterführende Links==<br />
<br />
...<br />
<br />
[[Kategorie:H5P-Inhaltstypen]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=H5P&diff=63044
H5P
2024-02-16T07:44:13Z
<p>Ralf Klötzke: </p>
<hr />
<div>'''H5P''' (HTML 5 Package) ist eine freie, quelloffene Software zum Erstellen von Inhalten, speziell Lerninhalten, die auf [https://h5p.org/ h5p.org] zur Verfügung gestellt wird. H5P basiert auf HTML5 und ermöglicht es, Inhalte in einfacher Weise zu erstellen, zu kopieren und weiterzuverwenden. Beliebte Übungen sind z. B. Videos oder Präsentationen mit eingebetteten Quiz-Aufgaben, Zeitstrahlen, Memo-Spiel.<br />
<br />
Da mit H5P eine großen Zahl von unterschiedlichen [[#H5P-Inhaltstypen|Inhaltstypen]] erstellt und auch miteinander kombiniert werden können, stellt H5P derzeit wohl das flexibelste und vielfältigste Tools zur Erstellung von interaktiven Lerninhalten dar.<br />
<br />
Gerade auch für das Sprachenlernen, insbesondere für den Anfangsunterricht, aber auch für fortgeschrittene Lerner:innen, bietet H5P zahlreiche sinnvolle Anwendungsmöglichkeiten. Das gilt auch für Deutsch als Fremdsprache (DaF) und als Zweitsprache (DaZ).<br />
<br />
==H5P in DaF und DaZ==<br />
Es gibt viele Einsatzmöglichkeiten von H5P im DaF/DaZ-Kontext. Hier ein Beispiel für die Umsetzung eines Deutschkurses mit H5P: <br />
<br />
*[https://germ1111.trubox.ca/ Welcome to GERM 1111: Introductory German 1, Eine Reise nach Deutschland (Teil 1)]<br />
<br />
In den folgenden Abschnitten dieser Seite steht ein Überblick über alle H5P-Inhaltstypen auf [[ZUM-Apps]]. Beispiele auf den [[#H5P-Inhaltstypen|dort verlinkten Einzelheiten zu den einzelnen H5P-Inhaltstypen]] zeigen, wie diese Inhaltstypen für DaF und DaZ genutzt werden können. <br />
<br />
Dieser Überblick und die Informationen zu den einzelnen H5P-Inhaltstypen sind im Aufbau und werden fortlaufend ergänzt.<br />
<br />
==Warum H5P?==<br />
<br />
Für die Nutzung von H5P sprechen verschiedene Argumente: <br />
<br />
*H5P ist eine freie und quelloffene Software, kann also frei verwendet und auch weiterentwickelt werden.<ref>vgl. den [https://de.wikipedia.org/wiki/H5P Artikel über H5P in der deutschsprachigen Wikipedia]; gesehen: 09.12.2020</ref><br />
*H5P wird durch zahlreiche Entwickler:innen immer weiter entwickelt und durch neue Inhaltstypen ergänzt.<br />
*H5P-Apps wirken ansprechend.<br />
*H5P-Apps sind leicht zu erstellen (wenn man sich erst einmal in die Handhabung des jeweiligen Inhaltstyps eingearbeitet hat).<br />
*Über die "Reuse"-Funktion, die als kleiner Button unter jeder H5P-App zu finden ist, lassen sich H5P-Apps leicht kopieren und weiterverwenden. Man kann eine bestehende App so als Vorlage für ähnliche eigene Apps nutzen.<br />
*Die Zahl der vorhandenen H5P-Apps ist inzwischen so groß, dass häufig bereits fertige Apps für eigene Zwecke genutzt werden können, was unter OER-Bedingungen auch erlaubt ist.<br />
*Auf ZUM-Apps können zahlreiche fertige Apps gefunden und genutzt werden. Und eigene Apps können dort erstellt und gespeichert werden.<br />
*In ''ZUM Deutsch Lernen'' können H5P von [[ZUM-Apps]] und von H5P.org sehr einfach eingebunden werden (siehe [[Hilfe:H5P]]).<br />
<br />
==Einführung in H5P==<br />
<br />
===Einführung hier in ZUM Deutsch Lernen===<br />
<br />
*[[#H5P-Inhaltstypen|Welche Inhaltsformate bietet H5P?]]<br />
*Wie erstellt man H5P-Inhalte?<br />
<br />
Hierauf soll diese Seite erste Antworten bieten. - Mehr steht dann auf den Seiten zu den einzelnen [[#H5P-Inhaltstypen|H5P-Inhaltstypen]].<br />
<br />
Im OER-Universum gibt es darüber hinaus eine Reihe von Online-Workshops, Webinaren und Tutorials. Hier kann man sich individuell aussuchen, welche Inhalte für die eigene Arbeit relevant sind.<br />
<br />
===Eine ausführliche Anleitung auf Deutsch===<br />
<br />
Eine ausführliche Anleitung auf Deutsch mit je einem Beispiel zu allen genannten H5P-Inhaltstypen sowie jeweils einem Screencast dazu, das zeigt, wie dieses Beispiel erstellt worden ist, hat Nele Hirsch erstellt:<br />
<br />
*[https://h5p.glitch.me/ H5P im Überblick] von Nele Hirsch ([https://ebildungslabor.de ebildungslabor.de])<br />
<br />
===Einführungen von Oliver Tacke===<br />
<br />
{{h5p-zum|id=6844}}<br />
<br />
{{#ev:youtube|Cy_QAHUKAB8}}<br />
<br />
==H5P-Inhalte testen mit EinstiegH5P.de==<br />
<br />
Nele Hirsch stellt auch die Seite [https://einstiegh5p.de/ Einstieg H5P] zur Verfügung:<br />
{{Box|Zitat|EinstiegH5P.de ist eine offen nutzbare Installation zum Ausprobieren und Erkunden der Software H5P. Mit H5P kannst Du einfach interaktive Online-Bildungsmaterialien gestalten. [...]<br />
<br />
Zur Erstellung von H5P-Inhalten auf dieser Website ist keine Registrierung erforderlich. Deine Test-Inhalte werden für sechs Stunden gespeichert und danach gelöscht.<ref>https://einstiegh5p.de/; gesehen: 20.12.2020</ref>|Zitat}}<br />
<br />
'''Online-Selbstlernangebot "Einstieg in H5P (#EinstiegH5P)":'''<br />
<br />
*kostenlos<br />
*Dozent: eBildungslabor (Autorin: Nele Hirsch)<br />
*Sprache: Deutsch<br />
*Niveau: Anfänger<br />
*Quelle: https://www.oncampus.de/weiterbildung/moocs/einstieg-in-h5p<br />
<br />
'''Inhalt:'''<br />
<br />
*Nutzung der H5P-Technologie für die Erstellung interaktiver Bildungsmaterialien<br />
*Didaktische Einordnung und Verwendung der H5P-Technologie im Unterricht<br />
*Rechtlich sichere Nutzung von H5P<br />
<br />
{{Box|Info|Mehr erfahrt ihr darüber im ausführlichen und kostenlosen Online-Kurs des OERCampus: '''[https://campus.oercamp.de/Kurs/h5p/ Interaktive Aufgaben mit H5P gestalten]'''<br />
|Kurzinfo}}<br />
<br />
==H5P-Inhalten einbinden==<br />
<br />
===Inhalte von '''[https://apps.zum.de ZUM-Apps]''' einbinden===<br />
<div class="grid"><br />
<div class="width-1-2"><br />
<pre>{{h5p-zum|id=6064|height=200}}</pre><br />
<br />
*Du findest die ID in der URL: https://apps.zum.de/apps/6064<br />
</div><br />
<div class="width-1-2"><br />
{{h5p-zum|id=6064|height=200}}<br />
</div><br />
</div><br />
<br />
===Inhalte von H5P.org einbinden===<br />
'''Wortschatz zum Thema Haus: Schaubild'''<br />
<div class="grid"><br />
<div class="width-1-2"><br />
<pre>{{h5p|id=298571|height=150}}</pre><br />
Du findest die ID ebenfalls in der URL.<br />
</div><br />
<div class="width-1-2"><br />
{{H5p|id=298571|height=150}}<br />
</div><br />
</div><br />
<br />
==H5P-Inhaltstypen==<br />
<br />
===Basisinhalte und komplexe Inhaltstypen===<br />
<br />
Die so genannten Inhaltstypen lassen sich in zwei Gruppen einteilen: Basisinhalte und komplexe Inhaltstypen (Sets).<br />
<br />
Die H5P-Inhaltstypen, die hier unter dem Begriff "Basisinhalte" zusammengefasst sind, ermöglichen entweder nur das Erstellen einer einzelnen interaktiven Übung oder einer Folge von interaktiven Übungen gleichen oder ähnlichen Typs. Zudem sind dies Inhaltstypen, die - in unterschiedlicher Zahl und Zusammensetzung - innerhalb der komplexen H5P-Inhaltstypen genutzt werden können.<br />
<br />
Komplexe Inhaltstypen erlauben es, verschiedene Basisinhalte zu einer festgelegten Reihe von Übungen sozusagen in einem vorgegebenen Rahmen zusammenzufassen.<br />
<br />
Da hier in ''ZUM Deutsch Lernen'' vorwiegend die H5P-Apps auf ZUM-Apps genutzt werden, sollen hier alle H5P-Inhaltstypen, die es auf ZUM-Apps gibt, vorgestellt werden. <br />
<br />
Die Beschreibungen der einzelnen H5P-Inhaltstypen stammen zu einem großen Teil von [https://ebildungslabor.de Nele Hirsch] und sind auf [https://h5p.glitch.me h5p.glitch.me] zu finden. <br />
<br />
Die Aussagen zur Nutzung der verschiedenen H5P-Inhaltstypen in DaF und DaZ beruhen vorwiegend auf eigenen Erfahrungen der Autoren dieser Seite.<br />
<br />
===H5P-Inhaltstypen - Überblick===<br />
<br />
Die folgende Liste enthält sowohl die komplexen H5P-Inhaltstypen als auch die Basisinhalte. Diese Liste erleichtert so, sich einen Überblick darüber zu verschaffen, welche H5P-Inhaltstypen es überhaupt gibt, und ermöglicht so, die für einen passenden Inhaltstypen auszuwählen.<br />
<br />
Diese Liste soll möglichst vollständig sein. Da aber immer wieder neue H5P-Inhaltstypen entstehen und bestehende weiterentwickelt werden, kann es sein, dass dies nicht immer gelingt. - Im Zweifelsfall lohnt zum Vergleich ein Blick auf [https://h5p.org H5P.org].<br />
<br />
====AR Scavenger====<br />
Augmented reality fun! - Augmented reality, ohne hierfür speziell Software zu installieren, in Plattformen wie Canvas, Brightspace, Blackboard, Moodle and WordPress.<br />
<br />
====Accordion====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Accordion.png|zentriert|mini|Accordion|link=https://apps.zum.de/apps/6288]]<br />
{{siehe|Accordion}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Informationen werden übersichtlich in ausklappbaren Elementen präsentiert.<br />
<br />
Mit ''Accordion'' können Inhalte übersichtlich präsentiert werden, weil der größte Teil zunächst nicht sichtbar ist. Er erscheint, wenn man ausklappbare Überschriften anklickt.<br />
<br />
====Advanced Fill the Blanks====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Advanced Fill the Blanks.png|zentriert|mini|link=https://h5p.glitch.me/advanced.html]]<br />
{{siehe|Advanced Fill the Blanks}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Ein erweiterter Lückentext, der mehrere Lösungsmöglichkeiten beim eingegeben Text erlaubt. Außerdem kann differenzierteres Feedback eingegeben werden.<br />
<br />
Vergleiche:<br />
<br />
*[[#Fill in the Blanks|Fill in the Blanks]]<br />
<br />
====Advent Calendar (beta)====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Advent Calendar.png|zentriert|mini|Advent Calendar|link=https://apps.zum.de/apps/17534]]<br />
{{siehe|Advent Calendar}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Ein Adventskalender, erstellt von Oliver Tacke, in dem Videos, Audio-Dateien, Bilder, Texte und Links innerhalb jeder Tür eingefügt werden können.<br />
<br />
====Agametto (Image Blender)====<br />
<br />
*[[Agametto]]<br />
<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Agametto.png|zentriert|mini|Agametto|link=https://h5p.glitch.me/agamotto.html]]<br />
Mehrere Bilder werden neben-/ übereinander gelegt und können auf diese Weise interaktiv erkundet werden. Zu jedem Bild kann ein kurzer Text ergänzt werden.<br />
<br />
*[https://h5p.glitch.me/agamotto.html Beispiel und Erklärvideo (h5p.glitch.me)]<br />
<br />
====Arithmetic Quiz====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Arithmetic Quiz.png|zentriert|mini|Arithmetic Quiz|link=https://apps.zum.de/apps/14080]]<br />
Mit einfachen Quiz-Übungen können die Grundrechenarten trainiert werden.<br />
<br />
Es wird automatisiert ein [[Quiz]] erstellt, mit dem Grundrechenarten trainiert werden können. <br />
<br />
Bitte beachte, dass nicht eigene Aufgaben eingegeben werden können, sondern nur die gewünschten Rechenoperationen und die Anzahl der Aufgaben. <br />
<br />
Der Vorteil daran ist, dass der Inhalt sehr einfach erstellt ist. Der Nachteil ist, dass er kaum anpassbar/ personalisierbar ist. Es ist zum Beispiel nicht möglich, gezielt die 8-er Folge zu trainieren.<br />
<br />
*[https://h5p.glitch.me/arithmetic.html Beispiel und Screencast (h5p.glitch.me)]<br />
<br />
====Audio====<br />
<br />
...<br />
<br />
====Audio Recorder====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Audio Recorder.png|zentriert|mini|Audio Recorder|link=https://apps.zum.de/apps/507]]<br />
{{siehe|Audio Recorder}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Mit diesem Inhaltstyp wird eine Aufnahmemöglichkeit zur Verfügung gestellt. Lernende und Lehrende können das nutzen, um Audio-Aufnahmen einzusprechen und dann herunterzuladen.<br />
<br />
====Bingo====<br />
[[Datei:H5P Bingo Symbolbild.png|zentriert|mini|link=https://apps.zum.de/apps/379|Bingo]]<br />
{{siehe|Bingo}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
'''[[Bingo]]''' ist ein Inhaltstyp, der nicht von H5P.org stammt und extra installiert werden muss. Er ermöglicht Aktivitäten ähnlich der Aktivität [[Autogrammjagd]].<br />
<br />
====Branching Scenario - [[#Basisinhalte und komplexe Inhaltstypen|Komplexer Inhaltstyp]]====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Branching Scenario.png|zentriert|mini|Branching Scenario|link=https://apps.zum.de/apps/15582]]<br />
{{siehe|Branching Scenario}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Das Branching Scenario ist ein komplexer Inhaltstyp, bei dem Nutzende aus mehreren Optionen auswählen können und damit dann entscheiden, was ihnen als nächstes angezeigt wird.<br />
<br />
====Chart====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Chart.png|zentriert|mini|Chart|link=https://apps.zum.de/apps/8543]]<br />
{{siehe|Chart}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Daten werden als Balken- oder Kreisdiagramm gestaltet und können auf diese Weise visualisiert werden.<br />
<br />
In einem Balken- oder Kreisdiagramm können Mengen / Verteilungen / Daten visualisiert werden.<br />
<br />
====Collage====<br />
<br />
Mehrere Bilder können als Collage gestaltet und dann präsentiert werden.<br />
<br />
*[https://h5p.glitch.me/collage.html Beispiel und Screencast (h5p.glitch.me)]<br />
<br />
{{Box|Info|<br />
Bis auf Weiteres wird der Inhaltstyp Collage nicht auf ZUM-Apps angeboten werden. Grund ist die fehlende Möglichkeit in H5P, Urheberrechtsangaben für genutzte Bilder zu machen. (Stand Januar 2021)<br />
|Kurzinfo}}<br />
<br />
====Column - [[#Basisinhalte und komplexe Inhaltstypen|Komplexer Inhaltstyp]]====<br />
<br />
{{siehe|Column}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Dieser aus anderen H5P-Modulen zusammengesetzte komplexe Inhaltstyp, ermöglicht die größte Zahl an Basisinhaltstypen (aktuell 33), die zu einem interaktiven Arbeitsblatt mit Rückmeldungen kombiniert werden können.<br />
<br />
Mehrere Aufgabentypen und weitere Inhalte können als eine Art Webseite gestaltet werden.<br />
<br />
====Cornell Notes====<br />
{{siehe|Cornell Notes}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Mache Notizen unter Nutzung des Cornell Notes Systems in Plattformen wie Canvas, Brightspace, Blackboard, WordPress und Moodle.<br />
<br />
====Continues Text====<br />
[[Datei:H5P_Symbolbild_Continues_Text.png|zentriert|mini|Continues Text|link=https://apps.zum.de/apps/10478]]<br />
{{siehe|Continuous Text}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
''Continuous Text'' ist ein Basis H5P-Modul, das es aktuell nur in [[Course Presentation]] gibt. (Stand Januar 2021)<br />
<br />
====Course Presentation - [[#Basisinhalte und komplexe Inhaltstypen|Komplexer Inhaltstyp]]====<br />
[[Datei:H5P_Symbolbild_Course_Presentation.png|zentriert|mini|Course Presentation|link=https://apps.zum.de/apps/16679]]<br />
{{siehe|Course Presentation}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Der Inhaltstyp '''[[Course Presentation]]''' stellt Inhalte und didaktische Interaktionen als Präsentation dar.<br />
<br />
Er beinhaltet 9 Basisinhaltstypen und einen komplexen Inhaltstyp ([[Interactive Video]]). Zusätzlich können weitere Inhalte und Interaktionen eingefügt werden. Interessant sind u.a. [[Exportable Text Area]] und [[Continuous Text]].<br />
<br />
====Crossword====<br />
[[Datei:H5P Crossword - Symbolbild.png|zentriert|mini|Crossword|link=https://apps.zum.de/apps/17077]]<br />
{{siehe|Crossword}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Mit Crossword kann man digitale Kreuzworträtsel erstellen.<br />
<br />
====Dialog Cards====<br />
[[Datei:H5P_Symbolbild_Dialog_Cards.png|zentriert|mini|Dialog Cards|link=https://apps.zum.de/apps/9424]]<br />
{{siehe|Dialog Cards}} in DaF/DaZ'''<br />
<br />
Karteikarten mit Vorder- und Rückseite, die virtuell umgedreht werden können. Für Text, Bilder und Audio.<br />
<br />
====Dictation====<br />
<br />
[[Datei:H5P_Symbolbild_Dictation.png|zentriert|mini|Dictation|link=https://apps.zum.de/apps/18955]]<br />
<br />
{{siehe|Dictation}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Audio-Aufnahme, die den Lernenden diktiert wird. Der geschriebene Text wird auf Fehler überprüft.<br />
<br />
====Documentation Tool====<br />
[[Datei:H5P_Symbolbild_Documentation_Tool.png|zentriert|mini|Documentation Tool|link=https://apps.zum.de/apps/14204]]<br />
{{siehe|Documentation Tool}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Es wird eine Online-Lernumgebung geschaffen, in der Lernende Schritt für Schritt durch eine bestimmte Herausforderung geleitet werden. Sie können dabei jeweils ihre Inhalte / Lösungen eintragen. Am Ende können sie ihr fertiges Dokument herunterladen.<br />
<br />
====Drag and Drop====<br />
[[Datei:H5P_Symbolbild_Drag_and_Drop.png|zentriert|mini|Drag and Drop|link=https://apps.zum.de/apps/20865]]<br />
{{siehe|Drag and Drop}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Text muss Bildern zugeordnet werden.<br />
<br />
Es wird ein Hintergrundbild hochgeladen und passender Text / Bilder zur Verfügung gestellt. Lernende sollen die Elemente auf die richtigen Stellen des Hintergrundbildes ziehen.<br />
<br />
====Drag the Words====<br />
[[Datei:H5P_Symbolbild_Drag_the_Words.png|zentriert|mini|Drag the Words|link=https://apps.zum.de/apps/9492]]<br />
{{siehe|Drag the Words}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Es werden mehrere Wörter präsentiert, die an die richtige Stelle in den Text gezogen werden müssen.<br />
<br />
Lernende ziehen Wörter an die passenden Stellen im Text und können anschließend überprüfen, ob alles stimmt.<br />
<br />
====Essay====<br />
[[Datei:H5P_Symbolbild_Essay.png|zentriert|mini|Essay - H5P|link=https://apps.zum.de/apps/13010]]<br />
{{siehe|Essay - H5P}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Lernende schreiben einen Text. Es wird überprüft, ob alle relevanten Stichpunkte enthalten sind. Darauf aufbauend erfolgt die Rückmeldung.<br />
<br />
====Fill in the Blanks====<br />
[[Datei:H5P_Symbolbild_Fill_in_the_Blanks.png|zentriert|mini|Fill in the Blanks|link=https://apps.zum.de/apps/18612]]<br />
{{siehe|Fill in the Blanks}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Es wird ein Lückentext erstellt, den Lernende ausfüllen und Rückmeldung erhalten.<br />
<br />
Vergleiche:<br />
<br />
*[[#Advanced Fill the Blanks|Advanced Fill the Blanks]]<br />
<!--<br />
====Fill in the Blanks - advanced====<br />
<br />
Siehe:<br />
*[[#Advanced Fill the Blanks|Advanced Fill the Blanks]]<br />
--><br />
<br />
====Find the Hotspot====<br />
[[DateI:H5P Symbolbild Find the Hotspot.png|zentriert|mini|Find the Hotspot|link=https://apps.zum.de/apps/15195]]<br />
{{siehe|Find the Hotspot}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Auf einem Bild soll eine bestimmte Stelle gefunden und markiert werden.<br />
<br />
====Find Multiple Hotspots====<br />
[[DateI:H5P Symbolbild Find Multiple Hotspots.png|zentriert|mini|Find Multiple Hotspots|link=https://apps.zum.de/apps/15194]]<br />
{{siehe|Find Multiple Hotspots}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Auf einem Bild müssen mehrere Bereiche von den Lernenden markiert werden.<br />
<br />
====Find the Words====<br />
[[DateI:H5P Symbolbild Find the Words.png|zentriert|mini|Find the Words|link=https://apps.zum.de/apps/21127]]<br />
{{siehe|Find the Words}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
In einem Wortgitter werden mehrere Begriffe 'versteckt', die von Lernenden gefunden werden müssen. Die Stoppuhr sorgt für ein spielerisches Element.<br />
<br />
====Flashcards====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Flashcards.png|zentriert|mini|Flashcards|link=https://apps.zum.de/apps/142]]<br />
{{siehe|Flashcards}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Erstellt ein Set von Karten mit Aufgaben. Lernende geben ihre Lösung direkt ein und lassen sie überprüfen.<br />
<br />
Flashcards sind Karteikarten mit direkter Lösungsüberprüfung: Lernende sehen eine Frage, geben ihre Antwort dazu ein und erhalten eine direkte Rückmeldung.<br />
<br />
==== Game Map ====<br />
<br />
Die Game Map ist ein relativ neuer Inhaltstyp, programmiert von Oliver, mit dem man Spielkarten gestalten kann, auf denen die Nutzenden Schritt für Schritt Stationen bestehen müssen. Man kann festlegen, wann welche Station freigeschalten wird und z.B. auch wieviel Zeit für die Bewältigung einer Aufgabe ist. Es gibt dazu viele der bereits länger existierenden H5P-Interaktionen z.B. Drag and Drop, Multiple Choice und vieles mehr. <br />
<br />
{{siehe|Game Map}}<br />
<br />
====Guess the Answer====<br />
<br />
Lernende sehe ein Bild und sollen raten, was es darstellt. Auf Klick wird die Lösung gezeigt.<br />
<br />
Lernenden wird ein Bild oder ein Video präsentiert, zu dem sie eine Assoziation oder eine Antwort finden sollen. Wenn sie sich etwas überlegt haben, klicken sie auf den 'Anzeige'-Button, um sich die Lösung zeigen zu lassen.<br />
<br />
*[https://h5p.glitch.me/guesstheanswer.html Beispiel und Screencast (h5p.glitch.me)]<br />
<br />
====H5P Transcript====<br />
Durch diesen Inhaltstyp kann man H5P.Audio, H5P.Video oder H5P.InteractiveVideo mit Untertiteln versehen. Dies funktioniert, indem vorher eine selbst erstellte oder generierte WebVTT-Datei in die Datei eingebunden wird, die das Texttranskript einschließlich Zeitstempel enthält.<br />
Der Inhaltstyp gehört noch nicht zu den offiziellen vom Kernteam H5P übernommenen Inhaltstypen. Mehr dazu [https://www.hoou.de/materials/h5p-transcript hier].<br />
<br />
====iFrame Embedder====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild iFrame Embedder.png|zentriert|mini|iFrame Embedder|link=https://apps.zum.de/apps/19623]]<br />
{{siehe|iFrame Embedder}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Eine andere Webseite kann eingebunden werden.<br />
<br />
Mit diesem Typ kann eine beliebige Website innerhalb eines H5P-Inhalts integriert werden.<br />
<br />
====Image Choice====<br />
Erstelle eine Aufgabe, in der die Alternativen Bilder sind.<br />
<br />
Ein freier Inhaltstyp, der es Nutzer:innen erlaubt, Bild-Auswahl-Fragen in Publikationssystem wie Canvas, Brightspace, Blackboard, Moodle und WordPress zu erstellen.<br />
<br />
[[Image Choice]]<br />
<br />
====Image Hotspots====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Image Hotspots.png|zentriert|mini|Image Hotspots|link=https://apps.zum.de/apps/5249]]<br />
{{siehe|Image Hotspots}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Wie [[Image Hotspots#ZUM Edition|Image Hotspots ZUM Edition]], aber mit weniger Möglichkeiten.<br />
<br />
Auf einem Bild werden mehrere Stellen markiert, zu denen sich Lernende Informationen anzeigen lassen können.<br />
<br />
====Image Hotspots ZUM Edition - [[#Basisinhalte und komplexe Inhaltstypen|Komplexer Inhaltstyp]]====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Image Hotspots ZUM Edition.png|zentriert|mini|Image Hotspots ZUM Edition|link=https://apps.zum.de/apps/8034]]<br />
{{siehe|Image Hotspots ZUM Edition}}<br />
<br />
Wie [[#Image Hotspots|Image Hotspots]], aber mit mehr Möglichkeiten.<br />
<br />
Zusätzlich zu den Inhaltsobjekten "Text", "Video" und "Image" (wie bei "Image Hotspots") können hier auch noch 10 weitere Inhaltsobjekte eingebunden werden.<br />
<br />
====Image Juxtaposition====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Image Juxtaposition.png|zentriert|mini|Image Juxtaposition|link=https://apps.zum.de/apps/20920]]<br />
{{siehe|Image Juxtaposition}}<br />
<br />
Zwei Bilder werden übereinander gelegt und können über einen Schieberegel miteinander verglichen werden.<br />
<br />
====Image Pairing====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Image Pairing.png|zentriert|mini|Image Pairing|link=https://apps.zum.de/apps/8449]]<br />
{{siehe|Image Pairing}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Je zwei 'passende' Bilder müssen zusammengebracht werden, d.h. es müssen Paare gebildet werden.<br />
<br />
====Image Sequencing====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Image Sequencing.png|zentriert|mini|Image Sequencing|link=https://apps.zum.de/apps/21253]]<br />
{{siehe|Image Sequencing}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Ein Set von Bildern muss in die richtige Reihenfolge gebracht werden.<br />
<br />
Mehrere Bilder müssen in eine bestimmte Reihenfolge gebracht werden. Eine Stoppuhr sorgt für ein spielerisches Element.<br />
<br />
====Image Slider====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Image Slider.png|zentriert|mini|Image Slider|link=https://apps.zum.de/apps/13967]]<br />
<br />
Mehrere Bilder werden als Slideshow präsentiert.<br />
<br />
Mit dem Image Slider können mehrere Bilder präsentiert werden.<br />
<br />
*[https://h5p.glitch.me/imageslider.html Beispiel und Screencast (h5p.glitch.me)]<br />
<br />
====Interactive Book - [[#Basisinhalte und komplexe Inhaltstypen|Komplexer Inhaltstyp]]====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Interactive Book.png|zentriert|mini|Interactive Book|link=https://apps.zum.de/apps/21247]]<br />
{{siehe|Interactive Book}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Interactive Book ist ein freier Inhaltstyp zum Erstellen interaktiver Bücher. Es ermöglicht, große Mengen interaktiver Inhalte wie interaktive Videos, Fragen, Kurs-Präsentationen (course presentations) und mehr auf zahlreichen Seiten zusammenzufügen.<br />
<br />
====Interactive Book - Simple====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Interactive Book - Simple.png|zentriert|mini|Interactive Book - Simple|link=https://apps.zum.de/apps/18718]]<br />
{{siehe|Interactive Book}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
...<br />
<br />
====Interactive Video - [[#Basisinhalte und komplexe Inhaltstypen|Komplexer Inhaltstyp]]====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Interactive Video.png|zentriert|mini|Interactive Video|link=https://apps.zum.de/apps/15785]]<br />
{{siehe|Interactive Video}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Mit '''[[Interactive Video]]''' können in einem Video interaktive Elemente integriert werden. Aktuell (Januar 2021) stehen 14 Basisinhalte dafür zur Verfügung.<br />
<br />
====KewAr Code====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild KewAr Code.png|zentriert|mini|KewAr Code|link=https://apps.zum.de/apps/21266]]<br />
{{siehe|KewAr Code}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
KewAr Code ermöglicht es QR-Codes zu erstellen. Diese QR-Codes können URLs kodieren, aber auch eine Kontaktinformation, Ereignisse, Geo-Daten usw. Man kann diese QR-Codes mit einem QR-Code-Leser lesen (oft einfach mit der Kamera-App), um so die kodierte Handlung auszulösen.<ref>https://h5p.org/content-types/kewar-code; gesehen: 21.12.2020</ref><br />
<br />
====Mark the Words====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Mark the Words.png|zentriert|mini|Mark the Words|link=https://apps.zum.de/apps/21161]]<br />
{{siehe|Mark the Words}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
In einem Text müssen alle Wörter markiert werden, die ein bestimmtes Merkmal aufweisen.<br />
<br />
====Matching====<br />
{{siehe|Matching}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Einer Liste von Wörtern oder auch längeren Ausdrücken (oder auch von Bildern) auf der linken Seite muss jeweils ein passendes zweites Wort bzw. ein passender zweiter Ausdruck von der rechten Seite zugeordnet werden.<br />
<br />
====Memory Game====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Memory Game.png|zentriert|mini|Memory Game|link=https://apps.zum.de/apps/21085]]<br />
{{siehe|Memory Game}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Mit '''[[Memory Game]]''' kann ein Memo-Spiel (Pairs) zum Online-Spielen - mit selbst gewählten Bildern - erstellt werden.<br />
<br />
====Multiple Choice====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Multiple Choice.png|zentriert|mini|Multiple Choice|link=https://apps.zum.de/apps/10387]]<br />
{{siehe|Multiple Choice - H5P}} ''in DaF/DaZ}}<br />
<br />
Mit '''[[Multiple Choice - H5P]]''' werden zu einer Frage mehrere Antwortmöglichkeiten präsentiert, aus denen die Lerneden jeweils die richtige oder die richtigen auswählen und anklicken sollen.<br />
<br />
====Personality Quiz====<br />
<!--[[Datei:H5P Symbolbild Memory Game.png|zentriert|mini|Memory Game|link=https://apps.zum.de/apps/21085]]--><br />
{{siehe|Personality Quiz}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Nutzende beantworten mehrere Fragen - und erhalten eine 'Auflösung' dazu. Der Test ist eher spielerisch zu sehen.<br />
<br />
====Quiz (Question Set) - [[#Basisinhalte und komplexe Inhaltstypen|Komplexer Inhaltstyp]]====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Quiz - Question Set.png|zentriert|mini|Quiz (Question Set)|link=https://apps.zum.de/apps/9973]]<br />
{{siehe|Quiz (Question Set)}} ''in DaF/DaZ<br />
<br />
'''[[Quiz (Question Set)]]''' ermöglicht es, ein [[Quiz]] zu erstellen. Man kann dafür aus verschiedenen Fragetypen auswählen.<br />
<br />
====Single Choice Set====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Single Choice Set.png|zentriert|mini|Single Choice Set|link=https://apps.zum.de/apps/13603]]<br />
{{siehe|Single Choice Set}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Mit '''[[Single Choice Set]]''' werden nacheinander mehrere Fragen mit Auswahlmöglichkeiten präsentiert, von denen jeweils eine richtig ist.<br />
<br />
====Sort the Paragraphs====<br />
[[DateI:H5P Symbolbild Sort the Paragraphs.png|zentriert|mini|Sort the Paragraphs|link=https://apps.zum.de/apps/18090]]<br />
{{siehe|Sort the Paragraphs}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Eine Reihe von Texten bzw. Absätzen müssen wieder in ihre richtige Reihenfolge gebracht werden.<br />
<br />
====Speak the Words====<br />
[[DateI:H5P Symbolbild Speak the Words.png|zentriert|mini|Speak the Words|link=https://apps.zum.de/apps/471]]<br />
{{siehe|Speak the Words - Speak the Words Set}}<br />
<br />
====Speak the Words Set====<br />
[[DateI:H5P Symbolbild Speak the Words Set.png|zentriert|mini|Speak the Words Set|link=https://apps.zum.de/apps/473]]<br />
{{siehe|Speak the Words - Speak the Words Set}}<br />
<br />
====Structure Strip====<br />
Interaktiver Struktur-Streifen(?)<br />
<br />
Erstelle interaktive "structure strips" in Publikationssystemen wie Canvas, Brightspace, Blackboard, Moodle und WordPress.<br />
<br />
====Summary====<br />
[[DateI:H5P Symbolbild Summary.png|zentriert|mini|Summary|link=https://apps.zum.de/apps/10103]]<br />
{{siehe|Summary}} ''in DaF/DaZ<br />
<br />
Mit '''[[Summary]]''' werden nacheinander jeweils mehrere Aussagen präsentiert. Aus diesen Aussagen muss jeweils eine richtige Aussage ausgewählt werden. Danach folgt das nächste Aussagen-Set. Die richtig gewählten Aussagen bleiben sichtbar stehen, so dass man am Ende eine Zusammenfassung aller richtigen Aussagen vor sich hat.<br />
<br />
====Timeline====<br />
[[DateI:H5P Symbolbild Timeline.png|zentriert|mini|Timeline|link=https://apps.zum.de/apps/6748]]<br />
{{siehe|Timeline}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Zu einer Abfolge von Ereignissen wird ein Zeitstrahl erstellt. Lernende können diesen Datum für Datum erkunden. <br />
<br />
Ein zeitlicher Abschnitt kann als Zeitleiste gestaltet werden. Die einzelnen Einträge können mit Bildern, Audio und Videos dargestellt werden.<br />
<br />
====Timekeeper====<br />
Interessanter Ergänzungsinhaltstyp von H5P, programmiert von Oliver Tacke, '''[https://www.olivertacke.de/labs/2022/10/25/yet-another-new-h5p-content-type-that-starts-with-a-t/ mehr Informationen]'''<br />
Eignet sich als Timer zum Beispiel in komplexen Aufgabentypen wie Column. Da er noch kein offizieller Inhaltstyp von H5P ist, muss Timekeeper dort als ifremeEmbed eingebunden werden.<br />
Beispiel: https://apps.zum.de/apps/22097<br />
{{H5p-zum|id=22097}}<br />
<br />
====True/False Question====<br />
[[DateI:H5P Symbolbild True-False Question.png|zentriert|mini|True/False Question|link=https://apps.zum.de/apps/10090]]<br />
{{siehe|True/False Question}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Mit '''[[True/False Question]]''' wird eine Frage angezeigt, auf die Lernende mit 'Wahr' oder 'Falsch' antworten. Der Inhaltstyp wird am besten in Kombination mit anderen verwendet.<br />
<br />
====Twitter User Feed====<br />
<br />
Funktioniert aktuell nicht. Weitere Informationen hier: [[Twitter User Feed]]<br />
<br />
====Virtual Tour (360)====<br />
[[DateI:H5P Symbolbild Virtual Tour - 360.png|zentriert|mini|Virtual Tour (360)|link=https://apps.zum.de/apps/192]]<br />
{{siehe|Virtual Tour (360)}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Es wird eine virtuelle Umgebung erstellt, die Lernende erkunden können.<br />
<br />
Es können 360 Grad Bilder präsentiert und zum Erkunden zur Verfügung gestellt werden. Lernende können zwischen mehreren Szenen wechseln und / oder 'Info-Punkte' anklicken.<br />
<br />
====Virtual Tour (360) ZUM Edition - [[#Basisinhalte und komplexe Inhaltstypen|Komplexer Inhaltstyp]]====<br />
[[DateI:H5P Symbolbild Virtual Tour - 360 - ZUM Edition.png|zentriert|mini|Virtual Tour (360) ZUM Edition|link=https://apps.zum.de/apps/192]]<br />
{{siehe|Virtual Tour (360) ZUM Edition}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Wie [[#Virtual Tour (360)|Virtual Tour (360)]], aber mit mehr Möglichkeiten ...<br />
<br />
====appaer.in for Chat and Talk====<br />
<br />
...<br />
<br />
==Anwendungsmöglichkeiten==<br />
<br />
Die vielfältigen Möglichkeiten, die mit den unterschiedlichen Inhaltstypen von H5P gegeben sind, erschließen sich nicht immer sofort aus dem (englischsprachigen) Namen des jeweiligen Inhaltstyps. <br />
<br />
Mehr Informationen hierzu stehen auf den Seiten zu den einzelnen H5P-Inhaltstypen, die leicht über die folgende Kategorie-Seite zu finden sind:<br />
<br />
*[[:Kategorie:H5P-Inhaltstypen]]<br />
<br />
Ein Beispiel mit 15 häufig genutzten H5P-Übungen in schnellen Videos erklärt findet man in dieser [[Course Presentation]]:<br />
{{h5p-zum|id=8448}}<br />
<br />
==Alternativen==<br />
<br />
Um das Potential von H5P sinnvoll einschätzen zu können, lohnt sich ein Blick auf andere Programme, mit denen ähnliche interaktive Übungen erstellt werden können. Solche Programme können (wie auch H5P) auch als Autorenprogramme oder Autorentool bezeichnet werden, da sie Autor:innen die Möglichkeit bieten, mit Hilfe dieser Software (auf einfache Weise) eigene kleine Lernelemente zu erstellen.<br />
<br />
===LearningApps===<br />
<br />
[[LearningApps]] bieten vielfältige Möglichkeiten zur Erstellung von interaktiven Übungen. <br />
<br />
Auch wenn inzwischen [[H5P]] in verschiedener Hinsicht attraktiver ist, weil damit noch mehr unterschiedliche Übungsformen auf aktuellerer Softwarebasis erstellt werden können, bleiben LearningApps nach wie vor sinnvoll, vor allem aus zwei Gründen:<br />
<br />
*LearningApps sind für Einsteiger in digitale Medien häufig einfacher zu handhaben als H5P. Diese können mit LearningApps Übungen häufig schneller erstellen bzw. bestehende Apps anpassen als mit H5P.<br />
<br />
*Auf LearningApps gibt es schon eine sehr gute Suchfunktion nach erstellten Übungen. Jede Übung kann durch Klick auf:<br />
<br />
[[Datei:Bildschirmfoto 2021-04-15 um 14.14.39.png|links|rahmenlos]]<br />
angepasst werden.<br />
<br />
*Mehr zu LearningApps siehe unter:<br />
<br />
:*[[LearningApps]]<br />
:*[[Hilfe:LearningApps]]<br />
<br />
===R-Quiz===<br />
<br />
[[R-Quiz]] (Riesterer-Quiz) ist ein von Felix Riesterer<ref>https://www.felix-riesterer.de</ref> erstelltes Software-Paket, mit dem sich verschiedene interaktive Übungsformen sehr einfach und schnell erstellen lassen.<br />
<br />
Der größte Vorteil von R-Quiz ist, das damit auch von Lernanfänger:innen und auch bereits von jungen Schüler:innen (z. B. der 5. oder 6. Klasse) sehr schnell sinnvolle Übungen erstellen lassen. Denn es genügt, entweder den Quellcode zu kopieren und dann mit eigenen Übungselementen zu füllen oder einfach eine vorhandene Übung zu editieren und die vorhandenen Übungsinhalte durch eigene zu ersetzen. <br />
<br />
Die Vielfalt der Übungsformen ist jedoch begrenzt. Und es mag auch den Einen oder die Andere stören, dass man die gesuchten Lösungen recht einfach aus dem Quelltext einer Seite ablesen kann.<br />
<br />
Zu empfehlen ist R-Quiz, wenn man sehr schnell und einfach elementare Übungen erstellen oder erstellen lassen möchte.<br />
<br />
Mehr zu R-Quiz siehe unter:<br />
<br />
*[[R-Quiz]]<br />
*[[Hilfe:R-Quiz]]<br />
<br />
===HotPotatoes===<br />
{{Siehe|Hot Potatoes}}<br />
<br />
==Weblinks==<br />
<br />
*[https://www.taskcards.de/#/board/4b87bee5-8d2f-441b-9126-a53329ef76ac/view?token=c71485cc-1b35-4094-87ef-5cf880f83b23 H5P-Icons - (nach)gezeichnet von Birgyul Nier]<br />
<br />
* Eine wachsende Sammlung von H5P-Inhaltstypen im deutschsprachigen Raum findet man '''[https://moodle.tsn.at/course/view.php?id=59824 im Tiroler Schulnetz]'''. Hier gibt es neben einer Übersicht über viele Inhaltstypen auch die Möglichkeit diese auszuprobieren. Aktuell (Stand 19.12.2023) sind 81 Inhaltstypen gelistet.<br />
<br />
==Siehe auch==<br />
<br />
*[[Einfache Quiz-Tools - Quiz (MediaWiki) und R-Quiz]]<br />
<br />
<br><br />
{{Autorenbox}}<br />
<br />
[[Kategorie:Deutsch als Fremdsprache|!]]<br />
[[Kategorie:Deutsch als Zweitsprache|!]]<br />
[[Kategorie:H5P|!]]<br />
[[Kategorie:H5P-Inhaltstypen|!]]<br />
[[Kategorie:Interaktive Übungen|!]]<br />
[[Kategorie:Hilfe]]<br />
[[Kategorie:Tools]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Lerntypen&diff=61044
Lerntypen
2023-12-21T15:39:55Z
<p>Ralf Klötzke: /* Beispiel für die Unterscheidung nach Präferenzen eines bestimmten Wahrnehmungskanals (Klassische Lerntypen) */</p>
<hr />
<div>Das Hauptargument für die sogenannten „Lerntypen“ ist die Meinung, dass die jeweiligen Lerntypen über ihre entsprechenden “Lernkanäle” besser lernen sollten/könnten als über andere Kanäle. Die eindimensionale Zuordnung von bestimmten Lerntypen ist aber nicht sinnvoll, da diese kaum eindeutig bestimmbar sind.<br />
"Lerntypenkonzepte, die nach Sinneskanälen differenzieren, gehen von der naiven Vorstellung aus, dass Lernen gleichbedeutend mit der Aufnahme von Informationen über die Sinnesorgane sei. Ein wichtiges Ergebnis der Kognitionspsychologie ist aber, dass der überwiegende Teil der Gedächtnisinhalte völlig unabhängig von irgendeiner Sinnesmodalität gespeichert wird (Willingham, 2005)".<ref>https://de.in-mind.org/article/lerntypen-warum-es-sie-nicht-gibt-und-sie-sich-trotzdem-halten (Abruf 21.12.23)</ref><br />
<br />
Der Unterricht sollte dem Rechnung tragen, dass es unterschiedliche Bedarfe der Lernenden gibt. Indem dieser methodisch so vielfältig gestaltet wird, sollte, profitieren alle Lerner davon. Möglichkeiten dafür sind zum Beispiel Angebot von binnen-differenzierende Lernarrangements, die strategiegeleitetes Lernen auf verschiedenen [[Lernpfade|Lernpfaden]] ermöglichen.<br />
<br />
=== Beispiel für die Unterscheidung nach Präferenzen eines bestimmten Wahrnehmungskanals (Klassische Lerntypen) ===<br />
* auditive Lerner<br />
* visuelle Lerner<br />
* taktile (haptische) Lerner<br />
* kinästhetische Lerner<br />
Kombinationen der Eingangskanäle:<br />
* auditiv-visuell usw.<br />
<br />
=== Wie damit umgehen? ===<br />
Martin Daumiller & Benedikt Wisniewski empfehlen: "Die wissenschaftlichen Befunde zeigen klar, dass eine Ausrichtung von Lernumgebungen an „Lerntypen“ keine förderlichen Effekte hat. (...) Der anhaltende Glaube an Lerntypen schwächt die Glaubwürdigkeit von Pädagog:innen und schafft ungerechtfertigte und unrealistische Bildungserwartungen."<ref>https://de.in-mind.org/article/lerntypen-warum-es-sie-nicht-gibt-und-sie-sich-trotzdem-halten</ref><br />
<br />
=== Alternative: Unterscheidung nach dem vorherrschenden Lernstil ===<br />
<br />
==== Definition ====<br />
<br />
{{Box|Merke|<br />
Lernstile sind als "intra-induviduell relativ stabile, zumeist situations- und aufgabenspezifische Präferenzen (Dispositionen, Gewohnheiten) von Lernern sowohl bei der Verarbeitung von Informationen als auch bei der sozialen [[Interaktion]]".<ref>Grotjahn, R. (2007): Lernstile/Lerntypen. In: Bausch/Chris/Krumm (Hrsg.) S.326f.</ref><br />
|Merksatz}}<br />
<br />
* Lernstile sind wertneutral.<br />
* Den Individuen sind ihre Lernstile meist nicht bewusst.<br />
* Lernstile können nicht direkt beobachtet (?), sondern nur indirekt aus Aspekten des Verhaltens erschlossen werden.<br />
* Sie werden in Oppositionspaare näher bestimmt:<br />
:* reflexiver <-> impulsiver Lerner<br />
<br /><br />
==== Einteilungsmodelle sind: ====<br />
* [https://de.wikipedia.org/wiki/Lernstil#Modell_nach_Felder Modell nach Felder]<ref>R. Felder, L. Silverman: ''Learning and teaching styles in engineering education.'' In: ''Journal of Engineering Education.'' Band 7, Nr. 78, 1988, S. 674–681.</ref><br />
** aktive und reflexive Lerner<br />
** induktive und schlussfolgernde Lerner<br />
** sensorische und intuitive Lerner<br />
** visuelle und auditive Lerner<br />
** sequentielle und globale Lerner.<br />
<br />
* [https://de.wikipedia.org/wiki/Lernstil#Modell_nach_Honey_und_Mumford Modell nach Honey und Mumford]<ref>P. Honey, A. Mumford: ''The Manual of Learning Styles.'' Berkshire, Maidenhead 1992.</ref><br />
:* Aktivisten (Activists)<br />
:* Nachdenker (Reflectors)<br />
:* Theoretiker (Theorists)<br />
:* Pragmatiker (Pragmatists)<br />
<br />
* Modell von Grotjahn <ref>Grotjahn, R. (2007): Lernstile/Lerntypen. In: Bausch/Chris/Krumm (Hrsg.) S.326f.</ref><br />
:* Kognitiver Aspekt: eher analytische gegenüber globale Informationverarbeitung [[Analytischer Lerner]] <-> Globaler Lerner<br />
:* Exekutiver Aspekt<br />
:* Affektive Komponente<br />
:* Soziales Element<br />
:* Psychologischer Aspekt<br />
<br />
== Wie den individuellen Lernstil erkennen? ==<br />
* Lern(er)tagebuch führen lassen und "kontrollieren"<br />
* Interviews / Fragebögen / Beratungsgespräche<br />
* mündliche und schriftliche Feedbacks einfordern<br />
* Lautes Denken<br />
* Unterrichtsbeobachtungen<br />
<br />
== Lernstile verändern? ==<br />
* situationsspezifisch können bestimmte Lernstile effizienter sein als andere<br />
* Persönlichen Stil erkennen + akzeptieren -> eigene Stärken bestmöglich ausbauen -> situationsspezifisch geeignete Lernstrategie auswählen<br />
<br />
<br />
<br />
[[Kategorie: DaF-Glossar]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Lerntypen&diff=61043
Lerntypen
2023-12-21T15:33:43Z
<p>Ralf Klötzke: </p>
<hr />
<div>Das Hauptargument für die sogenannten „Lerntypen“ ist die Meinung, dass die jeweiligen Lerntypen über ihre entsprechenden “Lernkanäle” besser lernen sollten/könnten als über andere Kanäle. Die eindimensionale Zuordnung von bestimmten Lerntypen ist aber nicht sinnvoll, da diese kaum eindeutig bestimmbar sind.<br />
"Lerntypenkonzepte, die nach Sinneskanälen differenzieren, gehen von der naiven Vorstellung aus, dass Lernen gleichbedeutend mit der Aufnahme von Informationen über die Sinnesorgane sei. Ein wichtiges Ergebnis der Kognitionspsychologie ist aber, dass der überwiegende Teil der Gedächtnisinhalte völlig unabhängig von irgendeiner Sinnesmodalität gespeichert wird (Willingham, 2005)".<ref>https://de.in-mind.org/article/lerntypen-warum-es-sie-nicht-gibt-und-sie-sich-trotzdem-halten (Abruf 21.12.23)</ref><br />
<br />
Der Unterricht sollte dem Rechnung tragen, dass es unterschiedliche Bedarfe der Lernenden gibt. Indem dieser methodisch so vielfältig gestaltet wird, sollte, profitieren alle Lerner davon. Möglichkeiten dafür sind zum Beispiel Angebot von binnen-differenzierende Lernarrangements, die strategiegeleitetes Lernen auf verschiedenen [[Lernpfade|Lernpfaden]] ermöglichen.<br />
<br />
=== Beispiel für die Unterscheidung nach Präferenzen eines bestimmten Wahrnehmungskanals (Klassische Lerntypen) ===<br />
* auditive Lerner<br />
* visuelle Lerner<br />
* taktile (haptische) Lerner<br />
* kinästhetische Lerner<br />
Kombinationen der Eingangskanäle:<br />
* auditiv-visuell usw.<br />
<br />
=== Alternative: Unterscheidung nach dem vorherrschenden Lernstil ===<br />
<br />
==== Definition ====<br />
<br />
{{Box|Merke|<br />
Lernstile sind als "intra-induviduell relativ stabile, zumeist situations- und aufgabenspezifische Präferenzen (Dispositionen, Gewohnheiten) von Lernern sowohl bei der Verarbeitung von Informationen als auch bei der sozialen [[Interaktion]]".<ref>Grotjahn, R. (2007): Lernstile/Lerntypen. In: Bausch/Chris/Krumm (Hrsg.) S.326f.</ref><br />
|Merksatz}}<br />
<br />
* Lernstile sind wertneutral.<br />
* Den Individuen sind ihre Lernstile meist nicht bewusst.<br />
* Lernstile können nicht direkt beobachtet (?), sondern nur indirekt aus Aspekten des Verhaltens erschlossen werden.<br />
* Sie werden in Oppositionspaare näher bestimmt:<br />
:* reflexiver <-> impulsiver Lerner<br />
<br /><br />
==== Einteilungsmodelle sind: ====<br />
* [https://de.wikipedia.org/wiki/Lernstil#Modell_nach_Felder Modell nach Felder]<ref>R. Felder, L. Silverman: ''Learning and teaching styles in engineering education.'' In: ''Journal of Engineering Education.'' Band 7, Nr. 78, 1988, S. 674–681.</ref><br />
** aktive und reflexive Lerner<br />
** induktive und schlussfolgernde Lerner<br />
** sensorische und intuitive Lerner<br />
** visuelle und auditive Lerner<br />
** sequentielle und globale Lerner.<br />
<br />
* [https://de.wikipedia.org/wiki/Lernstil#Modell_nach_Honey_und_Mumford Modell nach Honey und Mumford]<ref>P. Honey, A. Mumford: ''The Manual of Learning Styles.'' Berkshire, Maidenhead 1992.</ref><br />
:* Aktivisten (Activists)<br />
:* Nachdenker (Reflectors)<br />
:* Theoretiker (Theorists)<br />
:* Pragmatiker (Pragmatists)<br />
<br />
* Modell von Grotjahn <ref>Grotjahn, R. (2007): Lernstile/Lerntypen. In: Bausch/Chris/Krumm (Hrsg.) S.326f.</ref><br />
:* Kognitiver Aspekt: eher analytische gegenüber globale Informationverarbeitung [[Analytischer Lerner]] <-> Globaler Lerner<br />
:* Exekutiver Aspekt<br />
:* Affektive Komponente<br />
:* Soziales Element<br />
:* Psychologischer Aspekt<br />
<br />
== Wie den individuellen Lernstil erkennen? ==<br />
* Lern(er)tagebuch führen lassen und "kontrollieren"<br />
* Interviews / Fragebögen / Beratungsgespräche<br />
* mündliche und schriftliche Feedbacks einfordern<br />
* Lautes Denken<br />
* Unterrichtsbeobachtungen<br />
<br />
== Lernstile verändern? ==<br />
* situationsspezifisch können bestimmte Lernstile effizienter sein als andere<br />
* Persönlichen Stil erkennen + akzeptieren -> eigene Stärken bestmöglich ausbauen -> situationsspezifisch geeignete Lernstrategie auswählen<br />
<br />
<br />
<br />
[[Kategorie: DaF-Glossar]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Lerntypen&diff=61042
Lerntypen
2023-12-21T15:32:13Z
<p>Ralf Klötzke: </p>
<hr />
<div>Das Hauptargument für die sogenannten „Lerntypen“ ist die meinung, dass die jeweiligen Lerntypen über ihre entsprechenden “Lernkanäle” besser lernen sollten/könnten als über andere Kanäle. Die eindimensionale Zuordnung von bestimmten Lerntypen ist aber nicht sinnvoll, da diese kaum eindeutig bestimmbar sind.<br />
"Lerntypenkonzepte, die nach Sinneskanälen differenzieren, gehen von der naiven Vorstellung aus, dass Lernen gleichbedeutend mit der Aufnahme von Informationen über die Sinnesorgane sei. Ein wichtiges Ergebnis der Kognitionspsychologie ist aber, dass der überwiegende Teil der Gedächtnisinhalte völlig unabhängig von irgendeiner Sinnesmodalität gespeichert wird (Willingham, 2005)".<ref>https://de.in-mind.org/article/lerntypen-warum-es-sie-nicht-gibt-und-sie-sich-trotzdem-halten (Abruf 21.12.23)</ref><br />
<br />
Der Unterricht sollte dem Rechnung tragen, dass es unterschiedliche Bedarfe der Lernenden gibt. Indem dieser methodisch so vielfältig gestaltet wird, sollte, profitieren alle Lerner davon. Möglichkeiten dafür sind zum Beispiel Angebot von binnen-differenzierende Lernarrangements, die strategiegeleitetes Lernen auf verschiedenen [[Lernpfade|Lernpfaden]] ermöglichen.<br />
<br />
=== Beispiel für die Unterscheidung nach Präferenzen eines bestimmten Wahrnehmungskanals (Klassische Lerntypen) ===<br />
* auditive Lerner<br />
* visuelle Lerner<br />
* taktile (haptische) Lerner<br />
* kinästhetische Lerner<br />
Kombinationen der Eingangskanäle:<br />
* auditiv-visuell usw.<br />
<br />
=== Alternative: Unterscheidung nach dem vorherrschenden Lernstil ===<br />
<br />
==== Definition ====<br />
<br />
{{Box|Merke|<br />
Lernstile sind als "intra-induviduell relativ stabile, zumeist situations- und aufgabenspezifische Präferenzen (Dispositionen, Gewohnheiten) von Lernern sowohl bei der Verarbeitung von Informationen als auch bei der sozialen [[Interaktion]]".<ref>Grotjahn, R. (2007): Lernstile/Lerntypen. In: Bausch/Chris/Krumm (Hrsg.) S.326f.</ref><br />
|Merksatz}}<br />
<br />
* Lernstile sind wertneutral.<br />
* Den Individuen sind ihre Lernstile meist nicht bewusst.<br />
* Lernstile können nicht direkt beobachtet (?), sondern nur indirekt aus Aspekten des Verhaltens erschlossen werden.<br />
* Sie werden in Oppositionspaare näher bestimmt:<br />
:* reflexiver <-> impulsiver Lerner<br />
<br /><br />
==== Einteilungsmodelle sind: ====<br />
* [https://de.wikipedia.org/wiki/Lernstil#Modell_nach_Felder Modell nach Felder]<ref>R. Felder, L. Silverman: ''Learning and teaching styles in engineering education.'' In: ''Journal of Engineering Education.'' Band 7, Nr. 78, 1988, S. 674–681.</ref><br />
** aktive und reflexive Lerner<br />
** induktive und schlussfolgernde Lerner<br />
** sensorische und intuitive Lerner<br />
** visuelle und auditive Lerner<br />
** sequentielle und globale Lerner.<br />
<br />
* [https://de.wikipedia.org/wiki/Lernstil#Modell_nach_Honey_und_Mumford Modell nach Honey und Mumford]<ref>P. Honey, A. Mumford: ''The Manual of Learning Styles.'' Berkshire, Maidenhead 1992.</ref><br />
:* Aktivisten (Activists)<br />
:* Nachdenker (Reflectors)<br />
:* Theoretiker (Theorists)<br />
:* Pragmatiker (Pragmatists)<br />
<br />
* Modell von Grotjahn <ref>Grotjahn, R. (2007): Lernstile/Lerntypen. In: Bausch/Chris/Krumm (Hrsg.) S.326f.</ref><br />
:* Kognitiver Aspekt: eher analytische gegenüber globale Informationverarbeitung [[Analytischer Lerner]] <-> Globaler Lerner<br />
:* Exekutiver Aspekt<br />
:* Affektive Komponente<br />
:* Soziales Element<br />
:* Psychologischer Aspekt<br />
<br />
== Wie den individuellen Lernstil erkennen? ==<br />
* Lern(er)tagebuch führen lassen und "kontrollieren"<br />
* Interviews / Fragebögen / Beratungsgespräche<br />
* mündliche und schriftliche Feedbacks einfordern<br />
* Lautes Denken<br />
* Unterrichtsbeobachtungen<br />
<br />
== Lernstile verändern? ==<br />
* situationsspezifisch können bestimmte Lernstile effizienter sein als andere<br />
* Persönlichen Stil erkennen + akzeptieren -> eigene Stärken bestmöglich ausbauen -> situationsspezifisch geeignete Lernstrategie auswählen<br />
<br />
<br />
<br />
[[Kategorie: DaF-Glossar]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Lerntypen&diff=61041
Lerntypen
2023-12-21T15:29:40Z
<p>Ralf Klötzke: </p>
<hr />
<div>Das Hauptargument für “Lerntypen” ist, dass die jeweiligen Lerntypen über ihre entsprechenden “Lernkanäle” besser lernen sollten als über andere Kanäle. Die eindimensionale Zuordnung von bestimmten Lerntypen ist nicht sinnvoll, da diese kaum eindeutig bestimmbar sind.<br />
Lerntypenkonzepte, die nach Sinneskanälen differenzieren, gehen von der naiven Vorstellung aus, dass Lernen gleichbedeutend mit der Aufnahme von Informationen über die Sinnesorgane sei. Ein wichtiges Ergebnis der Kognitionspsychologie ist aber, dass der überwiegende Teil der Gedächtnisinhalte völlig unabhängig von irgendeiner Sinnesmodalität gespeichert wird (Willingham, 2005).<ref>https://de.in-mind.org/article/lerntypen-warum-es-sie-nicht-gibt-und-sie-sich-trotzdem-halten (Abruf 21.12.23)</ref><br />
<br />
Der Unterricht sollte dem Rechnung tragen, dass es unterschiedliche Bedarfe der Lernenden gibt. Indem dieser methodisch so vielfältig gestaltet wird, sollte, profitieren alle Lerner davon. Möglichkeiten dafür sind zum Beispiel Angebot von binnen-differenzierende Lernarrangements, die strategiegeleitetes Lernen auf verschiedenen [[Lernpfade|Lernpfaden]] ermöglichen.<br />
<br />
=== Beispiel für die Unterscheidung nach Präferenzen eines bestimmten Wahrnehmungskanals (Klassische Lerntypen) ===<br />
* auditive Lerner<br />
* visuelle Lerner<br />
* taktile (haptische) Lerner<br />
* kinästhetische Lerner<br />
Kombinationen der Eingangskanäle:<br />
* auditiv-visuell usw.<br />
<br />
=== Alternative: Unterscheidung nach dem vorherrschenden Lernstil ===<br />
<br />
==== Definition ====<br />
<br />
{{Box|Merke|<br />
Lernstile sind als "intra-induviduell relativ stabile, zumeist situations- und aufgabenspezifische Präferenzen (Dispositionen, Gewohnheiten) von Lernern sowohl bei der Verarbeitung von Informationen als auch bei der sozialen [[Interaktion]]".<ref>Grotjahn, R. (2007): Lernstile/Lerntypen. In: Bausch/Chris/Krumm (Hrsg.) S.326f.</ref><br />
|Merksatz}}<br />
<br />
* Lernstile sind wertneutral.<br />
* Den Individuen sind ihre Lernstile meist nicht bewusst.<br />
* Lernstile können nicht direkt beobachtet (?), sondern nur indirekt aus Aspekten des Verhaltens erschlossen werden.<br />
* Sie werden in Oppositionspaare näher bestimmt:<br />
:* reflexiver <-> impulsiver Lerner<br />
<br /><br />
==== Einteilungsmodelle sind: ====<br />
* [https://de.wikipedia.org/wiki/Lernstil#Modell_nach_Felder Modell nach Felder]<ref>R. Felder, L. Silverman: ''Learning and teaching styles in engineering education.'' In: ''Journal of Engineering Education.'' Band 7, Nr. 78, 1988, S. 674–681.</ref><br />
** aktive und reflexive Lerner<br />
** induktive und schlussfolgernde Lerner<br />
** sensorische und intuitive Lerner<br />
** visuelle und auditive Lerner<br />
** sequentielle und globale Lerner.<br />
<br />
* [https://de.wikipedia.org/wiki/Lernstil#Modell_nach_Honey_und_Mumford Modell nach Honey und Mumford]<ref>P. Honey, A. Mumford: ''The Manual of Learning Styles.'' Berkshire, Maidenhead 1992.</ref><br />
:* Aktivisten (Activists)<br />
:* Nachdenker (Reflectors)<br />
:* Theoretiker (Theorists)<br />
:* Pragmatiker (Pragmatists)<br />
<br />
* Modell von Grotjahn <ref>Grotjahn, R. (2007): Lernstile/Lerntypen. In: Bausch/Chris/Krumm (Hrsg.) S.326f.</ref><br />
:* Kognitiver Aspekt: eher analytische gegenüber globale Informationverarbeitung [[Analytischer Lerner]] <-> Globaler Lerner<br />
:* Exekutiver Aspekt<br />
:* Affektive Komponente<br />
:* Soziales Element<br />
:* Psychologischer Aspekt<br />
<br />
== Wie den individuellen Lernstil erkennen? ==<br />
* Lern(er)tagebuch führen lassen und "kontrollieren"<br />
* Interviews / Fragebögen / Beratungsgespräche<br />
* mündliche und schriftliche Feedbacks einfordern<br />
* Lautes Denken<br />
* Unterrichtsbeobachtungen<br />
<br />
== Lernstile verändern? ==<br />
* situationsspezifisch können bestimmte Lernstile effizienter sein als andere<br />
* Persönlichen Stil erkennen + akzeptieren -> eigene Stärken bestmöglich ausbauen -> situationsspezifisch geeignete Lernstrategie auswählen<br />
<br />
<br />
<br />
[[Kategorie: DaF-Glossar]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=DaF-Glossar&diff=61040
DaF-Glossar
2023-12-21T15:11:34Z
<p>Ralf Klötzke: </p>
<hr />
<div><div class="geist"><br />
{{Portalseite/Titel<br />
|titel=DaF-Glossar<br />
|icon=hdg-book03<br />
}}<br />
{{2Spalten|<br />
{{Portalseite/BlockThemenliste|kategorie=DaF-Glossar}}<br />
|<br />
{{Portalseite/BlockSuche|kategorie=DaF-Glossar}}<br />
}}<br />
</div><br />
{{Box|Info zum DaF-Glossar|<br />
Das DaF-Glossar erhebt nicht den Anspruch ein wissenschaftliches Lexikon zu sein. Es möchte DaF/DaZ-Lehrende mit den unterschiedlichsten Voraussetzungen weltweit einen einfachen Einstieg in wichtige Themen des Fremdsprachenunterrichts bieten. Einige Begriffe sind noch nicht oder nur teilweise erklärt. '''Hier braucht {{SITENAME}} noch viele Helfer!'''<br />
|Kurzinfo}}<br />
<br />
{{TOC}}<br />
<br />
<br />
<br />
*[[4K-Modell des Lernens]]<br />
<br />
==A==<br />
<br />
*[[ABCD-Thesen]]<br />
*[[Adaption eines Lehrwerkes]]<br />
*[[Agile Didaktik]]<br />
*[[Anwendung]]<br />
*[[Arbeitsblätter für DaF|Arbeitsblatt]]<br />
*[[Audiolinguale Methode]] (ALM)<br />
*[[Audiovisuelle Methode]] (AVM)<br />
*[[Aufgabe]]<br />
*[[Aufgabenorientierung]]<br />
*[[Aussprache]]<br />
*[[Authentizität]]<br />
*[[Automatisierung]]<br />
<br />
==B==<br />
<br />
*[[Bewegtes Lernen]]<br />
*[[Bildergeschichten|Bildergeschichten im DaF-Unterricht]]<br />
*[[Binnendifferenzierung]]<br />
*[[Blended Learning]]<br />
*[[Blogs im DaF-Unterricht]]<br />
*[[Brainstorming]]<br />
*[[Bring Your Own Device (BYOD)]]<br />
*[[Brückensprache]]<br />
<br />
==C==<br />
<br />
*[[Chunks]]<br />
*[[Clustering]]<br />
*[[CLIL]]<br />
*[[Code-Switching]]<br />
*[[Comics im DaF-Unterricht]]<br />
<br />
==D==<br />
<br />
*[[DACH-Prinzip]]<br />
*[[Deskriptoren]]<br />
*[[Detailliertes Verstehen]]<br />
* [[Deutsch als Fremdsprache]]<br />
* [[Deutsch als Zweitsprache]]<br />
*[[Didaktisch-methodische Prinzipien]]<br />
* [[Digitale Tools im Fremdsprachenunterricht]]<br />
* [[Digital Storytelling]]<br />
* [[Diktat]]<br />
*[[Direkte Methode]] (DM)<br />
*[[Distraktor]]<br />
*[[Dogme]]<br />
*[[Domänen]]<br />
*[[Dramapädagogik]]<br />
*[[Dreifachoption]]<br />
<br />
==E==<br />
<br />
*[[Einstieg]]<br />
* [[Einstufungstests]]<br />
*[[Entdeckendes Lernen]]<br />
*[[EPOSA]]: Das '''E'''uropäische '''Po'''rtfolio für '''S'''prachlehrende in '''A'''usbildung<br />
*[[Erarbeitung]]<br />
* [[Erinnerungsorte]]<br />
*[[Erstsprache]]<br />
*[[Europäisches Profilraster für Sprachlehrende (EPR)]]<br />
<br />
==F==<br />
<br />
* [[Falsche Freunde]]<br />
*[[Fehler]]<br />
*[[Fehlerkorrektur]]<br />
*[[Fertigkeiten]]<br />
* [[Filme und Videos im DaF-Unterricht]]<br />
*[[Formfokussierung]]<br />
*[[Formelhafte Wendungen]]<br />
*[[Fossilierung]]<br />
*[[Fragen]]<br />
<br />
<br />
==G==<br />
<br />
*[[Gamification]]<br />
*[[Ganzheitlichkeit]] (Fremdsprachenunterricht)<br />
*[[Gelenktes Sprechen]]<br />
*[[Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen]] (GER)<br />
* [[Geschlossene Übungen]]<br />
*[[Gesprächsroutinen]]<br />
*[[Grammatik-Übersetzungsmethode]] (GÜM)<br />
*[[Grammatikvermittlung]]<br />
*[[Gruppenarbeit]]<br />
<br />
==H==<br />
<br />
*[[Handlungsorientierung]]<br />
*[[Hausaufgaben]]<br />
*[[Hörverstehen]]<br />
<br />
==I==<br />
<br />
*[[Imitatives Nachsprechen]]<br />
*[[Impuls]]<br />
* [[Inklusion]]<br />
*[[Input]]<br />
*[[Inszenierungen im Fremdsprachenunterricht]]<br />
*[[Intake]]<br />
*[[Interaktion]]<br />
*[[Interaktionsorientierung]]<br />
*[[Interferenz]]<br />
*[[Interkulturelle Grammatik]]<br />
*[[Interkulturelle Kompetenz]]<br />
*[[Interkultureller Ansatz]]<br />
*[[Interkulturelles Lernen]]<br />
<br />
==J==<br />
<br />
* ...<br />
<br />
==K==<br />
<br />
*[[Kann-Beschreibung]]<br />
* [[Kinder- und Jugendliteratur im DaF-Unterricht]]<br />
*[[KMK]], die<br />
* [[Kognitive Aktivierung]]<br />
* [[Kollokation]]<br />
*[[Kollaboratives Lernen]]<br />
*[[Kollaboratives Schreiben]]<br />
*[[Kompetenzorientierung]]<br />
*[[Konstruktivistische Lerntheorie]]<br />
*[[Kontextualisierung]]<br />
*[[Kooperatives Lernen]]<br />
*[[Kugellager]] -> [[Methoden- und Spielekiste]]<br />
*[[Kultur]]<br />
*[[Kulturelles Lernen]]<br />
*[[Kulturwissenschaftlicher Ansatz]]<br />
<br />
==L==<br />
<br />
* [[Landeskunde]]<br />
* [[language awareness]] / [[language learning awareness]] - siehe: [[Sprachbewusstheit|Sprachbewusstheit / Sprach(lern)bewusstheit]]<br />
* [[Laufdiktat]]<br />
*[[Learning Analytics]]<br />
*[[Lehraktivitäten]]<br />
*[[Lehrphasenmodell nach Zimmermann]]<br />
* [[Lernen durch Lehren]]<br />
*[[Lerneraktivierung]]<br />
*[[Lernaktivitäten]]<br />
*[[Lernerautonomie]]<br />
*[[Lernerorientierung]]<br />
*[[Lernersprachenbezogene Strategien]]<br />
*[[Lern(er)typen]]<br />
*[[Lernfeldermodell]]<br />
*[[Lernkompetenz]]<br />
* [[Lerntypen]]<br />
*[[Lern(er)typen#Unterscheidung_nach_dem_vorherrschenden_Lernstils|Lernstile]] (sollte gelöscht werden)<br />
*[[Lernstrategien]]<br />
*[[Lernstrategien im Fremdsprachenunterricht]]<br />
* [[Lernpfade]] (siehe auch: [[Hinweise für die Arbeit mit Lernpfaden]])<br />
*[[Lernziel]]<br />
* [[Lesefertigkeitsstrategien]]<br />
*[[Lesestrategien]]<br />
*[[Lyrik]]<br />
<br />
==M==<br />
<br />
*[[Makroprojekt]]<br />
*[[Märchen]]<br />
*[[Mehrsprachigkeit]]<br />
*[[Metasprache]]<br />
*[[Methoden des Fremdsprachenunterrichts]]<br />
*[[Mind Mapping]]<br />
*[[Mikroprojekt]]<br />
*[[Motivation]]<br />
*[[Multiple Choice]]<br />
<br />
==N==<br />
<br />
*[[Neurodidaktik]]<br />
*[[Niveaustufe]]<br />
<br />
==O==<br />
<br />
* [[Offene Übungen]]<br />
* [[Open Educational Resources]]<br />
* [[Output]]<br />
* [[Output-Orientierung]]<br />
<br />
==P==<br />
<br />
*[[Performative Kompetenz]]<br />
*[[Performatives Fremdsprachenlernen]]<br />
*[[Präsentation]]<br />
*[[Prinzipien des Fremdsprachenunterrichts]]<br />
*[[Profile Deutsch]]<br />
*[[Progression]]<br />
*[[Projekt]]<br />
<br />
==Q==<br />
<br />
*[[Quiz-Fragen]]<br />
<br />
==R==<br />
<br />
*[[Referenzrahmen]]<br />
*[[Reflexion]]<br />
*[[Reflexive Praxis]]<br />
*[[Referenzrahmen für plurale Ansätze zu Sprachen und Kulturen]] (REPA)<br />
*[[Rollendistanz]]<br />
*[[Rückwärtsplanung]]<br />
<br />
==S==<br />
<br />
*[[Schülerorientierung]]<br />
*[[Selbstevaluation]]<br />
*[[Semantisierung]]<br />
*[[Simulation]]<br />
*[[S-O-S-Modell]]<br />
*[[Soziale Strategien]]<br />
*[[Sozialformen]]<br />
*[[Speeddating]] -> [[Methoden- und Spielekiste]]<br />
*[[Spiele]]<br />
*[[Sprache]]<br />
* [[Sprachanimation]]<br />
*[[Sprachaufmerksamkeit]]<br />
*[[Sprachbewusstheit|Sprachbewusstheit / Sprach(lern)bewusstheit]]<br />
*[[Spracherwerb]]<br />
*[[Sprachlernkompetenz]]<br />
*[[Sprachliche Flüssigkeit]]<br />
*[[Sprachmittlung]]<br />
*[[Storytelling]] im Fremdsprachenunterricht<br />
*[[Systematisierung]]<br />
<br />
==T==<br />
<br />
*[[Tablets im DaF-Unterricht]]<br />
* [[Teekesselchen]] (Homonyme finden)<br />
*[[Test]]<br />
*[[Textproduktion]]<br />
*[[Time-on-Task]]<br />
*[[Transfer]]<br />
<br />
==U==<br />
<br />
*[[Unterrichtsgespräch]]<br />
*[[Unterrichtsphasen]]<br />
*[[Unterrichtsplanung]]<br />
<br />
==Ü==<br />
<br />
*[[Übergeneralisierung]]<br />
*[[Übung]]<br />
*[[Übungsgeneratoren für Arbeitsblätter]]<br />
<br />
==V==<br />
<br />
*[[Verstehen]]<br />
*[[Visualisierung]]<br />
*[[Vorentlastung]]<br />
*[[Vorwegnehmender Gebrauch]]<br />
<br />
==W==<br />
<br />
*[[Web2.0-Tools im DaF-Unterricht|Web2.0-Tools]]<br />
*[[Webinar]]<br />
*[[WebQuest]]<br />
*[[W-Fragen]]<br />
*[[Wikis im DaF-Unterricht]]<br />
*[[Wirbelgruppen]]<br />
*[[Wortfeld]]<br />
*[[Wortschatz]]<br />
*[[Wortschatzarbeit]]<br />
<br />
==X==<br />
<br />
*<br />
<br />
==Y==<br />
<br />
*<br />
<br />
==Z==<br />
<br />
*[[Zielaufgabe]]<br />
*[[Zielsprache]]<br />
*[[Zyklisches Phasenmodell]]<br />
*[[Zyklische Progression]]<br />
<br />
==Weitere Online-Glossare und -Nachschlagewerke zu DaF/DaZ-Themen==<br />
<br />
*[http://www.lexikon-mla.de/ Digitales Lexikon Fremdsprachendidaktik] ein Angebot der Ludwig-Maximilians-Universität München<br />
* [https://www.mercator-institut-sprachfoerderung.de//de/publikationen/material-fuer-die-praxis/methodenpool/ Methodenpool für sprachsensiblen Fachunterricht]<br />
*[http://www.kulturglossar.de/index.html Kulturglossar]: Interkulturelle Themen<br />
*[http://www.goethe.de/lhr/prj/daz/glo/deindex.htm#5066955 Migration und Integration - Glossar - D - Goethe-Institut]<br />
*[https://de.wikipedia.org/wiki/Kategorie:Fremdsprachenunterricht Kategorie: Fremdsprachenunterricht / Wikipedia]<br />
*[https://de.wikipedia.org/wiki/Kategorie:Deutsch_als_Fremdsprache Kategorie: Deutsch als Fremdsprache / Wikipedia]<br />
*[http://www.netzwerk-digitale-bildung.de/blog/glossar-fachbegriffe-aus-dem-bereich-digitale-bildung/ Glossar: Fachbegriffe aus dem Bereich Digitale Bildung] von netzwerk-digitale-bildung.de<br />
<br />
{{Autorenbox|kategorie=DaF-Glossar}}<br />
[[Kategorie:DaF-Glossar|!]]<br />
[[Kategorie:Portalseite]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Fossilierung&diff=61039
Fossilierung
2023-12-20T14:58:20Z
<p>Ralf Klötzke: /* Es gibt mehrere Gründe, warum Fossilierung auftreten kann. */</p>
<hr />
<div>Im Zusammenhang mit DaF/DaZ bezeichnet der Begriff 'Fossilierung' einen Prozess, bei dem sich bestimmte sprachliche Fehler oder Unzulänglichkeiten bei Lernenden dauerhaft im Sprachgebrauch verfestigen und nicht mehr korrigiert werden können. Oft wird dieser Begriff verwendet, um die Schwierigkeiten von Lernenden zu beschreiben, die trotz fortgeschrittener Sprachkenntnisse bestimmte Fehler beibehalten, die normalerweise in früheren Lernstadien aufgetreten sind.<br />
<br />
Fossilierung tritt auf, wenn sprachliche Strukturen oder Aussprachemuster, die nicht der Zielsprache entsprechen, sich festigen und im Sprachgebrauch der Lernenden verankern. Diese Fehlbildungen können verschiedene Aspekte der Sprache betreffen, wie Grammatik, Aussprache, Wortschatz oder idiomatische Ausdrücke.<br />
<br />
== Beispiele dafür sind ==<br />
<br />
* Beispiel 1: Grammatikalische Fossilierung<br />
<br />
Angenommen, ein Deutschlerner verwendet über einen längeren Zeitraum unkorrekte grammatische Strukturen, wie falsche Wortstellung im Satz oder falsche Verbformen. Selbst wenn der Lehrer oder die Lehrerin diese Fehler korrigiert, kann es sein, dass sich diese Fehler dauerhaft im Sprachgebrauch des Lernenden verfestigen. Zum Beispiel könnte ein Lernender dazu neigen zu sagen: "Ich habe gestern ein Buch interessant gelesen" statt "Ich habe gestern ein interessantes Buch gelesen".<br />
:* Fehler bei der Verwendung von Zeitformen: Beispiel: "Ich habe schon dort gewesen" anstelle von "Ich bin schon dort gewesen."<br />
:* Verwendung von Muttersprachenelementen: Beispiel: Übernahme von grammatischen Strukturen oder Redewendungen aus der Muttersprache.<br />
:* Falsche Artikelgebrauch: Beispiel: Verwendung von "der" anstelle von "die" oder umgekehrt.<br />
<br />
* Beispiel 2: Phonetische Fossilierung<br />
<br />
Ein anderer Aspekt der Fossilierung kann die Aussprache betreffen. Nehmen wir an, ein Deutschlerner hat Schwierigkeiten mit bestimmten deutschen Lauten und spricht sie immer wieder falsch aus. Trotz Korrekturen und Übungen kann es passieren, dass diese falsche Aussprache dauerhaft wird. Zum Beispiel könnte ein Lernender Schwierigkeiten haben, den deutschen Laut "ü" korrekt auszusprechen und stattdessen "u" verwenden, was zu Wörtern wie "fünf" klingt wie "funf".<br />
<br />
* Beispiel 3: Lexikalische Fossilierung<br />
<br />
Auch auf der Ebene des Wortschatzes kann Fossilierung auftreten. Stellen Sie sich vor, ein Deutschlerner verwendet kontinuierlich ein falsches Wort, um etwas auszudrücken, und dies wird trotz Korrekturen beibehalten. Ein Beispiel könnte sein, wenn ein Lernender immer wieder das deutsche Wort "Möglichkeit" mit "Gelegenheit" verwechselt und diese falsche Verwendung beibehält.<br />
:* Unregelmäßigkeiten im Gebrauch von Modalverben: Beispiel: Verwendung von "wollen" anstelle von "möchten."<br />
:* Fehlerhafte Präpositionen: Beispiel: "Ich bin interessiert in Kunst" anstelle von "Ich bin an Kunst interessiert."<br />
<br />
<br />
Fossilierungen können in verschiedenen Sprachen unterschiedlich sein und hängen oft von der jeweiligen Muttersprache, dem sprachlichen Umfeld und der Art des Spracherwerbes der Lernenden ab. <br />
Hier sind einige beispielhafte Fossilierungen, die bei Deutschlernenden mit verschiedenen Muttersprachen auftreten können:<br />
<br />
* Türkisch:<br />
<br />
# Falsche Verwendung von Fällen: Beispiel: Verwechslung der deutschen Kasus, insbesondere bei Dativ und Akkusativ.<br />
# Probleme mit der Aussprache bestimmter Laute: Beispiel: Schwierigkeiten bei der korrekten Aussprache des deutschen "r" oder "ch"-Lauts.<br />
# Falsche Wortstellung: Beispiel: Übernahme der türkischen Wortstellung, die sich von der deutschen unterscheiden kann.<br />
<br />
* Arabisch:<br />
<br />
# Schwierigkeiten mit den deutschen Vokalen: Beispiel: Unterschiede in der Aussprache der deutschen Vokale im Vergleich zu den arabischen Vokalen.<br />
# Fehler im Gebrauch von Artikeln<br />
<br />
* Spanisch:<br />
<br />
# Probleme mit der deutschen Wortbetonung:<br />
# Fehler bei der Verwendung von Modalverben:<br />
<br />
* Niederländisch:<br />
<br />
# Ähnlichkeit von Wörtern mit dem Deutschen: Beispiel: Übernahme von niederländischen Wörtern, die dem Deutschen ähnlich klingen, aber unterschiedliche Bedeutungen haben.<br />
# Fehler bei der Verwendung von wenn/als:<br />
# Fehler bei der Bildung von Nebensetzen, insbesondere der richtigen Wortstellung von Hilfsverben<br />
# Artikel<br />
<br />
In all diesen Beispielen zeigt sich die Fossilierung als eine Art "Versteinerung" von sprachlichen Fehlern, die trotz Bemühungen um Korrektur und Lernfortschritt persistieren ("fortdauern", "fortbestehen" oder "ausharren" - "Persistieren" wird oft verwendet, um auszudrücken, dass etwas trotz Widerständen oder Änderungsversuchen weiterhin vorhanden oder aktiv bleibt.). Es unterstreicht die Bedeutung einer gezielten Fehlerkorrektur und sprachlichen Unterstützung durch Lehrkräfte, um die Bildung von Fossilien zu vermeiden.<br />
<br />
== Es gibt mehrere Gründe, warum Fossilierung auftreten kann. ==<br />
<br />
* Fehlende Korrektur: Wenn Lernende über einen längeren Zeitraum keine angemessene Rückmeldung zu ihren sprachlichen Fehlern erhalten, besteht die Gefahr, dass sich diese festigen.<br />
<br />
* Interferenz der Muttersprache: Lernende neigen dazu, Strukturen ihrer Muttersprache in die Zielsprache zu übertragen. Wenn diese Übertragungen nicht korrigiert werden, können sie sich verfestigen.<br />
<br />
* Individuelle Lernstile und Strategien: Einige Lernende entwickeln individuelle Strategien, um sprachliche Herausforderungen zu bewältigen, die möglicherweise nicht den Regeln der Zielsprache entsprechen.<br />
<br />
Es ist wichtig zu betonen, dass nicht alle sprachlichen Fehler dauerhaft bleiben und dass nicht alle Lernenden davon betroffen sind. Lehrerinnen und Lehrer sowie das gesamte soziale Umfeld (Freunde und Familie) sollten jedoch bewusst darauf achten, häufig auftretende Fehler zu identifizieren und gezielte Rückmeldungen zu geben, um Fossilierung zu verhindern. Durch gezieltes Training, bewusste Fehlerkorrektur und die Förderung von Selbstkorrekturstrategien können Lehrende dazu beitragen, die Fossilierung bei Lernenden zu minimieren.<br />
<br />
[[Kategorie:DaF-Glossar]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Fossilierung&diff=61038
Fossilierung
2023-12-20T14:56:32Z
<p>Ralf Klötzke: </p>
<hr />
<div>Im Zusammenhang mit DaF/DaZ bezeichnet der Begriff 'Fossilierung' einen Prozess, bei dem sich bestimmte sprachliche Fehler oder Unzulänglichkeiten bei Lernenden dauerhaft im Sprachgebrauch verfestigen und nicht mehr korrigiert werden können. Oft wird dieser Begriff verwendet, um die Schwierigkeiten von Lernenden zu beschreiben, die trotz fortgeschrittener Sprachkenntnisse bestimmte Fehler beibehalten, die normalerweise in früheren Lernstadien aufgetreten sind.<br />
<br />
Fossilierung tritt auf, wenn sprachliche Strukturen oder Aussprachemuster, die nicht der Zielsprache entsprechen, sich festigen und im Sprachgebrauch der Lernenden verankern. Diese Fehlbildungen können verschiedene Aspekte der Sprache betreffen, wie Grammatik, Aussprache, Wortschatz oder idiomatische Ausdrücke.<br />
<br />
== Beispiele dafür sind ==<br />
<br />
* Beispiel 1: Grammatikalische Fossilierung<br />
<br />
Angenommen, ein Deutschlerner verwendet über einen längeren Zeitraum unkorrekte grammatische Strukturen, wie falsche Wortstellung im Satz oder falsche Verbformen. Selbst wenn der Lehrer oder die Lehrerin diese Fehler korrigiert, kann es sein, dass sich diese Fehler dauerhaft im Sprachgebrauch des Lernenden verfestigen. Zum Beispiel könnte ein Lernender dazu neigen zu sagen: "Ich habe gestern ein Buch interessant gelesen" statt "Ich habe gestern ein interessantes Buch gelesen".<br />
:* Fehler bei der Verwendung von Zeitformen: Beispiel: "Ich habe schon dort gewesen" anstelle von "Ich bin schon dort gewesen."<br />
:* Verwendung von Muttersprachenelementen: Beispiel: Übernahme von grammatischen Strukturen oder Redewendungen aus der Muttersprache.<br />
:* Falsche Artikelgebrauch: Beispiel: Verwendung von "der" anstelle von "die" oder umgekehrt.<br />
<br />
* Beispiel 2: Phonetische Fossilierung<br />
<br />
Ein anderer Aspekt der Fossilierung kann die Aussprache betreffen. Nehmen wir an, ein Deutschlerner hat Schwierigkeiten mit bestimmten deutschen Lauten und spricht sie immer wieder falsch aus. Trotz Korrekturen und Übungen kann es passieren, dass diese falsche Aussprache dauerhaft wird. Zum Beispiel könnte ein Lernender Schwierigkeiten haben, den deutschen Laut "ü" korrekt auszusprechen und stattdessen "u" verwenden, was zu Wörtern wie "fünf" klingt wie "funf".<br />
<br />
* Beispiel 3: Lexikalische Fossilierung<br />
<br />
Auch auf der Ebene des Wortschatzes kann Fossilierung auftreten. Stellen Sie sich vor, ein Deutschlerner verwendet kontinuierlich ein falsches Wort, um etwas auszudrücken, und dies wird trotz Korrekturen beibehalten. Ein Beispiel könnte sein, wenn ein Lernender immer wieder das deutsche Wort "Möglichkeit" mit "Gelegenheit" verwechselt und diese falsche Verwendung beibehält.<br />
:* Unregelmäßigkeiten im Gebrauch von Modalverben: Beispiel: Verwendung von "wollen" anstelle von "möchten."<br />
:* Fehlerhafte Präpositionen: Beispiel: "Ich bin interessiert in Kunst" anstelle von "Ich bin an Kunst interessiert."<br />
<br />
<br />
Fossilierungen können in verschiedenen Sprachen unterschiedlich sein und hängen oft von der jeweiligen Muttersprache, dem sprachlichen Umfeld und der Art des Spracherwerbes der Lernenden ab. <br />
Hier sind einige beispielhafte Fossilierungen, die bei Deutschlernenden mit verschiedenen Muttersprachen auftreten können:<br />
<br />
* Türkisch:<br />
<br />
# Falsche Verwendung von Fällen: Beispiel: Verwechslung der deutschen Kasus, insbesondere bei Dativ und Akkusativ.<br />
# Probleme mit der Aussprache bestimmter Laute: Beispiel: Schwierigkeiten bei der korrekten Aussprache des deutschen "r" oder "ch"-Lauts.<br />
# Falsche Wortstellung: Beispiel: Übernahme der türkischen Wortstellung, die sich von der deutschen unterscheiden kann.<br />
<br />
* Arabisch:<br />
<br />
# Schwierigkeiten mit den deutschen Vokalen: Beispiel: Unterschiede in der Aussprache der deutschen Vokale im Vergleich zu den arabischen Vokalen.<br />
# Fehler im Gebrauch von Artikeln<br />
<br />
* Spanisch:<br />
<br />
# Probleme mit der deutschen Wortbetonung:<br />
# Fehler bei der Verwendung von Modalverben:<br />
<br />
* Niederländisch:<br />
<br />
# Ähnlichkeit von Wörtern mit dem Deutschen: Beispiel: Übernahme von niederländischen Wörtern, die dem Deutschen ähnlich klingen, aber unterschiedliche Bedeutungen haben.<br />
# Fehler bei der Verwendung von wenn/als:<br />
# Fehler bei der Bildung von Nebensetzen, insbesondere der richtigen Wortstellung von Hilfsverben<br />
# Artikel<br />
<br />
In all diesen Beispielen zeigt sich die Fossilierung als eine Art "Versteinerung" von sprachlichen Fehlern, die trotz Bemühungen um Korrektur und Lernfortschritt persistieren ("fortdauern", "fortbestehen" oder "ausharren" - "Persistieren" wird oft verwendet, um auszudrücken, dass etwas trotz Widerständen oder Änderungsversuchen weiterhin vorhanden oder aktiv bleibt.). Es unterstreicht die Bedeutung einer gezielten Fehlerkorrektur und sprachlichen Unterstützung durch Lehrkräfte, um die Bildung von Fossilien zu vermeiden.<br />
<br />
== Es gibt mehrere Gründe, warum Fossilierung auftreten kann. ==<br />
<br />
* Fehlende Korrektur: Wenn Lernende über einen längeren Zeitraum keine angemessene Rückmeldung zu ihren sprachlichen Fehlern erhalten, besteht die Gefahr, dass sich diese festigen.<br />
<br />
* Interferenz der Muttersprache: Lernende neigen dazu, Strukturen ihrer Muttersprache in die Zielsprache zu übertragen. Wenn diese Übertragungen nicht korrigiert werden, können sie sich verfestigen.<br />
<br />
* Individuelle Lernstile und Strategien: Einige Lernende entwickeln individuelle Strategien, um sprachliche Herausforderungen zu bewältigen, die möglicherweise nicht den Regeln der Zielsprache entsprechen.<br />
<br />
Es ist wichtig zu betonen, dass nicht alle sprachlichen Fehler fossilisieren, und dass nicht alle Lernenden davon betroffen sind. Lehrerinnen und Lehrer, das gesamte soziale Umfeld (Freunde und Familie) sollten jedoch bewusst darauf achten, häufig auftretende Fehler zu identifizieren und gezielte Rückmeldungen zu geben, um Fossilierung zu verhindern. <br />
Durch gezieltes Training, bewusste Fehlerkorrektur und die Förderung von Selbstkorrekturstrategien können Lehrende dazu beitragen, die Fossilierung bei Lernenden zu minimieren.<br />
<br />
[[Kategorie:DaF-Glossar]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Detailliertes_Verstehen&diff=61037
Detailliertes Verstehen
2023-12-20T14:54:20Z
<p>Ralf Klötzke: </p>
<hr />
<div>"Detailliertes Verstehen" im Kontext von DaF und DaZ bedeutet, dass Lernende in der Lage sind, einen Text oder eine sprachliche Äußerung nicht nur inhaltlich, sondern auch in Bezug auf Feinheiten, Nuancen und Details präzise zu verstehen.<br />
<br />
Es ist ein wichtiger Schritt in der Sprachentwicklung von Lernenden, da es ihnen ermöglicht, die deutsche Sprache in ihrer Tiefe zu erforschen und sich in anspruchsvolleren kommunikativen Situationen zu behaupten.<br />
<br />
Diese Fähigkeit setzt voraus, dass die Lernenden über ein fortgeschrittenes Verständnis der deutschen Sprache verfügen und in der Lage sind, komplexe grammatische Strukturen, Fachvokabular und '''kulturelle Kontexte '''zu erfassen. Detailliertes Verstehen erstreckt sich über verschiedene Ebenen des Textverstehens, einschließlich:<br />
<br />
* Wortebene: Die Lernenden verstehen die Bedeutung von Wörtern im Kontext und können möglicherweise auch mehrdeutige Wörter erkennen.<br />
<br />
* Satzebene: Sie sind in der Lage, komplexe Sätze zu analysieren, verschiedene grammatische Strukturen zu identifizieren und die Beziehungen zwischen Sätzen zu verstehen.<br />
<br />
* Textebene: Die Lernenden können den Gesamtzusammenhang eines Textes verstehen, Haupt- und Nebenideen identifizieren und Schlussfolgerungen aus dem Text ziehen.<br />
<br />
* Kulturelle Ebene: Detailliertes Verstehen beinhaltet auch die Kenntnis von kulturellen Kontexten und impliziten Bedeutungen, die in der Sprache eingebettet sein können.<br />
<br />
Lehrerinnen und Lehrer können verschiedene Methoden und Aktivitäten einsetzen, um das Verständnis zu fördern. Dazu gehören das Arbeiten mit authentischen Texten, Diskussionen über kulturelle Unterschiede und die Analyse von komplexen Texten sowie die Analyse von Wörtern im kulturellen und kontextuellen Vergleich. <br />
<br />
[[Kategorie:DaF-Glossar]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Spiele_(Materialien)&diff=61035
Spiele (Materialien)
2023-12-20T09:52:00Z
<p>Ralf Klötzke: /* Ideen und Tipps für Spiele mit DaZ-Lernern */</p>
<hr />
<div>== Spiele bzw. Spielesammlungen für den Deutschunterricht mit Erwachsenen ==<br />
<br />
=== Blog Spiele im DaF-Unterricht ===<br />
{{3Spalten|<br />
==== Name / Urheber ====<br />
[https://www.aktiv-mit-deutsch.de/ Blog "Spiele im DaF-Unterricht"]<br />
<br />
([https://www.aktiv-mit-deutsch.de/ aktiv-mit-deutsch.de])<br />
|<br />
==== Inhalt ====<br />
Übungsblätter und Materialien für den Deutschunterricht (Anfänger und Fortgeschrittene)<br />
<br />
Spieleblog: Rezensionen zu handelsüblichen Gesellschaftsspielen, einschließlich Zusatzmaterialien und Ideen, wie man diese Spiele im Deutschunterricht einsetzen kann<br />
| <br />
==== Lizenz / Anmerkungen ====<br />
online verfügbar<br />
}}<br />
<br />
=== Neustart mit Deutsch ===<br />
{{3Spalten|<br />
==== Name / Urheber ====<br />
[https://dl.dropbox.com/s/5aenmdrpyllwaj0/Neustart_lektoriert_fertig.pdf PDF-"Neustart mit Deutsch"] <br />
<br />
([http://members.aon.at/webereve/ Franziska Bauer])<br />
|<br />
==== Inhalt ====<br />
Gratis-Spielesammlung für Flüchtlinge<br />
<br />
Geeignet für den Deutschunterricht für Flüchtlinge bei Kindern und Erwachsenen (A1).<br />
Spiele, Animationen, Lieder<br />
| <br />
==== Lizenz / Anmerkungen ====<br />
Das 48-seitige PDF kann gratis von der [https://dl.dropbox.com/s/5aenmdrpyllwaj0/Neustart_lektoriert_fertig.pdf Verlagshomepage heruntergeladen] werden.<br />
}}<br />
<br />
== Sprachlernspiele-Sammlung des Goethe-Instituts ==<br />
* können speziell beim ersten Kontakt mit Deutsch und für die Erstorientierung von Geflüchteten in Deutschland eingesetzt werden.<br />
* [https://www.goethe.de/prj/dlp/de/unterrichtsmaterial/sprachlernspiele_deutsch_fuer_den_anfang Quelle - Beschreibung]<br />
* Download: <br />
:* [https://www.goethe.de/prj/dlp/dlapi/v1/index.cfm?endpoint=/tlm/downloadzip&tlm_ID=2785 Sprachlernspiele Deutsch für den Anfang] (Alle Dateien als ZIP 12,12 MB<br />
:* [https://www.goethe.de/prj/dlp/dlapi/v1/index.cfm?endpoint=/tlm/download&file_ID=9541&tlm_ID=2785 Handreichungen Sprachlernspiele (PDF, 5 MB)]<br />
Die Spielebeschreibung in der Handreichung sind vorbildlich. [[*****]]<br />
<br />
== Lernspiele-Sammlungen für Kinder und Jugendliche == <br />
* [http://www.verlagruhr.de/media/wysiwyg/DaZ/DaZ-Download_FP.pdf Erste-Hilfe-DaZ-Sammlung]: Zielgruppe: Kita /Krippe, © Verlag an der Ruhr; Auszüge aus den Büchern: "Rituale-Lieder für die Kita. Von Aufräumen bis Zähneputzen." – "Rhytmus-Hits für Krippen-Kids. Kreative Ideen zum Trommeln, Rasseln, Klatschen, Stampfen." – "Ich kenne einen Kugelfisch… Fingerspiele zur Sprachförderung in der Krippe." (41 Seiten)<br />
* Interaktive Leseförderung: [http://www.amira-lesen.de#page=read AMIRA]:Ein Leseförderprogramm für Kinder (Grundschule) mit Migrationshintergrund in 7 Sprachen (Lesen, Bilder, teilweise wird vorgelesen, Spiele)<br />
* [https://www.uni-due.de/imperia/md/content/prodaz/boorsmalipkowski_reime.pdf Reime, Abzählverse, Lieder und Spiele zur Sprachförderung im Elementar- und Primarbereich]: spielerische Förderung des Hörverstehens und Sprechens<br />
*Lernspiel für Kinder zwischen sechs und zehn Jahren, die DaZ oder DaF lernen: [http://www.planet-schule.de/sf/multimedia-lernspiele-detail.php?projekt=mumbro_zinell Deutsch lernen mit Mumbro & Zinell]<br />
:*[http://www.planet-schule.de/daz Die Höhle von Mumbro & Zinell betreten]<br />
* [http://www.verlagruhr.de/media/wysiwyg/DaZ/DaZ-Download_GS.pdf Erste-Hilfe DaZ-Sammlung Grundschule] - Verlag an der Ruhr Beispiele aus: "80 schnelle Spiele für die DaZ- und Sprachförderung. Für Plenum, Kleingruppen und Freiarbeit."; 30 x DaZ für 45 Minuten – Klasse 1/2. und 3/4 - Fertige Stunden für Deutsch als Zweitsprache.<br />
* [http://li.hamburg.de/contentblob/4269256/data/pdf-sprachfoerderung-in-bewegung-bewegungsangebote-fuer-klein-und-vorschulkinder.pdf "Sprachförderung in Bewegung" - Bewegungsangebote für Klein- und Vorschulkinder]: Bewegung als Voraussetzung für den Spracherwerb, Bewegung als Sprachanlass und Sprache als Medium der Bewegungsförderung. Zusammenstellung von Methoden wie z.B. Rollenspiele, die Bewegungssituationen und damit Kommunizieren, gegenseitiges Informieren, Zuhören, Verstehen, Hinterfragen, u.v.m. auslösen.<br />
* [https://www.youtube.com/watch?v=SjRkzRR4Yc8&list=PLFDySs7doKa2-yBPzKUS5YZ8bqaxyblSD 17 Videos "Schwupps, was fehlt?"] Wortschatz: Nomen mit ihrem Artikel, manchmal folgt zudem ein einfacher Satz. Die [https://www.youtube.com/user/andreathionville/playlists > 150 Videos] von Andrea Thionville richten sich an Kinder und alle anderen, die Deutsch lernen möchten. [https://teddylingua.de/quiz/ Homepage: Online Quiz-Spiele zu den Videos und mehr]<br />
{{#ev:youtube|v=X-Da1zw-aGk}}<br />
<br />
== Ausgewählte Spiele für DaF/DaZ ==<br />
* [https://landeskunde.wordpress.com/spieledaf/ Linksammlung zu einer Fortbildung zum Thema Spiele im DaF-Unterricht] mit vielen vielen Spielen auch für DaZ<br />
* Pädagogische Überlegungen und Tipps: Auf 14 PDF-Seiten sehr kurze Erläuterungen von [http://deutsch.gr/img/17a27272d9d53953cbf6d182310e95ecKerkinopoulou_Spiele_fuer_den_Unterricht.pdf 160 Spiele für den Unterricht] alphabetisch geordnet; Quelle: http://www.pangloss.de/cms/index.php?page=padagogik<br /><br />
Auch sehr gut geeignet: [http://www.pangloss.de/cms/uploads/Dokumente/Schule/Lehrer/paedagogik/080203_Teamuebungen.pdf Teamübungen] für den Unterricht<br />
* [[Spiele_im_DaF-Unterricht#Linkliste|Ausführliche Linkliste zum Thema - hier in ZUM Deutsch Lernen]]<br />
<br />
== Spiele und Lernmaterialien von Verlagen ==<br />
* [http://dazhandbuch.de/spiele/spiele-von-verlagen Bibliographie im DaZHandbuch]<br />
<br />
<br />
<br />
[[Kategorie:Materialien]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Spiele_(Materialien)&diff=61034
Spiele (Materialien)
2023-12-20T09:46:47Z
<p>Ralf Klötzke: /* Sprachlernspiele-Sammlung des Goethe-Instituts */</p>
<hr />
<div>== Spiele bzw. Spielesammlungen für den Deutschunterricht mit Erwachsenen ==<br />
<br />
=== Blog Spiele im DaF-Unterricht ===<br />
{{3Spalten|<br />
==== Name / Urheber ====<br />
[https://www.aktiv-mit-deutsch.de/ Blog "Spiele im DaF-Unterricht"]<br />
<br />
([https://www.aktiv-mit-deutsch.de/ aktiv-mit-deutsch.de])<br />
|<br />
==== Inhalt ====<br />
Übungsblätter und Materialien für den Deutschunterricht (Anfänger und Fortgeschrittene)<br />
<br />
Spieleblog: Rezensionen zu handelsüblichen Gesellschaftsspielen, einschließlich Zusatzmaterialien und Ideen, wie man diese Spiele im Deutschunterricht einsetzen kann<br />
| <br />
==== Lizenz / Anmerkungen ====<br />
online verfügbar<br />
}}<br />
<br />
=== Neustart mit Deutsch ===<br />
{{3Spalten|<br />
==== Name / Urheber ====<br />
[https://dl.dropbox.com/s/5aenmdrpyllwaj0/Neustart_lektoriert_fertig.pdf PDF-"Neustart mit Deutsch"] <br />
<br />
([http://members.aon.at/webereve/ Franziska Bauer])<br />
|<br />
==== Inhalt ====<br />
Gratis-Spielesammlung für Flüchtlinge<br />
<br />
Geeignet für den Deutschunterricht für Flüchtlinge bei Kindern und Erwachsenen (A1).<br />
Spiele, Animationen, Lieder<br />
| <br />
==== Lizenz / Anmerkungen ====<br />
Das 48-seitige PDF kann gratis von der [https://dl.dropbox.com/s/5aenmdrpyllwaj0/Neustart_lektoriert_fertig.pdf Verlagshomepage heruntergeladen] werden.<br />
}}<br />
<br />
== Sprachlernspiele-Sammlung des Goethe-Instituts ==<br />
* können speziell beim ersten Kontakt mit Deutsch und für die Erstorientierung von Geflüchteten in Deutschland eingesetzt werden.<br />
* [https://www.goethe.de/prj/dlp/de/unterrichtsmaterial/sprachlernspiele_deutsch_fuer_den_anfang Quelle - Beschreibung]<br />
* Download: <br />
:* [https://www.goethe.de/prj/dlp/dlapi/v1/index.cfm?endpoint=/tlm/downloadzip&tlm_ID=2785 Sprachlernspiele Deutsch für den Anfang] (Alle Dateien als ZIP 12,12 MB<br />
:* [https://www.goethe.de/prj/dlp/dlapi/v1/index.cfm?endpoint=/tlm/download&file_ID=9541&tlm_ID=2785 Handreichungen Sprachlernspiele (PDF, 5 MB)]<br />
Die Spielebeschreibung in der Handreichung sind vorbildlich. [[*****]]<br />
<br />
== Lernspiele-Sammlungen für Kinder und Jugendliche == <br />
* [http://www.verlagruhr.de/media/wysiwyg/DaZ/DaZ-Download_FP.pdf Erste-Hilfe-DaZ-Sammlung]: Zielgruppe: Kita /Krippe, © Verlag an der Ruhr; Auszüge aus den Büchern: "Rituale-Lieder für die Kita. Von Aufräumen bis Zähneputzen." – "Rhytmus-Hits für Krippen-Kids. Kreative Ideen zum Trommeln, Rasseln, Klatschen, Stampfen." – "Ich kenne einen Kugelfisch… Fingerspiele zur Sprachförderung in der Krippe." (41 Seiten)<br />
* Interaktive Leseförderung: [http://www.amira-lesen.de#page=read AMIRA]:Ein Leseförderprogramm für Kinder (Grundschule) mit Migrationshintergrund in 7 Sprachen (Lesen, Bilder, teilweise wird vorgelesen, Spiele)<br />
* [https://www.uni-due.de/imperia/md/content/prodaz/boorsmalipkowski_reime.pdf Reime, Abzählverse, Lieder und Spiele zur Sprachförderung im Elementar- und Primarbereich]: spielerische Förderung des Hörverstehens und Sprechens<br />
*Lernspiel für Kinder zwischen sechs und zehn Jahren, die DaZ oder DaF lernen: [http://www.planet-schule.de/sf/multimedia-lernspiele-detail.php?projekt=mumbro_zinell Deutsch lernen mit Mumbro & Zinell]<br />
:*[http://www.planet-schule.de/daz Die Höhle von Mumbro & Zinell betreten]<br />
* [http://www.verlagruhr.de/media/wysiwyg/DaZ/DaZ-Download_GS.pdf Erste-Hilfe DaZ-Sammlung Grundschule] - Verlag an der Ruhr Beispiele aus: "80 schnelle Spiele für die DaZ- und Sprachförderung. Für Plenum, Kleingruppen und Freiarbeit."; 30 x DaZ für 45 Minuten – Klasse 1/2. und 3/4 - Fertige Stunden für Deutsch als Zweitsprache.<br />
* [http://li.hamburg.de/contentblob/4269256/data/pdf-sprachfoerderung-in-bewegung-bewegungsangebote-fuer-klein-und-vorschulkinder.pdf "Sprachförderung in Bewegung" - Bewegungsangebote für Klein- und Vorschulkinder]: Bewegung als Voraussetzung für den Spracherwerb, Bewegung als Sprachanlass und Sprache als Medium der Bewegungsförderung. Zusammenstellung von Methoden wie z.B. Rollenspiele, die Bewegungssituationen und damit Kommunizieren, gegenseitiges Informieren, Zuhören, Verstehen, Hinterfragen, u.v.m. auslösen.<br />
* [https://www.youtube.com/watch?v=SjRkzRR4Yc8&list=PLFDySs7doKa2-yBPzKUS5YZ8bqaxyblSD 17 Videos "Schwupps, was fehlt?"] Wortschatz: Nomen mit ihrem Artikel, manchmal folgt zudem ein einfacher Satz. Die [https://www.youtube.com/user/andreathionville/playlists > 150 Videos] von Andrea Thionville richten sich an Kinder und alle anderen, die Deutsch lernen möchten. [https://teddylingua.de/quiz/ Homepage: Online Quiz-Spiele zu den Videos und mehr]<br />
{{#ev:youtube|v=X-Da1zw-aGk}}<br />
<br />
== Ausgewählte Spiele für DaF/DaZ ==<br />
* [https://landeskunde.wordpress.com/spieledaf/ Linksammlung zu einer Fortbildung zum Thema Spiele im DaF-Unterricht] mit vielen vielen Spielen auch für DaZ<br />
* Pädagogische Überlegungen und Tipps: Auf 14 PDF-Seiten sehr kurze Erläuterungen von [http://deutsch.gr/img/17a27272d9d53953cbf6d182310e95ecKerkinopoulou_Spiele_fuer_den_Unterricht.pdf 160 Spiele für den Unterricht] alphabetisch geordnet; Quelle: http://www.pangloss.de/cms/index.php?page=padagogik<br /><br />
Auch sehr gut geeignet: [http://www.pangloss.de/cms/uploads/Dokumente/Schule/Lehrer/paedagogik/080203_Teamuebungen.pdf Teamübungen] für den Unterricht<br />
* [[Spiele_im_DaF-Unterricht#Linkliste|Ausführliche Linkliste zum Thema - hier in ZUM Deutsch Lernen]]<br />
<br />
== Spiele und Lernmaterialien von Verlagen ==<br />
* [http://dazhandbuch.de/spiele/spiele-von-verlagen Bibliographie im DaZHandbuch]<br />
<br />
== Ideen und Tipps für Spiele mit DaZ-Lernern ==<br />
* [http://www.spiel-des-jahres.de/de/ein-wertvoller-schritt-zur-integration Tipps für einen Spielenachmittag mit minderjährigen, unbegleiteten Flüchtlingen]<br />
<br />
[[Kategorie:Materialien]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Spiele_(Materialien)&diff=61033
Spiele (Materialien)
2023-12-20T09:42:45Z
<p>Ralf Klötzke: /* Blog Spiele im DaF-Unterricht */</p>
<hr />
<div>== Spiele bzw. Spielesammlungen für den Deutschunterricht mit Erwachsenen ==<br />
<br />
=== Blog Spiele im DaF-Unterricht ===<br />
{{3Spalten|<br />
==== Name / Urheber ====<br />
[https://www.aktiv-mit-deutsch.de/ Blog "Spiele im DaF-Unterricht"]<br />
<br />
([https://www.aktiv-mit-deutsch.de/ aktiv-mit-deutsch.de])<br />
|<br />
==== Inhalt ====<br />
Übungsblätter und Materialien für den Deutschunterricht (Anfänger und Fortgeschrittene)<br />
<br />
Spieleblog: Rezensionen zu handelsüblichen Gesellschaftsspielen, einschließlich Zusatzmaterialien und Ideen, wie man diese Spiele im Deutschunterricht einsetzen kann<br />
| <br />
==== Lizenz / Anmerkungen ====<br />
online verfügbar<br />
}}<br />
<br />
=== Neustart mit Deutsch ===<br />
{{3Spalten|<br />
==== Name / Urheber ====<br />
[https://dl.dropbox.com/s/5aenmdrpyllwaj0/Neustart_lektoriert_fertig.pdf PDF-"Neustart mit Deutsch"] <br />
<br />
([http://members.aon.at/webereve/ Franziska Bauer])<br />
|<br />
==== Inhalt ====<br />
Gratis-Spielesammlung für Flüchtlinge<br />
<br />
Geeignet für den Deutschunterricht für Flüchtlinge bei Kindern und Erwachsenen (A1).<br />
Spiele, Animationen, Lieder<br />
| <br />
==== Lizenz / Anmerkungen ====<br />
Das 48-seitige PDF kann gratis von der [https://dl.dropbox.com/s/5aenmdrpyllwaj0/Neustart_lektoriert_fertig.pdf Verlagshomepage heruntergeladen] werden.<br />
}}<br />
<br />
== Sprachlernspiele-Sammlung des Goethe-Instituts ==<br />
* können speziell beim ersten Kontakt mit Deutsch und für die Erstorientierung von Geflüchteten in Deutschland eingesetzt werden.<br />
* [https://www.goethe.de/de/spr/flu/sls.html Quelle - Beschreibung]<br />
* Download: <br />
:* [https://www.goethe.de/resources/files/epub1/Goethe_Spiel.zip Sprachlernspiele Deutsch für den Anfang]<br />
:* [https://www.goethe.de/resources/files/pdf83/Handreichungen_Spielsammlung.pdf Handreichungen Sprachlernspiele (PDF, 5 MB)]<br />
Die Spielebeschreibung in der Handreichung sind vorbildlich. [[*****]]<br />
<br />
== Lernspiele-Sammlungen für Kinder und Jugendliche == <br />
* [http://www.verlagruhr.de/media/wysiwyg/DaZ/DaZ-Download_FP.pdf Erste-Hilfe-DaZ-Sammlung]: Zielgruppe: Kita /Krippe, © Verlag an der Ruhr; Auszüge aus den Büchern: "Rituale-Lieder für die Kita. Von Aufräumen bis Zähneputzen." – "Rhytmus-Hits für Krippen-Kids. Kreative Ideen zum Trommeln, Rasseln, Klatschen, Stampfen." – "Ich kenne einen Kugelfisch… Fingerspiele zur Sprachförderung in der Krippe." (41 Seiten)<br />
* Interaktive Leseförderung: [http://www.amira-lesen.de#page=read AMIRA]:Ein Leseförderprogramm für Kinder (Grundschule) mit Migrationshintergrund in 7 Sprachen (Lesen, Bilder, teilweise wird vorgelesen, Spiele)<br />
* [https://www.uni-due.de/imperia/md/content/prodaz/boorsmalipkowski_reime.pdf Reime, Abzählverse, Lieder und Spiele zur Sprachförderung im Elementar- und Primarbereich]: spielerische Förderung des Hörverstehens und Sprechens<br />
*Lernspiel für Kinder zwischen sechs und zehn Jahren, die DaZ oder DaF lernen: [http://www.planet-schule.de/sf/multimedia-lernspiele-detail.php?projekt=mumbro_zinell Deutsch lernen mit Mumbro & Zinell]<br />
:*[http://www.planet-schule.de/daz Die Höhle von Mumbro & Zinell betreten]<br />
* [http://www.verlagruhr.de/media/wysiwyg/DaZ/DaZ-Download_GS.pdf Erste-Hilfe DaZ-Sammlung Grundschule] - Verlag an der Ruhr Beispiele aus: "80 schnelle Spiele für die DaZ- und Sprachförderung. Für Plenum, Kleingruppen und Freiarbeit."; 30 x DaZ für 45 Minuten – Klasse 1/2. und 3/4 - Fertige Stunden für Deutsch als Zweitsprache.<br />
* [http://li.hamburg.de/contentblob/4269256/data/pdf-sprachfoerderung-in-bewegung-bewegungsangebote-fuer-klein-und-vorschulkinder.pdf "Sprachförderung in Bewegung" - Bewegungsangebote für Klein- und Vorschulkinder]: Bewegung als Voraussetzung für den Spracherwerb, Bewegung als Sprachanlass und Sprache als Medium der Bewegungsförderung. Zusammenstellung von Methoden wie z.B. Rollenspiele, die Bewegungssituationen und damit Kommunizieren, gegenseitiges Informieren, Zuhören, Verstehen, Hinterfragen, u.v.m. auslösen.<br />
* [https://www.youtube.com/watch?v=SjRkzRR4Yc8&list=PLFDySs7doKa2-yBPzKUS5YZ8bqaxyblSD 17 Videos "Schwupps, was fehlt?"] Wortschatz: Nomen mit ihrem Artikel, manchmal folgt zudem ein einfacher Satz. Die [https://www.youtube.com/user/andreathionville/playlists > 150 Videos] von Andrea Thionville richten sich an Kinder und alle anderen, die Deutsch lernen möchten. [https://teddylingua.de/quiz/ Homepage: Online Quiz-Spiele zu den Videos und mehr]<br />
{{#ev:youtube|v=X-Da1zw-aGk}}<br />
<br />
== Ausgewählte Spiele für DaF/DaZ ==<br />
* [https://landeskunde.wordpress.com/spieledaf/ Linksammlung zu einer Fortbildung zum Thema Spiele im DaF-Unterricht] mit vielen vielen Spielen auch für DaZ<br />
* Pädagogische Überlegungen und Tipps: Auf 14 PDF-Seiten sehr kurze Erläuterungen von [http://deutsch.gr/img/17a27272d9d53953cbf6d182310e95ecKerkinopoulou_Spiele_fuer_den_Unterricht.pdf 160 Spiele für den Unterricht] alphabetisch geordnet; Quelle: http://www.pangloss.de/cms/index.php?page=padagogik<br /><br />
Auch sehr gut geeignet: [http://www.pangloss.de/cms/uploads/Dokumente/Schule/Lehrer/paedagogik/080203_Teamuebungen.pdf Teamübungen] für den Unterricht<br />
* [[Spiele_im_DaF-Unterricht#Linkliste|Ausführliche Linkliste zum Thema - hier in ZUM Deutsch Lernen]]<br />
<br />
== Spiele und Lernmaterialien von Verlagen ==<br />
* [http://dazhandbuch.de/spiele/spiele-von-verlagen Bibliographie im DaZHandbuch]<br />
<br />
== Ideen und Tipps für Spiele mit DaZ-Lernern ==<br />
* [http://www.spiel-des-jahres.de/de/ein-wertvoller-schritt-zur-integration Tipps für einen Spielenachmittag mit minderjährigen, unbegleiteten Flüchtlingen]<br />
<br />
[[Kategorie:Materialien]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Ehrenamtlich_Deutsch_unterrichten&diff=61032
Ehrenamtlich Deutsch unterrichten
2023-12-20T09:29:57Z
<p>Ralf Klötzke: /* Aktivierung der Lernenden */</p>
<hr />
<div>Diese Seite enthält zahlreiche Antwortmöglichkeiten auf die Frage, wie man Deutsch als Fremdsprache oder Deutsch als Zweitsprache ehrenamtlich erfolgreich unterrichten kann.<br />
<br />
==Unsere Tipps==<br />
===Aufgabenorientierung===<br />
<br />
*Die Lernenden sollen schwerpunktmäßig mit Aufgaben konfrontiert werden, die mit '''ihrer Lebenswelt''' zu tun haben bzw. zukünftige lebensweltliche Handlungen ermöglichen.<br />
*Lerner können in authentischen Kommunikationssituationen handeln und kommunikative Ziele erreichen: (Kauf einer Fahrkarte, Beratungsgespräch, ...)<br />
*Mehr hier:<br />
{{siehe|Aufgabenorientierung}}<br />
<br />
===Mündlich Kommunikation herrscht vor===<br />
<br />
*Lernende immer wieder zum Sprechen bewegen!<br />
*Nützliche Redewendungen sollen in erster Linie als '''[[Chunks]]''' vermittelt, gelernt und angewandt werden.<br />
<br />
===Authentischen Lernmaterialien===<br />
<br />
*reale Materialien: Fahrpläne, Stadtpläne, Formulare, Einkaufsseiten im Internet, Öffnungszeiten im Netz, Wohnungsanzeigen, Stellengesuche und -angebote usw.<br />
<br />
===Wortschatz=== <br />
<br />
*'''Kein''' Lernen von Einzelwörtern in Listen<br />
*häufig im Alltag gebrauchte Wendungen, Ausdrücke und ganze Sätze präsentieren und lernen und '''verwenden'''<br />
<br />
===Phonetik/Aussprache===<br />
'''Keine spezifischen Phonetikübungen!'''<br />
<br />
Stattdessen:<br />
* Aussprache im jeweiligen thematischen Kontext einbetten und trainieren<br />
* Probleme beim Sprechen thematisieren<br />
<br />
===Grammatik===<br />
<br />
:'''So viel wie nötig!'''<br />
<br />
*'''Die''' Grammatikkenntnissen vermitteln, die für Sprachhandlungen (Kann ...) '''erforderlich''' sind.<br />
*'''Keine''' grammatikalischen '''Fachterminologie''' Grammatik-Begriffe thematisieren!<br />
*Die Vermittlung sollte ganzheitlich und vielfältig sein.<br />
<br />
:*Grammatikarbeit muss alle Lernformen umfassen: Regelverstehen - Lernen durch Anwenden - Automatisierung - spielerisch - kreativ<br />
:*Flüssigkeitstraining mit "Ich-Bezug der Übungsinhalte" (Die Lernenden sprechen als sie selbst!)<br />
:*Das sprachliche Handeln muss "bedeutungsvoll", für den Lerner relevant sein.<br />
<br />
===Üben=== <br />
<br />
*Üben ist notwendig! Man braucht es zur Verarbeitung des Inputs, Prozeduralisierung und '''Automatisierung''' des neuen Stoffs<br />
*Sprechen lassen: Durch Sprechen lernt man Sprechen!<br />
*geeigneten situativ-kommunikativen Handlungsrahmen schaffen -> so authentisch wie möglich, unbedingt beachten, ob der Inhalt relevant für die Lerner ist<br />
*Lerner motivieren!<br />
*Übungen sollten den Lernenden ein Erfolgserlebnis ermöglichen.<br />
<br />
===Aktivierung der Lernenden===<br />
<br />
*Anregungen zur Kommunikation<br />
*"kommunikative" Sozialformen: [[Partnerarbeit]], [[Gruppenarbeit]], [[Speeddating]], [[Kugellager]] (auch Karussell)<br />
*Bewegung im Raum<br />
*[[Spiele (Materialien)|Spiele]]<br />
<br />
:*[http://daz.alp.dillingen.de/index.php?option=com_content&view=article&id=42&Itemid=157&jsmallfib=1&dir=JSROOT/unterrichtsbeispiele&download_file=JSROOT/unterrichtsbeispiele/Liste+der+Spiele+mit+Beschreibung.pdf Relevante Spiele aus der Theaterpädagogik zur Förderung der Zweitsprache (PDF)] PDF (26 Seiten, alphabetisch geordnete Spiele)<br />
:*[http://deutsch.gr/img/17a27272d9d53953cbf6d182310e95ecKerkinopoulou_Spiele_fuer_den_Unterricht.pdf 160 Spiele für den Unterricht von A bis Z (PDF)]<br />
<br />
*Hilfen für das Lernen zu Hause geben. Fast alle Flüchtlinge besitzen ein Smartphone. Es gibt viele Materialien, auch in Arabisch-Deutsch, die das ABC voraussetzen. Dies hier ist ein Selbstlernprogramm zur '''Alphabetisierung''' für '''Arabisch''' sprechende Leute, was überhaupt keine Vorkenntnisse voraussetzt und vor wie auch begleitend zum Alphabetisierungskurs verwendet werden kann [https://www.youtube.com/watch?v=mAN5rRSvtKE&list=PLLtKK1cMWOZN9ejrK1z1-H2lORpzvgoyu&index=1] Mehr zu den einzelnen Videos findet sich hier [[http://wikis.zum.de/willkommen/Materialien/Deutsch_lernen_online#Selbstlernvideos_zur_Alphabetisierung_f.C3.BCr_Arabisch_sprechende_Immigranten_ohne_Vorkenntnisse]][[http://wikis.zum.de/willkommen/Benutzer:Susanne]]<br />
<br />
===Alle Sinne ansprechen===<br />
<br />
*hören, sehen, fühlen, riechen, schmecken<br />
<br />
===Fehlertoleranz===<br />
<br />
*Wie verbessere ich die Lerner? [http://www.ea.gr/daf/upload/7_Athen_Workshop_IDE.pdf Korrekturtechniken]<br />
*...<br />
<br />
===Sprachlicher "Erfahrungsschatz" der Lerner===<br />
<br />
*Sie arbeiten meist mit sehr (besonders auch sprachlich u. kulturell) heterogene Gruppen.<br />
*Erfragen Sie:<br />
<br />
:*die Fremdsprachenkompetenz: Welche Sprachen könnten für das Dolmetschen nützlich sein? Verständigungssprache innerhalb der Gruppe oder mit dem Lehrer<br />
:*bisherige Fremdsprachenlernerfahrungen: Niveau, Sprachen, "Lernkultur" (An welche Methoden gewöhnt?)<br />
:*Deutschvorkenntnisse?<br />
:*Fremdwörter, die bei der Kommunikation helfen?<br />
<br />
==="Helferprinzip"===<br />
<br />
*gegenseitige Hilfe: stärkere/schwächere Teilnehmende; Mit V./ ohne Vorkenntnisse; neu/alt<br />
<br />
===Sprachbegegnungen ermöglichen===<br />
<br />
*den "Unterricht öffnen"<br />
*interessante Personen einladen, Personen des öffentlichen Lebens: Mitarbeiter des Bamf, die Verkäuferin von nebenan<br />
*Institutionen besuchen: Schule, Kindergarten<br />
*Exkursionen, Stadtspaziergänge organisieren mit kleinen Aufgaben<br />
*Mikroprojekte für Lerner anbieten: Theater, interkulturelle Präsentationen (Essen, Feste, Tanz usw.)<br />
*Unbedingt den Kontakt zu Menschen der unmittelbaren Umgebung herstellen: interkulturelle Begegnungen helfen beiden Seiten<br />
<br />
===Binnendifferenzierung===<br />
<br />
#Die Stärken (sprachliche und soziale Kompetenzen) der Lerner erkennen, fördern und für das gemeinsame Lernen nutzen. (siehe "Helferprinzip")<br />
#Defizite analysieren, geplant abbauen<br />
<br />
*[http://erwachsenenbildung.at/downloads/service/reader_binnendifferenzierung_heterogene_gruppen.pdf Vierzig Wege der Binnendifferenzierung für heterogene LernerInnen-Gruppen]: Aschemann, B., Gugler P. & Nimmerfall M. (Graz, 2011).<br />
*Kurze und gute Einführung in das Thema: [https://wb-web.de/wissen/lehren-lernen/binnendifferenzierung-1.html Binnendifferenzierung]<br />
*[https://wb-web.de/material/lehren-lernen/niveaudifferenzierung.html Niveaudifferenzierung]<br />
*[https://wb-web.de/material/lehren-lernen/konsequente-einzelforderung-in-der-gruppe.html Konsequente Einzelförderung in der Gruppe]<br />
*Linksammlung zum [http://daf.zum.de/wiki/Einstufungstests Thema Einstufungstests] (DaF-Wiki)<br />
<br />
== Tipps von anderen Experten ==<br />
<br />
===10 Tipps von Prof. Hermann Funk===<br />
<br />
*für Laien, die gern Deutsch-Sprachtraining mit Flüchtlingen betreiben wollen.<br />
<br />
von dem Auslandsgermanistik-Experten Prof. Hermann Funk (Uni Jena):<br />
{{#ev:youtube|9eKR3nmzVgw}}<br />
<br />
*[http://www.alm.uni-jena.de/attachments/article/315/10%20Tipps_Deutschunterricht%20mit%20Fl%C3%BCchtlingen%20.pdf 10 Tipps_Deutschunterricht mit Flüchtlingen .pdf] Funks Tipps als PDF<br />
<br />
===Was Freiwillige bei der Sprachunterstützung von Geflüchteten brauchen – und was nicht===<br />
<br />
*[http://www.oedaf.at/site/article_detail.siteswift?so=all&do=all&c=download&d=article%3A405%3A1 "Kleinen Leitfaden für SprachhelferInnen"], Hrsg. [http://www.oedaf.at/content/site/home/index.html ÖDaF.at]<br />
<br />
:*von Hans-Jürgen Krumm (Universität Wien)<br />
<br />
===10 Praxistipps (hueber)===<br />
<br />
*[http://hueber.de/media/36/Hueber_Erste_Hilfe_Deutsch_10_Praxistipps.pdf 10 Praxistipps für den Deutschunterricht für erwachsene Asylsuchende], PDF, 2.59 MB, 16 Seiten,<br />
<br />
===Ratgeber für ehrenamtliche Helfer- 12 Tipps (Klett)===<br />
<br />
*[https://youtu.be/yq0vYN2Nvig 12 Tipps auf YouTube]<br />
*Ratgeber für ehrenamtliche Helfer: Kurz und kompakt:<br />
{{#ev:youtube|yq0vYN2Nvig}}<br />
<br />
===10 Methoden nach dem Thannhauser Modell===<br />
<br />
*... mit dem Schwerpunkt auf der mündlichen Kommunikation (Auer-Verlag)<br />
*[http://www.auer-verlag.de/media/wysiwyg/auer/pdf-dokumente-web/10Methoden.pdf 10 erfolgreiche Methoden zum „Deutschkurs für Asylbewerber“]<br />
<br />
===Lernungewohnte Flüchtlinge im Deutschkurs===<br />
Was sind die Unterschiede zwischen lerngewohnten und lernungewohnten TeilnehmerInnen im Deutschkurs, und was muss ich beim Unterrichten einer lernungewohnten Gruppe beachten?<br />
{{#ev:youtube|LmHwGCGDB_4}}<br />
<br />
<br />
*Mehr Tipps für Ehrenamtliche und andere Neueinsteiger im Bereich DaF: http://sprache-ist-integration.de<br />
<br />
===Blog: DaF für Flüchtlinge – Sprache ist Integration===<br />
<br />
*http://sprache-ist-integration.de/<br />
<br />
====Mini-Methoden====<br />
<br />
*http://sprache-ist-integration.de/mini-methoden/<br />
<br />
====Podcast: 18 Fehler, die neue DaF/DaZ-LehrerInnen machen – und wie du sie vermeidest====<br />
<br />
*http://sprache-ist-integration.de/podcast-18-fehler/<br />
*https://soundcloud.com/spracheistintegration/18-fehler-die-neue-dafdaz-lehrerinnen-machen-und-wie-du-sie-vermeidest-intro<br />
<br />
===Digitaler Werkzeugkoffer für ehrenamtliche Deutschlehrer===<br />
<br />
*[https://wb-web.de/dossiers.html Zum Webangebot „Sprachbegleitung einfach machen“] - wb-web.de<br />
<br />
==Sammlung von Unterrichtsideen==<br />
<br />
*[http://www.hueber.de/media/36/Schritte_Plus_Neu_1_Erste_Stunde.pdf Beispiel für eine "Erste Stunde"] (hueber)<br />
*[http://www.aktiv-mit-deutsch.de/startseite/daf-spieleblog/ Aktiv mit Deutsch] (Ideen für den Einsatz von normalen Brett- und Kartenspielen im Deutschunterricht)<br />
*[http://daz.alp.dillingen.de/index.php?option=com_content&view=article&id=42&Itemid=157&jsmallfib=1&dir=JSROOT/unterrichtsbeispiele Unterrichtsbeispiele] aus dem Unterricht für Kinder und Jugendliche mit Flucht- oder Migrationshintergrund<br />
<br />
:*Beispiel: [http://daz.alp.dillingen.de/index.php?option=com_content&view=article&id=42&Itemid=157&jsmallfib=1&dir=JSROOT/unterrichtsbeispiele/Foerderzentrum_Unterricht&download_file=JSROOT/unterrichtsbeispiele/Foerderzentrum_Unterricht/Obstsalat_FOE.docx Unterrichtsbeispiel für die Grundschule/ Förderschule: OBST- Wir machen einen Obstsalat! Ein Rezept lesen und zubereiten]<br />
<br />
*[http://www.deutsch-perfekt.com/lehrer/didaktische-tipps Anregungen und methodische Tipps für den Unterricht](Quelle: www.deutsch-perfekt.com) mit Suchfunktion<br />
<br />
==Literaturliste==<br />
<br />
*Sehr gut sortierte [https://blogs.urz.uni-halle.de/forumdaz/material/literatur/ Literaturliste] des DaZ-Forums (Halle)<br />
<br />
==Siehe auch==<br />
<br />
*[[Fortbildung (Linkliste)|Liste zu Fortbildungen hier in {{SITENAME}}]]<br />
<br />
<br />
{{Autorenbox}}<br />
[[Kategorie:Materialien]]<br />
[[Kategorie:Methoden und Spiele|!]]<br />
[[Kategorie:Methoden|!]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Ehrenamtlich_Deutsch_unterrichten&diff=61031
Ehrenamtlich Deutsch unterrichten
2023-12-20T09:28:02Z
<p>Ralf Klötzke: /* Grammatik */</p>
<hr />
<div>Diese Seite enthält zahlreiche Antwortmöglichkeiten auf die Frage, wie man Deutsch als Fremdsprache oder Deutsch als Zweitsprache ehrenamtlich erfolgreich unterrichten kann.<br />
<br />
==Unsere Tipps==<br />
===Aufgabenorientierung===<br />
<br />
*Die Lernenden sollen schwerpunktmäßig mit Aufgaben konfrontiert werden, die mit '''ihrer Lebenswelt''' zu tun haben bzw. zukünftige lebensweltliche Handlungen ermöglichen.<br />
*Lerner können in authentischen Kommunikationssituationen handeln und kommunikative Ziele erreichen: (Kauf einer Fahrkarte, Beratungsgespräch, ...)<br />
*Mehr hier:<br />
{{siehe|Aufgabenorientierung}}<br />
<br />
===Mündlich Kommunikation herrscht vor===<br />
<br />
*Lernende immer wieder zum Sprechen bewegen!<br />
*Nützliche Redewendungen sollen in erster Linie als '''[[Chunks]]''' vermittelt, gelernt und angewandt werden.<br />
<br />
===Authentischen Lernmaterialien===<br />
<br />
*reale Materialien: Fahrpläne, Stadtpläne, Formulare, Einkaufsseiten im Internet, Öffnungszeiten im Netz, Wohnungsanzeigen, Stellengesuche und -angebote usw.<br />
<br />
===Wortschatz=== <br />
<br />
*'''Kein''' Lernen von Einzelwörtern in Listen<br />
*häufig im Alltag gebrauchte Wendungen, Ausdrücke und ganze Sätze präsentieren und lernen und '''verwenden'''<br />
<br />
===Phonetik/Aussprache===<br />
'''Keine spezifischen Phonetikübungen!'''<br />
<br />
Stattdessen:<br />
* Aussprache im jeweiligen thematischen Kontext einbetten und trainieren<br />
* Probleme beim Sprechen thematisieren<br />
<br />
===Grammatik===<br />
<br />
:'''So viel wie nötig!'''<br />
<br />
*'''Die''' Grammatikkenntnissen vermitteln, die für Sprachhandlungen (Kann ...) '''erforderlich''' sind.<br />
*'''Keine''' grammatikalischen '''Fachterminologie''' Grammatik-Begriffe thematisieren!<br />
*Die Vermittlung sollte ganzheitlich und vielfältig sein.<br />
<br />
:*Grammatikarbeit muss alle Lernformen umfassen: Regelverstehen - Lernen durch Anwenden - Automatisierung - spielerisch - kreativ<br />
:*Flüssigkeitstraining mit "Ich-Bezug der Übungsinhalte" (Die Lernenden sprechen als sie selbst!)<br />
:*Das sprachliche Handeln muss "bedeutungsvoll", für den Lerner relevant sein.<br />
<br />
===Üben=== <br />
<br />
*Üben ist notwendig! Man braucht es zur Verarbeitung des Inputs, Prozeduralisierung und '''Automatisierung''' des neuen Stoffs<br />
*Sprechen lassen: Durch Sprechen lernt man Sprechen!<br />
*geeigneten situativ-kommunikativen Handlungsrahmen schaffen -> so authentisch wie möglich, unbedingt beachten, ob der Inhalt relevant für die Lerner ist<br />
*Lerner motivieren!<br />
*Übungen sollten den Lernenden ein Erfolgserlebnis ermöglichen.<br />
<br />
===Aktivierung der Lernenden===<br />
<br />
*Anregungen zur Kommunikation<br />
*"kommunikative" Sozialformen: Partnerarbeit, Gruppenarbeit, [[Speeddating]], [[Kugellager]] (auch Karussell)<br />
*Bewegung im Raum<br />
*Spiele<br />
<br />
:*[http://daz.alp.dillingen.de/index.php?option=com_content&view=article&id=42&Itemid=157&jsmallfib=1&dir=JSROOT/unterrichtsbeispiele&download_file=JSROOT/unterrichtsbeispiele/Liste+der+Spiele+mit+Beschreibung.pdf Relevante Spiele aus der Theaterpädagogik zur Förderung der Zweitsprache] PDF (26 Seiten, alphabetisch geordnete Spiele)<br />
:*[http://deutsch.gr/img/17a27272d9d53953cbf6d182310e95ecKerkinopoulou_Spiele_fuer_den_Unterricht.pdf 160 Spiele für den Unterricht von A bis Z]<br />
<br />
*Hilfen für das Lernen zu Hause geben. Fast alle Flüchtlinge besitzen ein Smartphone. Es gibt viele Materialien, auch in Arabisch-Deutsch, die das ABC voraussetzen. Dies hier ist ein Selbstlernprogramm zur '''Alphabetisierung''' für '''Arabisch''' sprechende Leute, was überhaupt keine Vorkenntnisse voraussetzt und vor wie auch begleitend zum Alphabetisierungskurs verwendet werden kann [https://www.youtube.com/watch?v=mAN5rRSvtKE&list=PLLtKK1cMWOZN9ejrK1z1-H2lORpzvgoyu&index=1] Mehr zu den einzelnen Videos findet sich hier [[http://wikis.zum.de/willkommen/Materialien/Deutsch_lernen_online#Selbstlernvideos_zur_Alphabetisierung_f.C3.BCr_Arabisch_sprechende_Immigranten_ohne_Vorkenntnisse]][[http://wikis.zum.de/willkommen/Benutzer:Susanne]]<br />
<br />
===Alle Sinne ansprechen===<br />
<br />
*hören, sehen, fühlen, riechen, schmecken<br />
<br />
===Fehlertoleranz===<br />
<br />
*Wie verbessere ich die Lerner? [http://www.ea.gr/daf/upload/7_Athen_Workshop_IDE.pdf Korrekturtechniken]<br />
*...<br />
<br />
===Sprachlicher "Erfahrungsschatz" der Lerner===<br />
<br />
*Sie arbeiten meist mit sehr (besonders auch sprachlich u. kulturell) heterogene Gruppen.<br />
*Erfragen Sie:<br />
<br />
:*die Fremdsprachenkompetenz: Welche Sprachen könnten für das Dolmetschen nützlich sein? Verständigungssprache innerhalb der Gruppe oder mit dem Lehrer<br />
:*bisherige Fremdsprachenlernerfahrungen: Niveau, Sprachen, "Lernkultur" (An welche Methoden gewöhnt?)<br />
:*Deutschvorkenntnisse?<br />
:*Fremdwörter, die bei der Kommunikation helfen?<br />
<br />
==="Helferprinzip"===<br />
<br />
*gegenseitige Hilfe: stärkere/schwächere Teilnehmende; Mit V./ ohne Vorkenntnisse; neu/alt<br />
<br />
===Sprachbegegnungen ermöglichen===<br />
<br />
*den "Unterricht öffnen"<br />
*interessante Personen einladen, Personen des öffentlichen Lebens: Mitarbeiter des Bamf, die Verkäuferin von nebenan<br />
*Institutionen besuchen: Schule, Kindergarten<br />
*Exkursionen, Stadtspaziergänge organisieren mit kleinen Aufgaben<br />
*Mikroprojekte für Lerner anbieten: Theater, interkulturelle Präsentationen (Essen, Feste, Tanz usw.)<br />
*Unbedingt den Kontakt zu Menschen der unmittelbaren Umgebung herstellen: interkulturelle Begegnungen helfen beiden Seiten<br />
<br />
===Binnendifferenzierung===<br />
<br />
#Die Stärken (sprachliche und soziale Kompetenzen) der Lerner erkennen, fördern und für das gemeinsame Lernen nutzen. (siehe "Helferprinzip")<br />
#Defizite analysieren, geplant abbauen<br />
<br />
*[http://erwachsenenbildung.at/downloads/service/reader_binnendifferenzierung_heterogene_gruppen.pdf Vierzig Wege der Binnendifferenzierung für heterogene LernerInnen-Gruppen]: Aschemann, B., Gugler P. & Nimmerfall M. (Graz, 2011).<br />
*Kurze und gute Einführung in das Thema: [https://wb-web.de/wissen/lehren-lernen/binnendifferenzierung-1.html Binnendifferenzierung]<br />
*[https://wb-web.de/material/lehren-lernen/niveaudifferenzierung.html Niveaudifferenzierung]<br />
*[https://wb-web.de/material/lehren-lernen/konsequente-einzelforderung-in-der-gruppe.html Konsequente Einzelförderung in der Gruppe]<br />
*Linksammlung zum [http://daf.zum.de/wiki/Einstufungstests Thema Einstufungstests] (DaF-Wiki)<br />
<br />
== Tipps von anderen Experten ==<br />
<br />
===10 Tipps von Prof. Hermann Funk===<br />
<br />
*für Laien, die gern Deutsch-Sprachtraining mit Flüchtlingen betreiben wollen.<br />
<br />
von dem Auslandsgermanistik-Experten Prof. Hermann Funk (Uni Jena):<br />
{{#ev:youtube|9eKR3nmzVgw}}<br />
<br />
*[http://www.alm.uni-jena.de/attachments/article/315/10%20Tipps_Deutschunterricht%20mit%20Fl%C3%BCchtlingen%20.pdf 10 Tipps_Deutschunterricht mit Flüchtlingen .pdf] Funks Tipps als PDF<br />
<br />
===Was Freiwillige bei der Sprachunterstützung von Geflüchteten brauchen – und was nicht===<br />
<br />
*[http://www.oedaf.at/site/article_detail.siteswift?so=all&do=all&c=download&d=article%3A405%3A1 "Kleinen Leitfaden für SprachhelferInnen"], Hrsg. [http://www.oedaf.at/content/site/home/index.html ÖDaF.at]<br />
<br />
:*von Hans-Jürgen Krumm (Universität Wien)<br />
<br />
===10 Praxistipps (hueber)===<br />
<br />
*[http://hueber.de/media/36/Hueber_Erste_Hilfe_Deutsch_10_Praxistipps.pdf 10 Praxistipps für den Deutschunterricht für erwachsene Asylsuchende], PDF, 2.59 MB, 16 Seiten,<br />
<br />
===Ratgeber für ehrenamtliche Helfer- 12 Tipps (Klett)===<br />
<br />
*[https://youtu.be/yq0vYN2Nvig 12 Tipps auf YouTube]<br />
*Ratgeber für ehrenamtliche Helfer: Kurz und kompakt:<br />
{{#ev:youtube|yq0vYN2Nvig}}<br />
<br />
===10 Methoden nach dem Thannhauser Modell===<br />
<br />
*... mit dem Schwerpunkt auf der mündlichen Kommunikation (Auer-Verlag)<br />
*[http://www.auer-verlag.de/media/wysiwyg/auer/pdf-dokumente-web/10Methoden.pdf 10 erfolgreiche Methoden zum „Deutschkurs für Asylbewerber“]<br />
<br />
===Lernungewohnte Flüchtlinge im Deutschkurs===<br />
Was sind die Unterschiede zwischen lerngewohnten und lernungewohnten TeilnehmerInnen im Deutschkurs, und was muss ich beim Unterrichten einer lernungewohnten Gruppe beachten?<br />
{{#ev:youtube|LmHwGCGDB_4}}<br />
<br />
<br />
*Mehr Tipps für Ehrenamtliche und andere Neueinsteiger im Bereich DaF: http://sprache-ist-integration.de<br />
<br />
===Blog: DaF für Flüchtlinge – Sprache ist Integration===<br />
<br />
*http://sprache-ist-integration.de/<br />
<br />
====Mini-Methoden====<br />
<br />
*http://sprache-ist-integration.de/mini-methoden/<br />
<br />
====Podcast: 18 Fehler, die neue DaF/DaZ-LehrerInnen machen – und wie du sie vermeidest====<br />
<br />
*http://sprache-ist-integration.de/podcast-18-fehler/<br />
*https://soundcloud.com/spracheistintegration/18-fehler-die-neue-dafdaz-lehrerinnen-machen-und-wie-du-sie-vermeidest-intro<br />
<br />
===Digitaler Werkzeugkoffer für ehrenamtliche Deutschlehrer===<br />
<br />
*[https://wb-web.de/dossiers.html Zum Webangebot „Sprachbegleitung einfach machen“] - wb-web.de<br />
<br />
==Sammlung von Unterrichtsideen==<br />
<br />
*[http://www.hueber.de/media/36/Schritte_Plus_Neu_1_Erste_Stunde.pdf Beispiel für eine "Erste Stunde"] (hueber)<br />
*[http://www.aktiv-mit-deutsch.de/startseite/daf-spieleblog/ Aktiv mit Deutsch] (Ideen für den Einsatz von normalen Brett- und Kartenspielen im Deutschunterricht)<br />
*[http://daz.alp.dillingen.de/index.php?option=com_content&view=article&id=42&Itemid=157&jsmallfib=1&dir=JSROOT/unterrichtsbeispiele Unterrichtsbeispiele] aus dem Unterricht für Kinder und Jugendliche mit Flucht- oder Migrationshintergrund<br />
<br />
:*Beispiel: [http://daz.alp.dillingen.de/index.php?option=com_content&view=article&id=42&Itemid=157&jsmallfib=1&dir=JSROOT/unterrichtsbeispiele/Foerderzentrum_Unterricht&download_file=JSROOT/unterrichtsbeispiele/Foerderzentrum_Unterricht/Obstsalat_FOE.docx Unterrichtsbeispiel für die Grundschule/ Förderschule: OBST- Wir machen einen Obstsalat! Ein Rezept lesen und zubereiten]<br />
<br />
*[http://www.deutsch-perfekt.com/lehrer/didaktische-tipps Anregungen und methodische Tipps für den Unterricht](Quelle: www.deutsch-perfekt.com) mit Suchfunktion<br />
<br />
==Literaturliste==<br />
<br />
*Sehr gut sortierte [https://blogs.urz.uni-halle.de/forumdaz/material/literatur/ Literaturliste] des DaZ-Forums (Halle)<br />
<br />
==Siehe auch==<br />
<br />
*[[Fortbildung (Linkliste)|Liste zu Fortbildungen hier in {{SITENAME}}]]<br />
<br />
<br />
{{Autorenbox}}<br />
[[Kategorie:Materialien]]<br />
[[Kategorie:Methoden und Spiele|!]]<br />
[[Kategorie:Methoden|!]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=H5P&diff=61029
H5P
2023-12-19T12:03:34Z
<p>Ralf Klötzke: /* Weblinks */</p>
<hr />
<div>'''H5P''' (HTML 5 Package) ist eine freie, quelloffene Software zum Erstellen von Inhalten, speziell Lerninhalten, die auf [https://h5p.org/ h5p.org] zur Verfügung gestellt wird. H5P basiert auf HTML5 und ermöglicht es, Inhalte in einfacher Weise zu erstellen, zu kopieren und weiterzuverwenden. Beliebte Übungen sind z. B. Videos oder Präsentationen mit eingebetteten Quiz-Aufgaben, Zeitstrahlen, Memo-Spiel.<br />
<br />
Da mit H5P eine großen Zahl von unterschiedlichen [[#H5P-Inhaltstypen|Inhaltstypen]] erstellt und auch miteinander kombiniert werden können, stellt H5P derzeit wohl das flexibelste und vielfältigste Tools zur Erstellung von interaktiven Lerninhalten dar.<br />
<br />
Gerade auch für das Sprachenlernen, insbesondere für den Anfangsunterricht, aber auch für fortgeschrittene Lerner:innen, bietet H5P zahlreiche sinnvolle Anwendungsmöglichkeiten. Das gilt auch für Deutsch als Fremdsprache (DaF) und als Zweitsprache (DaZ).<br />
<br />
==H5P in DaF und DaZ==<br />
Es gibt viele Einsatzmöglichkeiten von H5P im DaF/DaZ-Kontext. Hier ein Beispiel für die Umsetzung eines Deutschkurses mit H5P: <br />
<br />
*[https://germ1111.trubox.ca/ Welcome to GERM 1111: Introductory German 1, Eine Reise nach Deutschland (Teil 1)]<br />
<br />
In den folgenden Abschnitten dieser Seite steht ein Überblick über alle H5P-Inhaltstypen auf [[ZUM-Apps]]. Beispiele auf den [[#H5P-Inhaltstypen|dort verlinkten Einzelheiten zu den einzelnen H5P-Inhaltstypen]] zeigen, wie diese Inhaltstypen für DaF und DaZ genutzt werden können. <br />
<br />
Dieser Überblick und die Informationen zu den einzelnen H5P-Inhaltstypen sind im Aufbau und werden fortlaufend ergänzt.<br />
<br />
==Warum H5P?==<br />
<br />
Für die Nutzung von H5P sprechen verschiedene Argumente: <br />
<br />
*H5P ist eine freie und quelloffene Software, kann also frei verwendet und auch weiterentwickelt werden.<ref>vgl. den [https://de.wikipedia.org/wiki/H5P Artikel über H5P in der deutschsprachigen Wikipedia]; gesehen: 09.12.2020</ref><br />
*H5P wird durch zahlreiche Entwickler:innen immer weiter entwickelt und durch neue Inhaltstypen ergänzt.<br />
*H5P-Apps wirken ansprechend.<br />
*H5P-Apps sind leicht zu erstellen (wenn man sich erst einmal in die Handhabung des jeweiligen Inhaltstyps eingearbeitet hat).<br />
*Über die "Reuse"-Funktion, die als kleiner Button unter jeder H5P-App zu finden ist, lassen sich H5P-Apps leicht kopieren und weiterverwenden. Man kann eine bestehende App so als Vorlage für ähnliche eigene Apps nutzen.<br />
*Die Zahl der vorhandenen H5P-Apps ist inzwischen so groß, dass häufig bereits fertige Apps für eigene Zwecke genutzt werden können, was unter OER-Bedingungen auch erlaubt ist.<br />
*Auf ZUM-Apps können zahlreiche fertige Apps gefunden und genutzt werden. Und eigene Apps können dort erstellt und gespeichert werden.<br />
*In ''ZUM Deutsch Lernen'' können H5P von [[ZUM-Apps]] und von H5P.org sehr einfach eingebunden werden (siehe [[Hilfe:H5P]]).<br />
<br />
==Einführung in H5P==<br />
<br />
===Einführung hier in ZUM Deutsch Lernen===<br />
<br />
*[[#H5P-Inhaltstypen|Welche Inhaltsformate bietet H5P?]]<br />
*Wie erstellt man H5P-Inhalte?<br />
<br />
Hierauf soll diese Seite erste Antworten bieten. - Mehr steht dann auf den Seiten zu den einzelnen [[#H5P-Inhaltstypen|H5P-Inhaltstypen]].<br />
<br />
Im OER-Universum gibt es darüber hinaus eine Reihe von Online-Workshops, Webinaren und Tutorials. Hier kann man sich individuell aussuchen, welche Inhalte für die eigene Arbeit relevant sind.<br />
<br />
===Eine ausführliche Anleitung auf Deutsch===<br />
<br />
Eine ausführliche Anleitung auf Deutsch mit je einem Beispiel zu allen genannten H5P-Inhaltstypen sowie jeweils einem Screencast dazu, das zeigt, wie dieses Beispiel erstellt worden ist, hat Nele Hirsch erstellt:<br />
<br />
*[https://h5p.glitch.me/ H5P im Überblick] von Nele Hirsch ([https://ebildungslabor.de ebildungslabor.de])<br />
<br />
===Einführungen von Oliver Tacke===<br />
<br />
{{h5p-zum|id=6844}}<br />
<br />
{{#ev:youtube|Cy_QAHUKAB8}}<br />
<br />
==H5P-Inhalte testen mit EinstiegH5P.de==<br />
<br />
Nele Hirsch stellt auch die Seite [https://einstiegh5p.de/ Einstieg H5P] zur Verfügung:<br />
{{Box|Zitat|EinstiegH5P.de ist eine offen nutzbare Installation zum Ausprobieren und Erkunden der Software H5P. Mit H5P kannst Du einfach interaktive Online-Bildungsmaterialien gestalten. [...]<br />
<br />
Zur Erstellung von H5P-Inhalten auf dieser Website ist keine Registrierung erforderlich. Deine Test-Inhalte werden für sechs Stunden gespeichert und danach gelöscht.<ref>https://einstiegh5p.de/; gesehen: 20.12.2020</ref>|Zitat}}<br />
<br />
'''Online-Selbstlernangebot "Einstieg in H5P (#EinstiegH5P)":'''<br />
<br />
*kostenlos<br />
*Dozent: eBildungslabor (Autorin: Nele Hirsch)<br />
*Sprache: Deutsch<br />
*Niveau: Anfänger<br />
*Quelle: https://www.oncampus.de/weiterbildung/moocs/einstieg-in-h5p<br />
<br />
'''Inhalt:'''<br />
<br />
*Nutzung der H5P-Technologie für die Erstellung interaktiver Bildungsmaterialien<br />
*Didaktische Einordnung und Verwendung der H5P-Technologie im Unterricht<br />
*Rechtlich sichere Nutzung von H5P<br />
<br />
{{Box|Info|Mehr erfahrt ihr darüber im ausführlichen und kostenlosen Online-Kurs des OERCampus: '''[https://campus.oercamp.de/Kurs/h5p/ Interaktive Aufgaben mit H5P gestalten]'''<br />
|Kurzinfo}}<br />
<br />
==H5P-Inhalten einbinden==<br />
<br />
===Inhalte von '''[https://apps.zum.de ZUM-Apps]''' einbinden===<br />
<div class="grid"><br />
<div class="width-1-2"><br />
<pre>{{h5p-zum|id=6064|height=200}}</pre><br />
<br />
*Du findest die ID in der URL: https://apps.zum.de/apps/6064<br />
</div><br />
<div class="width-1-2"><br />
{{h5p-zum|id=6064|height=200}}<br />
</div><br />
</div><br />
<br />
===Inhalte von H5P.org einbinden===<br />
'''Wortschatz zum Thema Haus: Schaubild'''<br />
<div class="grid"><br />
<div class="width-1-2"><br />
<pre>{{h5p|id=298571|height=150}}</pre><br />
Du findest die ID ebenfalls in der URL.<br />
</div><br />
<div class="width-1-2"><br />
{{H5p|id=298571|height=150}}<br />
</div><br />
</div><br />
<br />
==H5P-Inhaltstypen==<br />
<br />
===Basisinhalte und komplexe Inhaltstypen===<br />
<br />
Die so genannten Inhaltstypen lassen sich in zwei Gruppen einteilen: Basisinhalte und komplexe Inhaltstypen (Sets).<br />
<br />
Die H5P-Inhaltstypen, die hier unter dem Begriff "Basisinhalte" zusammengefasst sind, ermöglichen entweder nur das Erstellen einer einzelnen interaktiven Übung oder einer Folge von interaktiven Übungen gleichen oder ähnlichen Typs. Zudem sind dies Inhaltstypen, die - in unterschiedlicher Zahl und Zusammensetzung - innerhalb der komplexen H5P-Inhaltstypen genutzt werden können.<br />
<br />
Komplexe Inhaltstypen erlauben es, verschiedene Basisinhalte zu einer festgelegten Reihe von Übungen sozusagen in einem vorgegebenen Rahmen zusammenzufassen.<br />
<br />
Da hier in ''ZUM Deutsch Lernen'' vorwiegend die H5P-Apps auf ZUM-Apps genutzt werden, sollen hier alle H5P-Inhaltstypen, die es auf ZUM-Apps gibt, vorgestellt werden. <br />
<br />
Die Beschreibungen der einzelnen H5P-Inhaltstypen stammen zu einem großen Teil von [https://ebildungslabor.de Nele Hirsch] und sind auf [https://h5p.glitch.me h5p.glitch.me] zu finden. <br />
<br />
Die Aussagen zur Nutzung der verschiedenen H5P-Inhaltstypen in DaF und DaZ beruhen vorwiegend auf eigenen Erfahrungen der Autoren dieser Seite.<br />
<br />
===H5P-Inhaltstypen - Überblick===<br />
<br />
Die folgende Liste enthält sowohl die komplexen H5P-Inhaltstypen als auch die Basisinhalte. Diese Liste erleichtert so, sich einen Überblick darüber zu verschaffen, welche H5P-Inhaltstypen es überhaupt gibt, und ermöglicht so, die für einen passenden Inhaltstypen auszuwählen.<br />
<br />
Diese Liste soll möglichst vollständig sein. Da aber immer wieder neue H5P-Inhaltstypen entstehen und bestehende weiterentwickelt werden, kann es sein, dass dies nicht immer gelingt. - Im Zweifelsfall lohnt zum Vergleich ein Blick auf [https://h5p.org H5P.org].<br />
<br />
====AR Scavenger====<br />
Augmented reality fun! - Augmented reality, ohne hierfür speziell Software zu installieren, in Plattformen wie Canvas, Brightspace, Blackboard, Moodle and WordPress.<br />
<br />
====Accordion====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Accordion.png|zentriert|mini|Accordion|link=https://apps.zum.de/apps/6288]]<br />
{{siehe|Accordion}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Informationen werden übersichtlich in ausklappbaren Elementen präsentiert.<br />
<br />
Mit ''Accordion'' können Inhalte übersichtlich präsentiert werden, weil der größte Teil zunächst nicht sichtbar ist. Er erscheint, wenn man ausklappbare Überschriften anklickt.<br />
<br />
====Advanced Fill the Blanks====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Advanced Fill the Blanks.png|zentriert|mini|link=https://h5p.glitch.me/advanced.html]]<br />
{{siehe|Advanced Fill the Blanks}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Ein erweiterter Lückentext, der mehrere Lösungsmöglichkeiten beim eingegeben Text erlaubt. Außerdem kann differenzierteres Feedback eingegeben werden.<br />
<br />
Vergleiche:<br />
<br />
*[[#Fill in the Blanks|Fill in the Blanks]]<br />
<br />
====Advent Calendar (beta)====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Advent Calendar.png|zentriert|mini|Advent Calendar|link=https://apps.zum.de/apps/17534]]<br />
{{siehe|Advent Calendar}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Ein Adventskalender, erstellt von Oliver Tacke, in dem Videos, Audio-Dateien, Bilder, Texte und Links innerhalb jeder Tür eingefügt werden können.<br />
<br />
====Agametto (Image Blender)====<br />
<br />
*[[Agametto]]<br />
<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Agametto.png|zentriert|mini|Agametto|link=https://h5p.glitch.me/agamotto.html]]<br />
Mehrere Bilder werden neben-/ übereinander gelegt und können auf diese Weise interaktiv erkundet werden. Zu jedem Bild kann ein kurzer Text ergänzt werden.<br />
<br />
*[https://h5p.glitch.me/agamotto.html Beispiel und Erklärvideo (h5p.glitch.me)]<br />
<br />
====Arithmetic Quiz====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Arithmetic Quiz.png|zentriert|mini|Arithmetic Quiz|link=https://apps.zum.de/apps/14080]]<br />
Mit einfachen Quiz-Übungen können die Grundrechenarten trainiert werden.<br />
<br />
Es wird automatisiert ein [[Quiz]] erstellt, mit dem Grundrechenarten trainiert werden können. <br />
<br />
Bitte beachte, dass nicht eigene Aufgaben eingegeben werden können, sondern nur die gewünschten Rechenoperationen und die Anzahl der Aufgaben. <br />
<br />
Der Vorteil daran ist, dass der Inhalt sehr einfach erstellt ist. Der Nachteil ist, dass er kaum anpassbar/ personalisierbar ist. Es ist zum Beispiel nicht möglich, gezielt die 8-er Folge zu trainieren.<br />
<br />
*[https://h5p.glitch.me/arithmetic.html Beispiel und Screencast (h5p.glitch.me)]<br />
<br />
====Audio====<br />
<br />
...<br />
<br />
====Audio Recorder====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Audio Recorder.png|zentriert|mini|Audio Recorder|link=https://apps.zum.de/apps/507]]<br />
{{siehe|Audio Recorder}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Mit diesem Inhaltstyp wird eine Aufnahmemöglichkeit zur Verfügung gestellt. Lernende und Lehrende können das nutzen, um Audio-Aufnahmen einzusprechen und dann herunterzuladen.<br />
<br />
====Bingo====<br />
[[Datei:H5P Bingo Symbolbild.png|zentriert|mini|link=https://apps.zum.de/apps/379|Bingo]]<br />
{{siehe|Bingo}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
'''[[Bingo]]''' ist ein Inhaltstyp, der nicht von H5P.org stammt und extra installiert werden muss. Er ermöglicht Aktivitäten ähnlich der Aktivität [[Autogrammjagd]].<br />
<br />
====Branching Scenario - [[#Basisinhalte und komplexe Inhaltstypen|Komplexer Inhaltstyp]]====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Branching Scenario.png|zentriert|mini|Branching Scenario|link=https://apps.zum.de/apps/15582]]<br />
{{siehe|Branching Scenario}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Das Branching Scenario ist ein komplexer Inhaltstyp, bei dem Nutzende aus mehreren Optionen auswählen können und damit dann entscheiden, was ihnen als nächstes angezeigt wird.<br />
<br />
====Chart====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Chart.png|zentriert|mini|Chart|link=https://apps.zum.de/apps/8543]]<br />
{{siehe|Chart}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Daten werden als Balken- oder Kreisdiagramm gestaltet und können auf diese Weise visualisiert werden.<br />
<br />
In einem Balken- oder Kreisdiagramm können Mengen / Verteilungen / Daten visualisiert werden.<br />
<br />
====Collage====<br />
<br />
Mehrere Bilder können als Collage gestaltet und dann präsentiert werden.<br />
<br />
*[https://h5p.glitch.me/collage.html Beispiel und Screencast (h5p.glitch.me)]<br />
<br />
{{Box|Info|<br />
Bis auf Weiteres wird der Inhaltstyp Collage nicht auf ZUM-Apps angeboten werden. Grund ist die fehlende Möglichkeit in H5P, Urheberrechtsangaben für genutzte Bilder zu machen. (Stand Januar 2021)<br />
|Kurzinfo}}<br />
<br />
====Column - [[#Basisinhalte und komplexe Inhaltstypen|Komplexer Inhaltstyp]]====<br />
<br />
{{siehe|Column}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Dieser aus anderen H5P-Modulen zusammengesetzte komplexe Inhaltstyp, ermöglicht die größte Zahl an Basisinhaltstypen (aktuell 33), die zu einem interaktiven Arbeitsblatt mit Rückmeldungen kombiniert werden können.<br />
<br />
Mehrere Aufgabentypen und weitere Inhalte können als eine Art Webseite gestaltet werden.<br />
<br />
====Cornell Notes====<br />
{{siehe|Cornell Notes}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Mache Notizen unter Nutzung des Cornell Notes Systems in Plattformen wie Canvas, Brightspace, Blackboard, WordPress und Moodle.<br />
<br />
====Continues Text====<br />
[[Datei:H5P_Symbolbild_Continues_Text.png|zentriert|mini|Continues Text|link=https://apps.zum.de/apps/10478]]<br />
{{siehe|Continuous Text}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
''Continuous Text'' ist ein Basis H5P-Modul, das es aktuell nur in [[Course Presentation]] gibt. (Stand Januar 2021)<br />
<br />
====Course Presentation - [[#Basisinhalte und komplexe Inhaltstypen|Komplexer Inhaltstyp]]====<br />
[[Datei:H5P_Symbolbild_Course_Presentation.png|zentriert|mini|Course Presentation|link=https://apps.zum.de/apps/16679]]<br />
{{siehe|Course Presentation}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Der Inhaltstyp '''[[Course Presentation]]''' stellt Inhalte und didaktische Interaktionen als Präsentation dar.<br />
<br />
Er beinhaltet 9 Basisinhaltstypen und einen komplexen Inhaltstyp ([[Interactive Video]]). Zusätzlich können weitere Inhalte und Interaktionen eingefügt werden. Interessant sind u.a. [[Exportable Text Area]] und [[Continuous Text]].<br />
<br />
====Crossword====<br />
[[Datei:H5P Crossword - Symbolbild.png|zentriert|mini|Crossword|link=https://apps.zum.de/apps/17077]]<br />
{{siehe|Crossword}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Mit Crossword kann man digitale Kreuzworträtsel erstellen.<br />
<br />
====Dialog Cards====<br />
[[Datei:H5P_Symbolbild_Dialog_Cards.png|zentriert|mini|Dialog Cards|link=https://apps.zum.de/apps/9424]]<br />
{{siehe|Dialog Cards}} in DaF/DaZ'''<br />
<br />
Karteikarten mit Vorder- und Rückseite, die virtuell umgedreht werden können. Für Text, Bilder und Audio.<br />
<br />
====Dictation====<br />
<br />
[[Datei:H5P_Symbolbild_Dictation.png|zentriert|mini|Dictation|link=https://apps.zum.de/apps/18955]]<br />
<br />
{{siehe|Dictation}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Audio-Aufnahme, die den Lernenden diktiert wird. Der geschriebene Text wird auf Fehler überprüft.<br />
<br />
====Documentation Tool====<br />
[[Datei:H5P_Symbolbild_Documentation_Tool.png|zentriert|mini|Documentation Tool|link=https://apps.zum.de/apps/14204]]<br />
{{siehe|Documentation Tool}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Es wird eine Online-Lernumgebung geschaffen, in der Lernende Schritt für Schritt durch eine bestimmte Herausforderung geleitet werden. Sie können dabei jeweils ihre Inhalte / Lösungen eintragen. Am Ende können sie ihr fertiges Dokument herunterladen.<br />
<br />
====Drag and Drop====<br />
[[Datei:H5P_Symbolbild_Drag_and_Drop.png|zentriert|mini|Drag and Drop|link=https://apps.zum.de/apps/20865]]<br />
{{siehe|Drag and Drop}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Text muss Bildern zugeordnet werden.<br />
<br />
Es wird ein Hintergrundbild hochgeladen und passender Text / Bilder zur Verfügung gestellt. Lernende sollen die Elemente auf die richtigen Stellen des Hintergrundbildes ziehen.<br />
<br />
====Drag the Words====<br />
[[Datei:H5P_Symbolbild_Drag_the_Words.png|zentriert|mini|Drag the Words|link=https://apps.zum.de/apps/9492]]<br />
{{siehe|Drag the Words}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Es werden mehrere Wörter präsentiert, die an die richtige Stelle in den Text gezogen werden müssen.<br />
<br />
Lernende ziehen Wörter an die passenden Stellen im Text und können anschließend überprüfen, ob alles stimmt.<br />
<br />
====Essay====<br />
[[Datei:H5P_Symbolbild_Essay.png|zentriert|mini|Essay - H5P|link=https://apps.zum.de/apps/13010]]<br />
{{siehe|Essay - H5P}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Lernende schreiben einen Text. Es wird überprüft, ob alle relevanten Stichpunkte enthalten sind. Darauf aufbauend erfolgt die Rückmeldung.<br />
<br />
====Fill in the Blanks====<br />
[[Datei:H5P_Symbolbild_Fill_in_the_Blanks.png|zentriert|mini|Fill in the Blanks|link=https://apps.zum.de/apps/18612]]<br />
{{siehe|Fill in the Blanks}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Es wird ein Lückentext erstellt, den Lernende ausfüllen und Rückmeldung erhalten.<br />
<br />
Vergleiche:<br />
<br />
*[[#Advanced Fill the Blanks|Advanced Fill the Blanks]]<br />
<!--<br />
====Fill in the Blanks - advanced====<br />
<br />
Siehe:<br />
*[[#Advanced Fill the Blanks|Advanced Fill the Blanks]]<br />
--><br />
<br />
====Find the Hotspot====<br />
[[DateI:H5P Symbolbild Find the Hotspot.png|zentriert|mini|Find the Hotspot|link=https://apps.zum.de/apps/15195]]<br />
{{siehe|Find the Hotspot}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Auf einem Bild soll eine bestimmte Stelle gefunden und markiert werden.<br />
<br />
====Find Multiple Hotspots====<br />
[[DateI:H5P Symbolbild Find Multiple Hotspots.png|zentriert|mini|Find Multiple Hotspots|link=https://apps.zum.de/apps/15194]]<br />
{{siehe|Find Multiple Hotspots}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Auf einem Bild müssen mehrere Bereiche von den Lernenden markiert werden.<br />
<br />
====Find the Words====<br />
[[DateI:H5P Symbolbild Find the Words.png|zentriert|mini|Find the Words|link=https://apps.zum.de/apps/21127]]<br />
{{siehe|Find the Words}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
In einem Wortgitter werden mehrere Begriffe 'versteckt', die von Lernenden gefunden werden müssen. Die Stoppuhr sorgt für ein spielerisches Element.<br />
<br />
====Flashcards====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Flashcards.png|zentriert|mini|Flashcards|link=https://apps.zum.de/apps/142]]<br />
{{siehe|Flashcards}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Erstellt ein Set von Karten mit Aufgaben. Lernende geben ihre Lösung direkt ein und lassen sie überprüfen.<br />
<br />
Flashcards sind Karteikarten mit direkter Lösungsüberprüfung: Lernende sehen eine Frage, geben ihre Antwort dazu ein und erhalten eine direkte Rückmeldung.<br />
<br />
====Guess the Answer====<br />
<br />
Lernende sehe ein Bild und sollen raten, was es darstellt. Auf Klick wird die Lösung gezeigt.<br />
<br />
Lernenden wird ein Bild oder ein Video präsentiert, zu dem sie eine Assoziation oder eine Antwort finden sollen. Wenn sie sich etwas überlegt haben, klicken sie auf den 'Anzeige'-Button, um sich die Lösung zeigen zu lassen.<br />
<br />
*[https://h5p.glitch.me/guesstheanswer.html Beispiel und Screencast (h5p.glitch.me)]<br />
<br />
====H5P Transcript====<br />
Durch diesen Inhaltstyp kann man H5P.Audio, H5P.Video oder H5P.InteractiveVideo mit Untertiteln versehen. Dies funktioniert, indem vorher eine selbst erstellte oder generierte WebVTT-Datei in die Datei eingebunden wird, die das Texttranskript einschließlich Zeitstempel enthält.<br />
Der Inhaltstyp gehört noch nicht zu den offiziellen vom Kernteam H5P übernommenen Inhaltstypen. Mehr dazu [https://www.hoou.de/materials/h5p-transcript hier].<br />
<br />
====iFrame Embedder====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild iFrame Embedder.png|zentriert|mini|iFrame Embedder|link=https://apps.zum.de/apps/19623]]<br />
{{siehe|iFrame Embedder}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Eine andere Webseite kann eingebunden werden.<br />
<br />
Mit diesem Typ kann eine beliebige Website innerhalb eines H5P-Inhalts integriert werden.<br />
<br />
====Image Choice====<br />
Erstelle eine Aufgabe, in der die Alternativen Bilder sind.<br />
<br />
Ein freier Inhaltstyp, der es Nutzer:innen erlaubt, Bild-Auswahl-Fragen in Publikationssystem wie Canvas, Brightspace, Blackboard, Moodle und WordPress zu erstellen.<br />
<br />
====Image Hotspots====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Image Hotspots.png|zentriert|mini|Image Hotspots|link=https://apps.zum.de/apps/5249]]<br />
{{siehe|Image Hotspots}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Wie [[Image Hotspots#ZUM Edition|Image Hotspots ZUM Edition]], aber mit weniger Möglichkeiten.<br />
<br />
Auf einem Bild werden mehrere Stellen markiert, zu denen sich Lernende Informationen anzeigen lassen können.<br />
<br />
====Image Hotspots ZUM Edition - [[#Basisinhalte und komplexe Inhaltstypen|Komplexer Inhaltstyp]]====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Image Hotspots ZUM Edition.png|zentriert|mini|Image Hotspots ZUM Edition|link=https://apps.zum.de/apps/8034]]<br />
{{siehe|Image Hotspots ZUM Edition}}<br />
<br />
Wie [[#Image Hotspots|Image Hotspots]], aber mit mehr Möglichkeiten.<br />
<br />
Zusätzlich zu den Inhaltsobjekten "Text", "Video" und "Image" (wie bei "Image Hotspots") können hier auch noch 10 weitere Inhaltsobjekte eingebunden werden.<br />
<br />
====Image Juxtaposition====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Image Juxtaposition.png|zentriert|mini|Image Juxtaposition|link=https://apps.zum.de/apps/20920]]<br />
{{siehe|Image Juxtaposition}}<br />
<br />
Zwei Bilder werden übereinander gelegt und können über einen Schieberegel miteinander verglichen werden.<br />
<br />
====Image Pairing====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Image Pairing.png|zentriert|mini|Image Pairing|link=https://apps.zum.de/apps/8449]]<br />
{{siehe|Image Pairing}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Je zwei 'passende' Bilder müssen zusammengebracht werden, d.h. es müssen Paare gebildet werden.<br />
<br />
====Image Sequencing====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Image Sequencing.png|zentriert|mini|Image Sequencing|link=https://apps.zum.de/apps/21253]]<br />
{{siehe|Image Sequencing}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Ein Set von Bildern muss in die richtige Reihenfolge gebracht werden.<br />
<br />
Mehrere Bilder müssen in eine bestimmte Reihenfolge gebracht werden. Eine Stoppuhr sorgt für ein spielerisches Element.<br />
<br />
====Image Slider====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Image Slider.png|zentriert|mini|Image Slider|link=https://apps.zum.de/apps/13967]]<br />
<br />
Mehrere Bilder werden als Slideshow präsentiert.<br />
<br />
Mit dem Image Slider können mehrere Bilder präsentiert werden.<br />
<br />
*[https://h5p.glitch.me/imageslider.html Beispiel und Screencast (h5p.glitch.me)]<br />
<br />
====Interactive Book - [[#Basisinhalte und komplexe Inhaltstypen|Komplexer Inhaltstyp]]====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Interactive Book.png|zentriert|mini|Interactive Book|link=https://apps.zum.de/apps/21247]]<br />
{{siehe|Interactive Book}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Interactive Book ist ein freier Inhaltstyp zum Erstellen interaktiver Bücher. Es ermöglicht, große Mengen interaktiver Inhalte wie interaktive Videos, Fragen, Kurs-Präsentationen (course presentations) und mehr auf zahlreichen Seiten zusammenzufügen.<br />
<br />
====Interactive Book - Simple====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Interactive Book - Simple.png|zentriert|mini|Interactive Book - Simple|link=https://apps.zum.de/apps/18718]]<br />
{{siehe|Interactive Book}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
...<br />
<br />
====Interactive Video - [[#Basisinhalte und komplexe Inhaltstypen|Komplexer Inhaltstyp]]====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Interactive Video.png|zentriert|mini|Interactive Video|link=https://apps.zum.de/apps/15785]]<br />
{{siehe|Interactive Video}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Mit '''[[Interactive Video]]''' können in einem Video interaktive Elemente integriert werden. Aktuell (Januar 2021) stehen 14 Basisinhalte dafür zur Verfügung.<br />
<br />
====KewAr Code====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild KewAr Code.png|zentriert|mini|KewAr Code|link=https://apps.zum.de/apps/21266]]<br />
{{siehe|KewAr Code}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
KewAr Code ermöglicht es QR-Codes zu erstellen. Diese QR-Codes können URLs kodieren, aber auch eine Kontaktinformation, Ereignisse, Geo-Daten usw. Man kann diese QR-Codes mit einem QR-Code-Leser lesen (oft einfach mit der Kamera-App), um so die kodierte Handlung auszulösen.<ref>https://h5p.org/content-types/kewar-code; gesehen: 21.12.2020</ref><br />
<br />
====Mark the Words====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Mark the Words.png|zentriert|mini|Mark the Words|link=https://apps.zum.de/apps/21161]]<br />
{{siehe|Mark the Words}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
In einem Text müssen alle Wörter markiert werden, die ein bestimmtes Merkmal aufweisen.<br />
<br />
====Matching====<br />
{{siehe|Matching}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Einer Liste von Wörtern oder auch längeren Ausdrücken (oder auch von Bildern) auf der linken Seite muss jeweils ein passendes zweites Wort bzw. ein passender zweiter Ausdruck von der rechten Seite zugeordnet werden.<br />
<br />
====Memory Game====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Memory Game.png|zentriert|mini|Memory Game|link=https://apps.zum.de/apps/21085]]<br />
{{siehe|Memory Game}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Mit '''[[Memory Game]]''' kann ein Memo-Spiel (Pairs) zum Online-Spielen - mit selbst gewählten Bildern - erstellt werden.<br />
<br />
====Multiple Choice====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Multiple Choice.png|zentriert|mini|Multiple Choice|link=https://apps.zum.de/apps/10387]]<br />
{{siehe|Multiple Choice - H5P}} ''in DaF/DaZ}}<br />
<br />
Mit '''[[Multiple Choice - H5P]]''' werden zu einer Frage mehrere Antwortmöglichkeiten präsentiert, aus denen die Lerneden jeweils die richtige oder die richtigen auswählen und anklicken sollen.<br />
<br />
====Personality Quiz====<br />
<!--[[Datei:H5P Symbolbild Memory Game.png|zentriert|mini|Memory Game|link=https://apps.zum.de/apps/21085]]--><br />
{{siehe|Personality Quiz}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Nutzende beantworten mehrere Fragen - und erhalten eine 'Auflösung' dazu. Der Test ist eher spielerisch zu sehen.<br />
<br />
====Quiz (Question Set) - [[#Basisinhalte und komplexe Inhaltstypen|Komplexer Inhaltstyp]]====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Quiz - Question Set.png|zentriert|mini|Quiz (Question Set)|link=https://apps.zum.de/apps/9973]]<br />
{{siehe|Quiz (Question Set)}} ''in DaF/DaZ<br />
<br />
'''[[Quiz (Question Set)]]''' ermöglicht es, ein [[Quiz]] zu erstellen. Man kann dafür aus verschiedenen Fragetypen auswählen.<br />
<br />
====Single Choice Set====<br />
[[Datei:H5P Symbolbild Single Choice Set.png|zentriert|mini|Single Choice Set|link=https://apps.zum.de/apps/13603]]<br />
{{siehe|Single Choice Set}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Mit '''[[Single Choice Set]]''' werden nacheinander mehrere Fragen mit Auswahlmöglichkeiten präsentiert, von denen jeweils eine richtig ist.<br />
<br />
====Sort the Paragraphs====<br />
[[DateI:H5P Symbolbild Sort the Paragraphs.png|zentriert|mini|Sort the Paragraphs|link=https://apps.zum.de/apps/18090]]<br />
{{siehe|Sort the Paragraphs}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Eine Reihe von Texten bzw. Absätzen müssen wieder in ihre richtige Reihenfolge gebracht werden.<br />
<br />
====Speak the Words====<br />
[[DateI:H5P Symbolbild Speak the Words.png|zentriert|mini|Speak the Words|link=https://apps.zum.de/apps/471]]<br />
{{siehe|Speak the Words - Speak the Words Set}}<br />
<br />
====Speak the Words Set====<br />
[[DateI:H5P Symbolbild Speak the Words Set.png|zentriert|mini|Speak the Words Set|link=https://apps.zum.de/apps/473]]<br />
{{siehe|Speak the Words - Speak the Words Set}}<br />
<br />
====Structure Strip====<br />
Interaktiver Struktur-Streifen(?)<br />
<br />
Erstelle interaktive "structure strips" in Publikationssystemen wie Canvas, Brightspace, Blackboard, Moodle und WordPress.<br />
<br />
====Summary====<br />
[[DateI:H5P Symbolbild Summary.png|zentriert|mini|Summary|link=https://apps.zum.de/apps/10103]]<br />
{{siehe|Summary}} ''in DaF/DaZ<br />
<br />
Mit '''[[Summary]]''' werden nacheinander jeweils mehrere Aussagen präsentiert. Aus diesen Aussagen muss jeweils eine richtige Aussage ausgewählt werden. Danach folgt das nächste Aussagen-Set. Die richtig gewählten Aussagen bleiben sichtbar stehen, so dass man am Ende eine Zusammenfassung aller richtigen Aussagen vor sich hat.<br />
<br />
====Timeline====<br />
[[DateI:H5P Symbolbild Timeline.png|zentriert|mini|Timeline|link=https://apps.zum.de/apps/6748]]<br />
{{siehe|Timeline}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Zu einer Abfolge von Ereignissen wird ein Zeitstrahl erstellt. Lernende können diesen Datum für Datum erkunden. <br />
<br />
Ein zeitlicher Abschnitt kann als Zeitleiste gestaltet werden. Die einzelnen Einträge können mit Bildern, Audio und Videos dargestellt werden.<br />
<br />
====Timekeeper====<br />
Interessanter Ergänzungsinhaltstyp von H5P, programmiert von Oliver Tacke, '''[https://www.olivertacke.de/labs/2022/10/25/yet-another-new-h5p-content-type-that-starts-with-a-t/ mehr Informationen]'''<br />
Eignet sich als Timer zum Beispiel in komplexen Aufgabentypen wie Column. Da er noch kein offizieller Inhaltstyp von H5P ist, muss Timekeeper dort als ifremeEmbed eingebunden werden.<br />
Beispiel: https://apps.zum.de/apps/22097<br />
{{H5p-zum|id=22097}}<br />
<br />
====True/False Question====<br />
[[DateI:H5P Symbolbild True-False Question.png|zentriert|mini|True/False Question|link=https://apps.zum.de/apps/10090]]<br />
{{siehe|True/False Question}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Mit '''[[True/False Question]]''' wird eine Frage angezeigt, auf die Lernende mit 'Wahr' oder 'Falsch' antworten. Der Inhaltstyp wird am besten in Kombination mit anderen verwendet.<br />
<br />
====Twitter User Feed====<br />
<br />
Funktioniert aktuell nicht. Weitere Informationen hier: [[Twitter User Feed]]<br />
<br />
====Virtual Tour (360)====<br />
[[DateI:H5P Symbolbild Virtual Tour - 360.png|zentriert|mini|Virtual Tour (360)|link=https://apps.zum.de/apps/192]]<br />
{{siehe|Virtual Tour (360)}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Es wird eine virtuelle Umgebung erstellt, die Lernende erkunden können.<br />
<br />
Es können 360 Grad Bilder präsentiert und zum Erkunden zur Verfügung gestellt werden. Lernende können zwischen mehreren Szenen wechseln und / oder 'Info-Punkte' anklicken.<br />
<br />
====Virtual Tour (360) ZUM Edition - [[#Basisinhalte und komplexe Inhaltstypen|Komplexer Inhaltstyp]]====<br />
[[DateI:H5P Symbolbild Virtual Tour - 360 - ZUM Edition.png|zentriert|mini|Virtual Tour (360) ZUM Edition|link=https://apps.zum.de/apps/192]]<br />
{{siehe|Virtual Tour (360) ZUM Edition}} ''in DaF/DaZ''<br />
<br />
Wie [[#Virtual Tour (360)|Virtual Tour (360)]], aber mit mehr Möglichkeiten ...<br />
<br />
====appaer.in for Chat and Talk====<br />
<br />
...<br />
<br />
==Anwendungsmöglichkeiten==<br />
<br />
Die vielfältigen Möglichkeiten, die mit den unterschiedlichen Inhaltstypen von H5P gegeben sind, erschließen sich nicht immer sofort aus dem (englischsprachigen) Namen des jeweiligen Inhaltstyps. <br />
<br />
Mehr Informationen hierzu stehen auf den Seiten zu den einzelnen H5P-Inhaltstypen, die leicht über die folgende Kategorie-Seite zu finden sind:<br />
<br />
*[[:Kategorie:H5P-Inhaltstypen]]<br />
<br />
Ein Beispiel mit 15 häufig genutzten H5P-Übungen in schnellen Videos erklärt findet man in dieser [[Course Presentation]]:<br />
{{h5p-zum|id=8448}}<br />
<br />
==Alternativen==<br />
<br />
Um das Potential von H5P sinnvoll einschätzen zu können, lohnt sich ein Blick auf andere Programme, mit denen ähnliche interaktive Übungen erstellt werden können. Solche Programme können (wie auch H5P) auch als Autorenprogramme oder Autorentool bezeichnet werden, da sie Autor:innen die Möglichkeit bieten, mit Hilfe dieser Software (auf einfache Weise) eigene kleine Lernelemente zu erstellen.<br />
<br />
===LearningApps===<br />
<br />
[[LearningApps]] bieten vielfältige Möglichkeiten zur Erstellung von interaktiven Übungen. <br />
<br />
Auch wenn inzwischen [[H5P]] in verschiedener Hinsicht attraktiver ist, weil damit noch mehr unterschiedliche Übungsformen auf aktuellerer Softwarebasis erstellt werden können, bleiben LearningApps nach wie vor sinnvoll, vor allem aus zwei Gründen:<br />
<br />
*LearningApps sind für Einsteiger in digitale Medien häufig einfacher zu handhaben als H5P. Diese können mit LearningApps Übungen häufig schneller erstellen bzw. bestehende Apps anpassen als mit H5P.<br />
<br />
*Auf LearningApps gibt es schon eine sehr gute Suchfunktion nach erstellten Übungen. Jede Übung kann durch Klick auf:<br />
<br />
[[Datei:Bildschirmfoto 2021-04-15 um 14.14.39.png|links|rahmenlos]]<br />
angepasst werden.<br />
<br />
*Mehr zu LearningApps siehe unter:<br />
<br />
:*[[LearningApps]]<br />
:*[[Hilfe:LearningApps]]<br />
<br />
===R-Quiz===<br />
<br />
[[R-Quiz]] (Riesterer-Quiz) ist ein von Felix Riesterer<ref>https://www.felix-riesterer.de</ref> erstelltes Software-Paket, mit dem sich verschiedene interaktive Übungsformen sehr einfach und schnell erstellen lassen.<br />
<br />
Der größte Vorteil von R-Quiz ist, das damit auch von Lernanfänger:innen und auch bereits von jungen Schüler:innen (z. B. der 5. oder 6. Klasse) sehr schnell sinnvolle Übungen erstellen lassen. Denn es genügt, entweder den Quellcode zu kopieren und dann mit eigenen Übungselementen zu füllen oder einfach eine vorhandene Übung zu editieren und die vorhandenen Übungsinhalte durch eigene zu ersetzen. <br />
<br />
Die Vielfalt der Übungsformen ist jedoch begrenzt. Und es mag auch den Einen oder die Andere stören, dass man die gesuchten Lösungen recht einfach aus dem Quelltext einer Seite ablesen kann.<br />
<br />
Zu empfehlen ist R-Quiz, wenn man sehr schnell und einfach elementare Übungen erstellen oder erstellen lassen möchte.<br />
<br />
Mehr zu R-Quiz siehe unter:<br />
<br />
*[[R-Quiz]]<br />
*[[Hilfe:R-Quiz]]<br />
<br />
===HotPotatoes===<br />
{{Siehe|Hot Potatoes}}<br />
<br />
==Weblinks==<br />
<br />
*[https://www.taskcards.de/#/board/4b87bee5-8d2f-441b-9126-a53329ef76ac/view?token=c71485cc-1b35-4094-87ef-5cf880f83b23 H5P-Icons - (nach)gezeichnet von Birgyul Nier]<br />
<br />
* Eine wachsende Sammlung von H5P-Inhaltstypen im deutschsprachigen Raum findet man '''[https://moodle.tsn.at/course/view.php?id=59824 im Tiroler Schulnetz]'''. Hier gibt es neben einer Übersicht über viele Inhaltstypen auch die Möglichkeit diese auszuprobieren. Aktuell (Stand 19.12.2023) sind 81 Inhaltstypen gelistet.<br />
<br />
==Siehe auch==<br />
<br />
*[[Einfache Quiz-Tools - Quiz (MediaWiki) und R-Quiz]]<br />
<br />
<br><br />
{{Autorenbox}}<br />
<br />
[[Kategorie:Deutsch als Fremdsprache|!]]<br />
[[Kategorie:Deutsch als Zweitsprache|!]]<br />
[[Kategorie:H5P|!]]<br />
[[Kategorie:H5P-Inhaltstypen|!]]<br />
[[Kategorie:Interaktive Übungen|!]]<br />
[[Kategorie:Hilfe]]<br />
[[Kategorie:Tools]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Fossilierung&diff=61028
Fossilierung
2023-12-19T11:52:13Z
<p>Ralf Klötzke: /* Beispiele dafür sind */</p>
<hr />
<div>"Fossilierung" im Kontext von DaF/DaZ bezieht sich auf einen Prozess, bei dem bestimmte sprachliche Fehler oder Unzulänglichkeiten bei Lernenden dauerhaft in ihrer sprachlichen Produktion verfestigt und nicht mehr korrigierbar sind. Dieser Begriff wird oft verwendet, um die Schwierigkeiten von Lernenden zu beschreiben, die trotz fortgeschrittener Sprachkenntnisse bestimmte Fehler beibehalten, die normalerweise in früheren Lernstadien aufgetreten sind.<br />
<br />
Fossilierung tritt auf, wenn sprachliche Strukturen oder Aussprachemuster, die nicht der Zielsprache entsprechen, sich festigen und im Sprachgebrauch der Lernenden verankern. Diese Fehlbildungen können verschiedene Aspekte der Sprache betreffen, wie Grammatik, Aussprache, Wortschatz oder idiomatische Ausdrücke.<br />
<br />
== Beispiele dafür sind ==<br />
<br />
* Beispiel 1: Grammatikalische Fossilierung<br />
<br />
Angenommen, ein Deutschlerner verwendet über einen längeren Zeitraum unkorrekte grammatische Strukturen, wie falsche Wortstellung im Satz oder falsche Verbformen. Selbst wenn der Lehrer oder die Lehrerin diese Fehler korrigiert, kann es sein, dass sich diese Fehler dauerhaft im Sprachgebrauch des Lernenden verfestigen. Zum Beispiel könnte ein Lernender dazu neigen zu sagen: "Ich habe gestern ein Buch interessant gelesen" statt "Ich habe gestern ein interessantes Buch gelesen".<br />
:* Fehler bei der Verwendung von Zeitformen: Beispiel: "Ich habe schon dort gewesen" anstelle von "Ich bin schon dort gewesen."<br />
:* Verwendung von Muttersprachenelementen: Beispiel: Übernahme von grammatischen Strukturen oder Redewendungen aus der Muttersprache.<br />
:* Falsche Artikelgebrauch: Beispiel: Verwendung von "der" anstelle von "die" oder umgekehrt.<br />
<br />
* Beispiel 2: Phonetische Fossilierung<br />
<br />
Ein anderer Aspekt der Fossilierung kann die Aussprache betreffen. Nehmen wir an, ein Deutschlerner hat Schwierigkeiten mit bestimmten deutschen Lauten und spricht sie immer wieder falsch aus. Trotz Korrekturen und Übungen kann es passieren, dass diese falsche Aussprache dauerhaft wird. Zum Beispiel könnte ein Lernender Schwierigkeiten haben, den deutschen Laut "ü" korrekt auszusprechen und stattdessen "u" verwenden, was zu Wörtern wie "fünf" klingt wie "funf".<br />
<br />
* Beispiel 3: Lexikalische Fossilierung<br />
<br />
Auch auf der Ebene des Wortschatzes kann Fossilierung auftreten. Stellen Sie sich vor, ein Deutschlerner verwendet kontinuierlich ein falsches Wort, um etwas auszudrücken, und dies wird trotz Korrekturen beibehalten. Ein Beispiel könnte sein, wenn ein Lernender immer wieder das deutsche Wort "Möglichkeit" mit "Gelegenheit" verwechselt und diese falsche Verwendung beibehält.<br />
:* Unregelmäßigkeiten im Gebrauch von Modalverben: Beispiel: Verwendung von "wollen" anstelle von "möchten."<br />
:* Fehlerhafte Präpositionen: Beispiel: "Ich bin interessiert in Kunst" anstelle von "Ich bin an Kunst interessiert."<br />
<br />
<br />
Fossilierungen können in verschiedenen Sprachen unterschiedlich sein und hängen oft von der jeweiligen Muttersprache, dem sprachlichen Umfeld und der Art des Spracherwerbes der Lernenden ab. <br />
Hier sind einige beispielhafte Fossilierungen, die bei Deutschlernenden mit verschiedenen Muttersprachen auftreten können:<br />
<br />
* Türkisch:<br />
<br />
# Falsche Verwendung von Fällen: Beispiel: Verwechslung der deutschen Kasus, insbesondere bei Dativ und Akkusativ.<br />
# Probleme mit der Aussprache bestimmter Laute: Beispiel: Schwierigkeiten bei der korrekten Aussprache des deutschen "r" oder "ch"-Lauts.<br />
# Falsche Wortstellung: Beispiel: Übernahme der türkischen Wortstellung, die sich von der deutschen unterscheiden kann.<br />
<br />
* Arabisch:<br />
<br />
# Schwierigkeiten mit den deutschen Vokalen: Beispiel: Unterschiede in der Aussprache der deutschen Vokale im Vergleich zu den arabischen Vokalen.<br />
# Fehler im Gebrauch von Artikeln<br />
<br />
* Spanisch:<br />
<br />
# Probleme mit der deutschen Wortbetonung:<br />
# Fehler bei der Verwendung von Modalverben:<br />
<br />
* Niederländisch:<br />
<br />
# Ähnlichkeit von Wörtern mit dem Deutschen: Beispiel: Übernahme von niederländischen Wörtern, die dem Deutschen ähnlich klingen, aber unterschiedliche Bedeutungen haben.<br />
# Fehler bei der Verwendung von wenn/als:<br />
# Fehler bei der Bildung von Nebensetzen, insbesondere der richtigen Wortstellung von Hilfsverben<br />
# Artikel<br />
<br />
In all diesen Beispielen zeigt sich die Fossilierung als eine Art "Versteinerung" von sprachlichen Fehlern, die trotz Bemühungen um Korrektur und Lernfortschritt persistieren ("fortdauern", "fortbestehen" oder "ausharren" - "Persistieren" wird oft verwendet, um auszudrücken, dass etwas trotz Widerständen oder Änderungsversuchen weiterhin vorhanden oder aktiv bleibt.). Es unterstreicht die Bedeutung einer gezielten Fehlerkorrektur und sprachlichen Unterstützung durch Lehrkräfte, um die Bildung von Fossilien zu vermeiden.<br />
<br />
== Es gibt mehrere Gründe, warum Fossilierung auftreten kann. ==<br />
<br />
* Fehlende Korrektur: Wenn Lernende über einen längeren Zeitraum keine angemessene Rückmeldung zu ihren sprachlichen Fehlern erhalten, besteht die Gefahr, dass sich diese festigen.<br />
<br />
* Interferenz der Muttersprache: Lernende neigen dazu, Strukturen ihrer Muttersprache in die Zielsprache zu übertragen. Wenn diese Übertragungen nicht korrigiert werden, können sie sich verfestigen.<br />
<br />
* Individuelle Lernstile und Strategien: Einige Lernende entwickeln individuelle Strategien, um sprachliche Herausforderungen zu bewältigen, die möglicherweise nicht den Regeln der Zielsprache entsprechen.<br />
<br />
Es ist wichtig zu betonen, dass nicht alle sprachlichen Fehler fossilisieren, und dass nicht alle Lernenden davon betroffen sind. Lehrerinnen und Lehrer, das gesamte soziale Umfeld (Freunde und Familie) sollten jedoch bewusst darauf achten, häufig auftretende Fehler zu identifizieren und gezielte Rückmeldungen zu geben, um Fossilierung zu verhindern. <br />
Durch gezieltes Training, bewusste Fehlerkorrektur und die Förderung von Selbstkorrekturstrategien können Lehrende dazu beitragen, die Fossilierung bei Lernenden zu minimieren.<br />
<br />
[[Kategorie:DaF-Glossar]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Fossilierung&diff=61027
Fossilierung
2023-12-19T11:41:16Z
<p>Ralf Klötzke: /* Beispiele dafür sind */</p>
<hr />
<div>"Fossilierung" im Kontext von DaF/DaZ bezieht sich auf einen Prozess, bei dem bestimmte sprachliche Fehler oder Unzulänglichkeiten bei Lernenden dauerhaft in ihrer sprachlichen Produktion verfestigt und nicht mehr korrigierbar sind. Dieser Begriff wird oft verwendet, um die Schwierigkeiten von Lernenden zu beschreiben, die trotz fortgeschrittener Sprachkenntnisse bestimmte Fehler beibehalten, die normalerweise in früheren Lernstadien aufgetreten sind.<br />
<br />
Fossilierung tritt auf, wenn sprachliche Strukturen oder Aussprachemuster, die nicht der Zielsprache entsprechen, sich festigen und im Sprachgebrauch der Lernenden verankern. Diese Fehlbildungen können verschiedene Aspekte der Sprache betreffen, wie Grammatik, Aussprache, Wortschatz oder idiomatische Ausdrücke.<br />
<br />
== Beispiele dafür sind ==<br />
<br />
* Beispiel 1: Grammatikalische Fossilierung<br />
<br />
Angenommen, ein Deutschlerner verwendet über einen längeren Zeitraum unkorrekte grammatische Strukturen, wie falsche Wortstellung im Satz oder falsche Verbformen. Selbst wenn der Lehrer oder die Lehrerin diese Fehler korrigiert, kann es sein, dass sich diese Fehler dauerhaft im Sprachgebrauch des Lernenden verfestigen. Zum Beispiel könnte ein Lernender dazu neigen zu sagen: "Ich habe gestern ein Buch interessant gelesen" statt "Ich habe gestern ein interessantes Buch gelesen".<br />
:* Fehler bei der Verwendung von Zeitformen: Beispiel: "Ich habe schon dort gewesen" anstelle von "Ich bin schon dort gewesen."<br />
:* Verwendung von Muttersprachenelementen: Beispiel: Übernahme von grammatischen Strukturen oder Redewendungen aus der Muttersprache.<br />
:* Falsche Artikelgebrauch: Beispiel: Verwendung von "der" anstelle von "die" oder umgekehrt.<br />
<br />
* Beispiel 2: Phonetische Fossilierung<br />
<br />
Ein anderer Aspekt der Fossilierung kann die Aussprache betreffen. Nehmen wir an, ein Deutschlerner hat Schwierigkeiten mit bestimmten deutschen Lauten und spricht sie immer wieder falsch aus. Trotz Korrekturen und Übungen kann es passieren, dass diese falsche Aussprache dauerhaft wird. Zum Beispiel könnte ein Lernender Schwierigkeiten haben, den deutschen Laut "ü" korrekt auszusprechen und stattdessen "u" verwenden, was zu Wörtern wie "fünf" klingt wie "funf".<br />
<br />
* Beispiel 3: Lexikalische Fossilierung<br />
<br />
Auch auf der Ebene des Wortschatzes kann Fossilierung auftreten. Stellen Sie sich vor, ein Deutschlerner verwendet kontinuierlich ein falsches Wort, um etwas auszudrücken, und dies wird trotz Korrekturen beibehalten. Ein Beispiel könnte sein, wenn ein Lernender immer wieder das deutsche Wort "Möglichkeit" mit "Gelegenheit" verwechselt und diese falsche Verwendung beibehält.<br />
:* Unregelmäßigkeiten im Gebrauch von Modalverben: Beispiel: Verwendung von "wollen" anstelle von "möchten."<br />
:* Fehlerhafte Präpositionen: Beispiel: "Ich bin interessiert in Kunst" anstelle von "Ich bin an Kunst interessiert."<br />
<br />
In all diesen Beispielen zeigt sich die Fossilierung als eine Art "Versteinerung" von sprachlichen Fehlern, die trotz Bemühungen um Korrektur und Lernfortschritt persistieren ("fortdauern", "fortbestehen" oder "ausharren" - "Persistieren" wird oft verwendet, um auszudrücken, dass etwas trotz Widerständen oder Änderungsversuchen weiterhin vorhanden oder aktiv bleibt.). Es unterstreicht die Bedeutung einer gezielten Fehlerkorrektur und sprachlichen Unterstützung durch Lehrkräfte, um die Bildung von Fossilien zu vermeiden.<br />
<br />
== Es gibt mehrere Gründe, warum Fossilierung auftreten kann. ==<br />
<br />
* Fehlende Korrektur: Wenn Lernende über einen längeren Zeitraum keine angemessene Rückmeldung zu ihren sprachlichen Fehlern erhalten, besteht die Gefahr, dass sich diese festigen.<br />
<br />
* Interferenz der Muttersprache: Lernende neigen dazu, Strukturen ihrer Muttersprache in die Zielsprache zu übertragen. Wenn diese Übertragungen nicht korrigiert werden, können sie sich verfestigen.<br />
<br />
* Individuelle Lernstile und Strategien: Einige Lernende entwickeln individuelle Strategien, um sprachliche Herausforderungen zu bewältigen, die möglicherweise nicht den Regeln der Zielsprache entsprechen.<br />
<br />
Es ist wichtig zu betonen, dass nicht alle sprachlichen Fehler fossilisieren, und dass nicht alle Lernenden davon betroffen sind. Lehrerinnen und Lehrer, das gesamte soziale Umfeld (Freunde und Familie) sollten jedoch bewusst darauf achten, häufig auftretende Fehler zu identifizieren und gezielte Rückmeldungen zu geben, um Fossilierung zu verhindern. <br />
Durch gezieltes Training, bewusste Fehlerkorrektur und die Förderung von Selbstkorrekturstrategien können Lehrende dazu beitragen, die Fossilierung bei Lernenden zu minimieren.<br />
<br />
[[Kategorie:DaF-Glossar]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Fossilierung&diff=61026
Fossilierung
2023-12-19T11:40:36Z
<p>Ralf Klötzke: /* Beispiele dafür sind */</p>
<hr />
<div>"Fossilierung" im Kontext von DaF/DaZ bezieht sich auf einen Prozess, bei dem bestimmte sprachliche Fehler oder Unzulänglichkeiten bei Lernenden dauerhaft in ihrer sprachlichen Produktion verfestigt und nicht mehr korrigierbar sind. Dieser Begriff wird oft verwendet, um die Schwierigkeiten von Lernenden zu beschreiben, die trotz fortgeschrittener Sprachkenntnisse bestimmte Fehler beibehalten, die normalerweise in früheren Lernstadien aufgetreten sind.<br />
<br />
Fossilierung tritt auf, wenn sprachliche Strukturen oder Aussprachemuster, die nicht der Zielsprache entsprechen, sich festigen und im Sprachgebrauch der Lernenden verankern. Diese Fehlbildungen können verschiedene Aspekte der Sprache betreffen, wie Grammatik, Aussprache, Wortschatz oder idiomatische Ausdrücke.<br />
<br />
== Beispiele dafür sind ==<br />
<br />
* Beispiel 1: Grammatikalische Fossilierung<br />
<br />
Angenommen, ein Deutschlerner verwendet über einen längeren Zeitraum unkorrekte grammatische Strukturen, wie falsche Wortstellung im Satz oder falsche Verbformen. Selbst wenn der Lehrer oder die Lehrerin diese Fehler korrigiert, kann es sein, dass sich diese Fehler dauerhaft im Sprachgebrauch des Lernenden verfestigen. Zum Beispiel könnte ein Lernender dazu neigen zu sagen: "Ich habe gestern ein Buch interessant gelesen" statt "Ich habe gestern ein interessantes Buch gelesen".<br />
- Fehler bei der Verwendung von Zeitformen: Beispiel: "Ich habe schon dort gewesen" anstelle von "Ich bin schon dort gewesen."<br />
- Verwendung von Muttersprachenelementen: Beispiel: Übernahme von grammatischen Strukturen oder Redewendungen aus der Muttersprache.<br />
- Falsche Artikelgebrauch: Beispiel: Verwendung von "der" anstelle von "die" oder umgekehrt.<br />
<br />
* Beispiel 2: Phonetische Fossilierung<br />
<br />
Ein anderer Aspekt der Fossilierung kann die Aussprache betreffen. Nehmen wir an, ein Deutschlerner hat Schwierigkeiten mit bestimmten deutschen Lauten und spricht sie immer wieder falsch aus. Trotz Korrekturen und Übungen kann es passieren, dass diese falsche Aussprache dauerhaft wird. Zum Beispiel könnte ein Lernender Schwierigkeiten haben, den deutschen Laut "ü" korrekt auszusprechen und stattdessen "u" verwenden, was zu Wörtern wie "fünf" klingt wie "funf".<br />
<br />
* Beispiel 3: Lexikalische Fossilierung<br />
<br />
Auch auf der Ebene des Wortschatzes kann Fossilierung auftreten. Stellen Sie sich vor, ein Deutschlerner verwendet kontinuierlich ein falsches Wort, um etwas auszudrücken, und dies wird trotz Korrekturen beibehalten. Ein Beispiel könnte sein, wenn ein Lernender immer wieder das deutsche Wort "Möglichkeit" mit "Gelegenheit" verwechselt und diese falsche Verwendung beibehält.<br />
- Unregelmäßigkeiten im Gebrauch von Modalverben: Beispiel: Verwendung von "wollen" anstelle von "möchten."<br />
- Fehlerhafte Präpositionen: Beispiel: "Ich bin interessiert in Kunst" anstelle von "Ich bin an Kunst interessiert."<br />
<br />
In all diesen Beispielen zeigt sich die Fossilierung als eine Art "Versteinerung" von sprachlichen Fehlern, die trotz Bemühungen um Korrektur und Lernfortschritt persistieren ("fortdauern", "fortbestehen" oder "ausharren" - "Persistieren" wird oft verwendet, um auszudrücken, dass etwas trotz Widerständen oder Änderungsversuchen weiterhin vorhanden oder aktiv bleibt.). Es unterstreicht die Bedeutung einer gezielten Fehlerkorrektur und sprachlichen Unterstützung durch Lehrkräfte, um die Bildung von Fossilien zu vermeiden.<br />
<br />
== Es gibt mehrere Gründe, warum Fossilierung auftreten kann. ==<br />
<br />
* Fehlende Korrektur: Wenn Lernende über einen längeren Zeitraum keine angemessene Rückmeldung zu ihren sprachlichen Fehlern erhalten, besteht die Gefahr, dass sich diese festigen.<br />
<br />
* Interferenz der Muttersprache: Lernende neigen dazu, Strukturen ihrer Muttersprache in die Zielsprache zu übertragen. Wenn diese Übertragungen nicht korrigiert werden, können sie sich verfestigen.<br />
<br />
* Individuelle Lernstile und Strategien: Einige Lernende entwickeln individuelle Strategien, um sprachliche Herausforderungen zu bewältigen, die möglicherweise nicht den Regeln der Zielsprache entsprechen.<br />
<br />
Es ist wichtig zu betonen, dass nicht alle sprachlichen Fehler fossilisieren, und dass nicht alle Lernenden davon betroffen sind. Lehrerinnen und Lehrer, das gesamte soziale Umfeld (Freunde und Familie) sollten jedoch bewusst darauf achten, häufig auftretende Fehler zu identifizieren und gezielte Rückmeldungen zu geben, um Fossilierung zu verhindern. <br />
Durch gezieltes Training, bewusste Fehlerkorrektur und die Förderung von Selbstkorrekturstrategien können Lehrende dazu beitragen, die Fossilierung bei Lernenden zu minimieren.<br />
<br />
[[Kategorie:DaF-Glossar]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Fossilierung&diff=61025
Fossilierung
2023-12-19T11:17:04Z
<p>Ralf Klötzke: /* Es gibt mehrere Gründe, warum Fossilierung auftreten kann. */</p>
<hr />
<div>"Fossilierung" im Kontext von DaF/DaZ bezieht sich auf einen Prozess, bei dem bestimmte sprachliche Fehler oder Unzulänglichkeiten bei Lernenden dauerhaft in ihrer sprachlichen Produktion verfestigt und nicht mehr korrigierbar sind. Dieser Begriff wird oft verwendet, um die Schwierigkeiten von Lernenden zu beschreiben, die trotz fortgeschrittener Sprachkenntnisse bestimmte Fehler beibehalten, die normalerweise in früheren Lernstadien aufgetreten sind.<br />
<br />
Fossilierung tritt auf, wenn sprachliche Strukturen oder Aussprachemuster, die nicht der Zielsprache entsprechen, sich festigen und im Sprachgebrauch der Lernenden verankern. Diese Fehlbildungen können verschiedene Aspekte der Sprache betreffen, wie Grammatik, Aussprache, Wortschatz oder idiomatische Ausdrücke.<br />
<br />
== Beispiele dafür sind ==<br />
<br />
* Beispiel 1: Grammatikalische Fossilierung<br />
<br />
Angenommen, ein Deutschlerner verwendet über einen längeren Zeitraum unkorrekte grammatische Strukturen, wie falsche Wortstellung im Satz oder falsche Verbformen. Selbst wenn der Lehrer oder die Lehrerin diese Fehler korrigiert, kann es sein, dass sich diese Fehler dauerhaft im Sprachgebrauch des Lernenden verfestigen. Zum Beispiel könnte ein Lernender dazu neigen zu sagen: "Ich habe gestern ein Buch interessant gelesen" statt "Ich habe gestern ein interessantes Buch gelesen".<br />
<br />
* Beispiel 2: Phonetische Fossilierung<br />
<br />
Ein anderer Aspekt der Fossilierung kann die Aussprache betreffen. Nehmen wir an, ein Deutschlerner hat Schwierigkeiten mit bestimmten deutschen Lauten und spricht sie immer wieder falsch aus. Trotz Korrekturen und Übungen kann es passieren, dass diese falsche Aussprache dauerhaft wird. Zum Beispiel könnte ein Lernender Schwierigkeiten haben, den deutschen Laut "ü" korrekt auszusprechen und stattdessen "u" verwenden, was zu Wörtern wie "fünf" klingt wie "funf".<br />
<br />
* Beispiel 3: Lexikalische Fossilierung<br />
<br />
Auch auf der Ebene des Wortschatzes kann Fossilierung auftreten. Stellen Sie sich vor, ein Deutschlerner verwendet kontinuierlich ein falsches Wort, um etwas auszudrücken, und dies wird trotz Korrekturen beibehalten. Ein Beispiel könnte sein, wenn ein Lernender immer wieder das deutsche Wort "Möglichkeit" mit "Gelegenheit" verwechselt und diese falsche Verwendung beibehält.<br />
<br />
In all diesen Beispielen zeigt sich die Fossilierung als eine Art "Versteinerung" von sprachlichen Fehlern, die trotz Bemühungen um Korrektur und Lernfortschritt persistieren ("fortdauern", "fortbestehen" oder "ausharren" - "Persistieren" wird oft verwendet, um auszudrücken, dass etwas trotz Widerständen oder Änderungsversuchen weiterhin vorhanden oder aktiv bleibt.). Es unterstreicht die Bedeutung einer gezielten Fehlerkorrektur und sprachlichen Unterstützung durch Lehrkräfte, um die Bildung von Fossilien zu vermeiden.<br />
<br />
== Es gibt mehrere Gründe, warum Fossilierung auftreten kann. ==<br />
<br />
* Fehlende Korrektur: Wenn Lernende über einen längeren Zeitraum keine angemessene Rückmeldung zu ihren sprachlichen Fehlern erhalten, besteht die Gefahr, dass sich diese festigen.<br />
<br />
* Interferenz der Muttersprache: Lernende neigen dazu, Strukturen ihrer Muttersprache in die Zielsprache zu übertragen. Wenn diese Übertragungen nicht korrigiert werden, können sie sich verfestigen.<br />
<br />
* Individuelle Lernstile und Strategien: Einige Lernende entwickeln individuelle Strategien, um sprachliche Herausforderungen zu bewältigen, die möglicherweise nicht den Regeln der Zielsprache entsprechen.<br />
<br />
Es ist wichtig zu betonen, dass nicht alle sprachlichen Fehler fossilisieren, und dass nicht alle Lernenden davon betroffen sind. Lehrerinnen und Lehrer, das gesamte soziale Umfeld (Freunde und Familie) sollten jedoch bewusst darauf achten, häufig auftretende Fehler zu identifizieren und gezielte Rückmeldungen zu geben, um Fossilierung zu verhindern. <br />
Durch gezieltes Training, bewusste Fehlerkorrektur und die Förderung von Selbstkorrekturstrategien können Lehrende dazu beitragen, die Fossilierung bei Lernenden zu minimieren.<br />
<br />
[[Kategorie:DaF-Glossar]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Fossilierung&diff=61024
Fossilierung
2023-12-19T11:16:48Z
<p>Ralf Klötzke: /* Es gibt mehrere Gründe, warum Fossilierung auftreten kann: */</p>
<hr />
<div>"Fossilierung" im Kontext von DaF/DaZ bezieht sich auf einen Prozess, bei dem bestimmte sprachliche Fehler oder Unzulänglichkeiten bei Lernenden dauerhaft in ihrer sprachlichen Produktion verfestigt und nicht mehr korrigierbar sind. Dieser Begriff wird oft verwendet, um die Schwierigkeiten von Lernenden zu beschreiben, die trotz fortgeschrittener Sprachkenntnisse bestimmte Fehler beibehalten, die normalerweise in früheren Lernstadien aufgetreten sind.<br />
<br />
Fossilierung tritt auf, wenn sprachliche Strukturen oder Aussprachemuster, die nicht der Zielsprache entsprechen, sich festigen und im Sprachgebrauch der Lernenden verankern. Diese Fehlbildungen können verschiedene Aspekte der Sprache betreffen, wie Grammatik, Aussprache, Wortschatz oder idiomatische Ausdrücke.<br />
<br />
== Beispiele dafür sind ==<br />
<br />
* Beispiel 1: Grammatikalische Fossilierung<br />
<br />
Angenommen, ein Deutschlerner verwendet über einen längeren Zeitraum unkorrekte grammatische Strukturen, wie falsche Wortstellung im Satz oder falsche Verbformen. Selbst wenn der Lehrer oder die Lehrerin diese Fehler korrigiert, kann es sein, dass sich diese Fehler dauerhaft im Sprachgebrauch des Lernenden verfestigen. Zum Beispiel könnte ein Lernender dazu neigen zu sagen: "Ich habe gestern ein Buch interessant gelesen" statt "Ich habe gestern ein interessantes Buch gelesen".<br />
<br />
* Beispiel 2: Phonetische Fossilierung<br />
<br />
Ein anderer Aspekt der Fossilierung kann die Aussprache betreffen. Nehmen wir an, ein Deutschlerner hat Schwierigkeiten mit bestimmten deutschen Lauten und spricht sie immer wieder falsch aus. Trotz Korrekturen und Übungen kann es passieren, dass diese falsche Aussprache dauerhaft wird. Zum Beispiel könnte ein Lernender Schwierigkeiten haben, den deutschen Laut "ü" korrekt auszusprechen und stattdessen "u" verwenden, was zu Wörtern wie "fünf" klingt wie "funf".<br />
<br />
* Beispiel 3: Lexikalische Fossilierung<br />
<br />
Auch auf der Ebene des Wortschatzes kann Fossilierung auftreten. Stellen Sie sich vor, ein Deutschlerner verwendet kontinuierlich ein falsches Wort, um etwas auszudrücken, und dies wird trotz Korrekturen beibehalten. Ein Beispiel könnte sein, wenn ein Lernender immer wieder das deutsche Wort "Möglichkeit" mit "Gelegenheit" verwechselt und diese falsche Verwendung beibehält.<br />
<br />
In all diesen Beispielen zeigt sich die Fossilierung als eine Art "Versteinerung" von sprachlichen Fehlern, die trotz Bemühungen um Korrektur und Lernfortschritt persistieren ("fortdauern", "fortbestehen" oder "ausharren" - "Persistieren" wird oft verwendet, um auszudrücken, dass etwas trotz Widerständen oder Änderungsversuchen weiterhin vorhanden oder aktiv bleibt.). Es unterstreicht die Bedeutung einer gezielten Fehlerkorrektur und sprachlichen Unterstützung durch Lehrkräfte, um die Bildung von Fossilien zu vermeiden.<br />
<br />
== Es gibt mehrere Gründe, warum Fossilierung auftreten kann. ==<br />
<br />
Fehlende Korrektur: Wenn Lernende über einen längeren Zeitraum keine angemessene Rückmeldung zu ihren sprachlichen Fehlern erhalten, besteht die Gefahr, dass sich diese festigen.<br />
<br />
* Interferenz der Muttersprache: Lernende neigen dazu, Strukturen ihrer Muttersprache in die Zielsprache zu übertragen. Wenn diese Übertragungen nicht korrigiert werden, können sie sich verfestigen.<br />
<br />
* Individuelle Lernstile und Strategien: Einige Lernende entwickeln individuelle Strategien, um sprachliche Herausforderungen zu bewältigen, die möglicherweise nicht den Regeln der Zielsprache entsprechen.<br />
<br />
Es ist wichtig zu betonen, dass nicht alle sprachlichen Fehler fossilisieren, und dass nicht alle Lernenden davon betroffen sind. Lehrerinnen und Lehrer, das gesamte soziale Umfeld (Freunde und Familie) sollten jedoch bewusst darauf achten, häufig auftretende Fehler zu identifizieren und gezielte Rückmeldungen zu geben, um Fossilierung zu verhindern. <br />
Durch gezieltes Training, bewusste Fehlerkorrektur und die Förderung von Selbstkorrekturstrategien können Lehrende dazu beitragen, die Fossilierung bei Lernenden zu minimieren.<br />
<br />
[[Kategorie:DaF-Glossar]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Fossilierung&diff=61023
Fossilierung
2023-12-19T11:16:31Z
<p>Ralf Klötzke: Die Seite wurde neu angelegt: „"Fossilierung" im Kontext von DaF/DaZ bezieht sich auf einen Prozess, bei dem bestimmte sprachliche Fehler oder Unzulänglichkeiten bei Lernenden dauerhaft in…“</p>
<hr />
<div>"Fossilierung" im Kontext von DaF/DaZ bezieht sich auf einen Prozess, bei dem bestimmte sprachliche Fehler oder Unzulänglichkeiten bei Lernenden dauerhaft in ihrer sprachlichen Produktion verfestigt und nicht mehr korrigierbar sind. Dieser Begriff wird oft verwendet, um die Schwierigkeiten von Lernenden zu beschreiben, die trotz fortgeschrittener Sprachkenntnisse bestimmte Fehler beibehalten, die normalerweise in früheren Lernstadien aufgetreten sind.<br />
<br />
Fossilierung tritt auf, wenn sprachliche Strukturen oder Aussprachemuster, die nicht der Zielsprache entsprechen, sich festigen und im Sprachgebrauch der Lernenden verankern. Diese Fehlbildungen können verschiedene Aspekte der Sprache betreffen, wie Grammatik, Aussprache, Wortschatz oder idiomatische Ausdrücke.<br />
<br />
== Beispiele dafür sind ==<br />
<br />
* Beispiel 1: Grammatikalische Fossilierung<br />
<br />
Angenommen, ein Deutschlerner verwendet über einen längeren Zeitraum unkorrekte grammatische Strukturen, wie falsche Wortstellung im Satz oder falsche Verbformen. Selbst wenn der Lehrer oder die Lehrerin diese Fehler korrigiert, kann es sein, dass sich diese Fehler dauerhaft im Sprachgebrauch des Lernenden verfestigen. Zum Beispiel könnte ein Lernender dazu neigen zu sagen: "Ich habe gestern ein Buch interessant gelesen" statt "Ich habe gestern ein interessantes Buch gelesen".<br />
<br />
* Beispiel 2: Phonetische Fossilierung<br />
<br />
Ein anderer Aspekt der Fossilierung kann die Aussprache betreffen. Nehmen wir an, ein Deutschlerner hat Schwierigkeiten mit bestimmten deutschen Lauten und spricht sie immer wieder falsch aus. Trotz Korrekturen und Übungen kann es passieren, dass diese falsche Aussprache dauerhaft wird. Zum Beispiel könnte ein Lernender Schwierigkeiten haben, den deutschen Laut "ü" korrekt auszusprechen und stattdessen "u" verwenden, was zu Wörtern wie "fünf" klingt wie "funf".<br />
<br />
* Beispiel 3: Lexikalische Fossilierung<br />
<br />
Auch auf der Ebene des Wortschatzes kann Fossilierung auftreten. Stellen Sie sich vor, ein Deutschlerner verwendet kontinuierlich ein falsches Wort, um etwas auszudrücken, und dies wird trotz Korrekturen beibehalten. Ein Beispiel könnte sein, wenn ein Lernender immer wieder das deutsche Wort "Möglichkeit" mit "Gelegenheit" verwechselt und diese falsche Verwendung beibehält.<br />
<br />
In all diesen Beispielen zeigt sich die Fossilierung als eine Art "Versteinerung" von sprachlichen Fehlern, die trotz Bemühungen um Korrektur und Lernfortschritt persistieren ("fortdauern", "fortbestehen" oder "ausharren" - "Persistieren" wird oft verwendet, um auszudrücken, dass etwas trotz Widerständen oder Änderungsversuchen weiterhin vorhanden oder aktiv bleibt.). Es unterstreicht die Bedeutung einer gezielten Fehlerkorrektur und sprachlichen Unterstützung durch Lehrkräfte, um die Bildung von Fossilien zu vermeiden.<br />
<br />
== Es gibt mehrere Gründe, warum Fossilierung auftreten kann: ==<br />
<br />
Fehlende Korrektur: Wenn Lernende über einen längeren Zeitraum keine angemessene Rückmeldung zu ihren sprachlichen Fehlern erhalten, besteht die Gefahr, dass sich diese festigen.<br />
<br />
* Interferenz der Muttersprache: Lernende neigen dazu, Strukturen ihrer Muttersprache in die Zielsprache zu übertragen. Wenn diese Übertragungen nicht korrigiert werden, können sie sich verfestigen.<br />
<br />
* Individuelle Lernstile und Strategien: Einige Lernende entwickeln individuelle Strategien, um sprachliche Herausforderungen zu bewältigen, die möglicherweise nicht den Regeln der Zielsprache entsprechen.<br />
<br />
Es ist wichtig zu betonen, dass nicht alle sprachlichen Fehler fossilisieren, und dass nicht alle Lernenden davon betroffen sind. Lehrerinnen und Lehrer, das gesamte soziale Umfeld (Freunde und Familie) sollten jedoch bewusst darauf achten, häufig auftretende Fehler zu identifizieren und gezielte Rückmeldungen zu geben, um Fossilierung zu verhindern. <br />
Durch gezieltes Training, bewusste Fehlerkorrektur und die Förderung von Selbstkorrekturstrategien können Lehrende dazu beitragen, die Fossilierung bei Lernenden zu minimieren.<br />
<br />
[[Kategorie:DaF-Glossar]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Detailliertes_Verstehen&diff=61022
Detailliertes Verstehen
2023-12-19T10:53:02Z
<p>Ralf Klötzke: Die Seite wurde neu angelegt: „"Detailliertes Verstehen" im Kontext von DaF und DaZ bezieht sich auf die Fähigkeit, einen Text oder eine sprachliche Äußerung auf einer tiefgehenden und pr…“</p>
<hr />
<div>"Detailliertes Verstehen" im Kontext von DaF und DaZ bezieht sich auf die Fähigkeit, einen Text oder eine sprachliche Äußerung auf einer tiefgehenden und präzisen Ebene zu verstehen. Es bedeutet, dass die Lernenden nicht nur den groben Inhalt erfassen, sondern auch in der Lage sind, Feinheiten, Nuancen und Details der Sprache zu verstehen.<br />
<br />
Es ist ein wichtiger Schritt in der Sprachentwicklung von Lernenden, da es ihnen ermöglicht, die deutsche Sprache in ihrer Tiefe zu erforschen und sich in anspruchsvolleren kommunikativen Situationen zu behaupten.<br />
<br />
Diese Fähigkeit setzt voraus, dass die Lernenden über ein fortgeschrittenes Verständnis der deutschen Sprache verfügen und in der Lage sind, komplexe grammatische Strukturen, Fachvokabular und '''kulturelle Kontexte '''zu erfassen. Detailliertes Verstehen erstreckt sich über verschiedene Ebenen des Textverstehens, einschließlich:<br />
<br />
* Wortebene: Die Lernenden verstehen die Bedeutung von Wörtern im Kontext und können möglicherweise auch mehrdeutige Wörter erkennen.<br />
<br />
* Satzebene: Sie sind in der Lage, komplexe Sätze zu analysieren, verschiedene grammatische Strukturen zu identifizieren und die Beziehungen zwischen Sätzen zu verstehen.<br />
<br />
* Textebene: Die Lernenden können den Gesamtzusammenhang eines Textes verstehen, Haupt- und Nebenideen identifizieren und Schlussfolgerungen aus dem Text ziehen.<br />
<br />
* Kulturelle Ebene: Detailliertes Verstehen beinhaltet auch die Kenntnis von kulturellen Kontexten und impliziten Bedeutungen, die in der Sprache eingebettet sein können.<br />
<br />
Um detailliertes Verstehen zu fördern, können Lehrerinnen und Lehrer verschiedene Methoden und Aktivitäten einsetzen, wie z.B. das Arbeiten mit authentischen Texten, Diskussionen über kulturelle Unterschiede und die Analyse von komplexen Texten, Analyse von einzelnen Wörtern im kulturellen und kontextuellen Vergleich. <br />
<br />
[[Kategorie:DaF-Glossar]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Accordion&diff=61001
Accordion
2023-12-14T08:09:03Z
<p>Ralf Klötzke: /* Beispiele */</p>
<hr />
<div><!--== Beschreibung ==--><br />
[[Datei:H5P Symbolbild Accordion.png|mini|150px|Accordion|link=https://apps.zum.de/apps/6288]]<br />
Informationen werden übersichtlich in ausklappbaren Elementen präsentiert.<br />
<br />
Mit ''Accordion'' können Inhalte übersichtlich präsentiert werden, weil der größte Teil zunächst nicht sichtbar ist. Er erscheint, wenn man ausklappbare Überschriften anklickt.<br />
<br />
==Didaktischer Wert für DaF/DaZ==<br />
<br />
*Strukturierte Präsentation von Informationen in aufklappbaren Abschnitten: Dies ermöglicht es, komplexe Inhalte in übersichtliche Einheiten zu unterteilen. Dies ist besonders wichtig im DaF/DaZ-Unterricht, um den Lernenden eine klare Struktur zu bieten und das Verständnis zu fördern.<br />
<br />
*Selbstgesteuertes Lernen: DaF/DaZ-Lernende haben oft unterschiedliche Sprachniveaus und Bedürfnisse. Der Einsatz von "Accordion" ermöglicht es den Lernenden, in ihrem eigenen Tempo zu arbeiten und sich auf diejenigen Abschnitte zu konzentrieren, die für sie relevant sind. Dies fördert das selbstgesteuerte Lernen und ermöglicht eine differenzierte Herangehensweise.<br />
<br />
*Kombination von Text und Multimedia: "Accordion" ermöglicht nicht nur die Präsentation von Text, sondern auch die Integration über einen Link (Verlinkung) von Multimedia-Elementen wie Bildern, Audio oder Videos in den aufklappbaren Abschnitten. Dies bietet eine vielfältige Lernerfahrung, die verschiedene Sinne anspricht und das Verständnis fördert.<br />
<br />
*Übungen und Interaktion: Innerhalb der aufklappbaren Abschnitte können Übungen, Quizfragen oder interaktive Elemente integriert (verlinkt) werden. Dies ermöglicht es, das Gelernte unmittelbar anzuwenden und fördert die aktive Teilnahme der Lernenden.<br />
<br />
*Wiederholung und Vertiefung: Durch die Möglichkeit, Inhalte in aufklappbaren Abschnitten zu präsentieren, können Lehrerinnen und Lehrer wichtige Themen wiederholen und vertiefen. Dies ist entscheidend, um sicherzustellen, dass die Lernenden Schlüsselkonzepte verstehen und beherrschen.<br />
<br />
*Flexibilität und Anpassbarkeit: "Accordion" ist flexibel einsetzbar und kann für verschiedene Lehr- und Lernziele angepasst werden. Lehrerinnen und Lehrer können den Inhalt je nach Bedarf strukturieren und gestalten.<br />
<br />
==Beispiele==<br />
<br />
=== Weihnachten ===<br />
<br />
{{h5p-zum|id=28694}}<br />
<br />
* [https://apps.zum.de/apps/28694 Quelle auf ZUM-Apps]<br />
<br />
===Steckbrief H5P===<br />
<br />
{{h5p-zum|id=6288}}<br />
<br />
*[https://apps.zum.de/apps/6288 Quelle auf ZUM-Apps]<br />
<br />
==Probleme, Lösungen und Tipps==<br />
<br />
==Hinweise zu H5P-Einstellungen und Tutorials==<br />
<br />
===Beispiel mit Screencast===<br />
<br />
*[https://h5p.glitch.me/accordion.html Beispiel und Screencast] (h5p.glitch.me)<br />
<br />
==Weiterführende Links==<br />
<br />
[[Kategorie:H5P-Inhaltstypen]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Accordion&diff=61000
Accordion
2023-12-14T08:08:37Z
<p>Ralf Klötzke: /* Beispiele */</p>
<hr />
<div><!--== Beschreibung ==--><br />
[[Datei:H5P Symbolbild Accordion.png|mini|150px|Accordion|link=https://apps.zum.de/apps/6288]]<br />
Informationen werden übersichtlich in ausklappbaren Elementen präsentiert.<br />
<br />
Mit ''Accordion'' können Inhalte übersichtlich präsentiert werden, weil der größte Teil zunächst nicht sichtbar ist. Er erscheint, wenn man ausklappbare Überschriften anklickt.<br />
<br />
==Didaktischer Wert für DaF/DaZ==<br />
<br />
*Strukturierte Präsentation von Informationen in aufklappbaren Abschnitten: Dies ermöglicht es, komplexe Inhalte in übersichtliche Einheiten zu unterteilen. Dies ist besonders wichtig im DaF/DaZ-Unterricht, um den Lernenden eine klare Struktur zu bieten und das Verständnis zu fördern.<br />
<br />
*Selbstgesteuertes Lernen: DaF/DaZ-Lernende haben oft unterschiedliche Sprachniveaus und Bedürfnisse. Der Einsatz von "Accordion" ermöglicht es den Lernenden, in ihrem eigenen Tempo zu arbeiten und sich auf diejenigen Abschnitte zu konzentrieren, die für sie relevant sind. Dies fördert das selbstgesteuerte Lernen und ermöglicht eine differenzierte Herangehensweise.<br />
<br />
*Kombination von Text und Multimedia: "Accordion" ermöglicht nicht nur die Präsentation von Text, sondern auch die Integration über einen Link (Verlinkung) von Multimedia-Elementen wie Bildern, Audio oder Videos in den aufklappbaren Abschnitten. Dies bietet eine vielfältige Lernerfahrung, die verschiedene Sinne anspricht und das Verständnis fördert.<br />
<br />
*Übungen und Interaktion: Innerhalb der aufklappbaren Abschnitte können Übungen, Quizfragen oder interaktive Elemente integriert (verlinkt) werden. Dies ermöglicht es, das Gelernte unmittelbar anzuwenden und fördert die aktive Teilnahme der Lernenden.<br />
<br />
*Wiederholung und Vertiefung: Durch die Möglichkeit, Inhalte in aufklappbaren Abschnitten zu präsentieren, können Lehrerinnen und Lehrer wichtige Themen wiederholen und vertiefen. Dies ist entscheidend, um sicherzustellen, dass die Lernenden Schlüsselkonzepte verstehen und beherrschen.<br />
<br />
*Flexibilität und Anpassbarkeit: "Accordion" ist flexibel einsetzbar und kann für verschiedene Lehr- und Lernziele angepasst werden. Lehrerinnen und Lehrer können den Inhalt je nach Bedarf strukturieren und gestalten.<br />
<br />
==Beispiele==<br />
<br />
=== Weihnachten ===<br />
<br />
{{h5p-zum|id=6288}}<br />
<br />
* [https://apps.zum.de/apps/28694 Quelle auf ZUM-Apps]<br />
<br />
===Steckbrief H5P===<br />
<br />
{{h5p-zum|id=6288}}<br />
<br />
*[https://apps.zum.de/apps/6288 Quelle auf ZUM-Apps]<br />
<br />
==Probleme, Lösungen und Tipps==<br />
<br />
==Hinweise zu H5P-Einstellungen und Tutorials==<br />
<br />
===Beispiel mit Screencast===<br />
<br />
*[https://h5p.glitch.me/accordion.html Beispiel und Screencast] (h5p.glitch.me)<br />
<br />
==Weiterführende Links==<br />
<br />
[[Kategorie:H5P-Inhaltstypen]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Accordion&diff=60999
Accordion
2023-12-14T07:28:38Z
<p>Ralf Klötzke: /* Didaktischer Wert für DaF/DaZ */</p>
<hr />
<div><!--== Beschreibung ==--><br />
[[Datei:H5P Symbolbild Accordion.png|mini|150px|Accordion|link=https://apps.zum.de/apps/6288]]<br />
Informationen werden übersichtlich in ausklappbaren Elementen präsentiert.<br />
<br />
Mit ''Accordion'' können Inhalte übersichtlich präsentiert werden, weil der größte Teil zunächst nicht sichtbar ist. Er erscheint, wenn man ausklappbare Überschriften anklickt.<br />
<br />
==Didaktischer Wert für DaF/DaZ==<br />
<br />
*Strukturierte Präsentation von Informationen in aufklappbaren Abschnitten: Dies ermöglicht es, komplexe Inhalte in übersichtliche Einheiten zu unterteilen. Dies ist besonders wichtig im DaF/DaZ-Unterricht, um den Lernenden eine klare Struktur zu bieten und das Verständnis zu fördern.<br />
<br />
*Selbstgesteuertes Lernen: DaF/DaZ-Lernende haben oft unterschiedliche Sprachniveaus und Bedürfnisse. Der Einsatz von "Accordion" ermöglicht es den Lernenden, in ihrem eigenen Tempo zu arbeiten und sich auf diejenigen Abschnitte zu konzentrieren, die für sie relevant sind. Dies fördert das selbstgesteuerte Lernen und ermöglicht eine differenzierte Herangehensweise.<br />
<br />
*Kombination von Text und Multimedia: "Accordion" ermöglicht nicht nur die Präsentation von Text, sondern auch die Integration über einen Link (Verlinkung) von Multimedia-Elementen wie Bildern, Audio oder Videos in den aufklappbaren Abschnitten. Dies bietet eine vielfältige Lernerfahrung, die verschiedene Sinne anspricht und das Verständnis fördert.<br />
<br />
*Übungen und Interaktion: Innerhalb der aufklappbaren Abschnitte können Übungen, Quizfragen oder interaktive Elemente integriert (verlinkt) werden. Dies ermöglicht es, das Gelernte unmittelbar anzuwenden und fördert die aktive Teilnahme der Lernenden.<br />
<br />
*Wiederholung und Vertiefung: Durch die Möglichkeit, Inhalte in aufklappbaren Abschnitten zu präsentieren, können Lehrerinnen und Lehrer wichtige Themen wiederholen und vertiefen. Dies ist entscheidend, um sicherzustellen, dass die Lernenden Schlüsselkonzepte verstehen und beherrschen.<br />
<br />
*Flexibilität und Anpassbarkeit: "Accordion" ist flexibel einsetzbar und kann für verschiedene Lehr- und Lernziele angepasst werden. Lehrerinnen und Lehrer können den Inhalt je nach Bedarf strukturieren und gestalten.<br />
<br />
==Beispiele==<br />
<br />
===Steckbrief H5P===<br />
<br />
{{h5p-zum|id=6288}}<br />
<br />
*[https://apps.zum.de/apps/6288 Quelle auf ZUM-Apps]<br />
<br />
==Probleme, Lösungen und Tipps==<br />
<br />
==Hinweise zu H5P-Einstellungen und Tutorials==<br />
<br />
===Beispiel mit Screencast===<br />
<br />
*[https://h5p.glitch.me/accordion.html Beispiel und Screencast] (h5p.glitch.me)<br />
<br />
==Weiterführende Links==<br />
<br />
[[Kategorie:H5P-Inhaltstypen]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Drag_the_Words&diff=60998
Drag the Words
2023-12-14T07:27:16Z
<p>Ralf Klötzke: /* Didaktischer Wert für DaF/DaZ */</p>
<hr />
<div><!--==Beschreibung==--><br />
Der Inhaltstyp entspricht einer klassischen [[Zuordnung|Zuordnungsaufgabe]]. Ordnet man mit dem H5P-Inhaltstyp „[[Drag and Drop]]“ Bilder oder Bilder von Textbausteinen, so funktioniert „Drag the Words“ nur auf der Textebene, was aber die Erstellung einer solchen Aufgabe sehr vereinfacht.<br />
<br />
==Didaktischer Wert für DaF/DaZ==<br />
*Wortschatzerweiterung: "Drag the Words" eignet sich gut zur Wortschatzerweiterung. Durch das Verschieben von Wörtern an die richtige Stelle oder das Zuordnen von Begriffen zu Bildern können Lernende ihren Wortschatz auf spielerische Weise verbessern.<br />
<br />
*Grammatikübungen: Der Inhaltstyp ermöglicht es, Grammatikübungen auf interaktive Weise zu gestalten. Lernende können beispielsweise Wortgruppen in die richtige Reihenfolge ziehen, um grammatikalische Strukturen zu üben und zu festigen.<br />
<br />
*Übung der Satzbildung: Durch das Ziehen von Wörtern, um Sätze zu bilden, können DaF/DaZ-Lernende die korrekte Struktur von Sätzen praktisch üben. Dies fördert das Verständnis für die Wortstellung und die Bildung grammatisch korrekter Sätze.<br />
<br />
*Differenzierte Übungsmöglichkeiten: Lehrerinnen und Lehrer können den Schwierigkeitsgrad der Übungen anpassen, indem sie beispielsweise komplexere Satzstrukturen oder spezifische Vokabelthemen verwenden. Dies ermöglicht eine Differenzierung entsprechend den individuellen Bedürfnissen der Lernenden.<br />
<br />
==Beispiele==<br />
<br />
===[https://apps.zum.de/apps/9492 weil, obwohl, trotzdem, deshalb, wegen, trotz]===<br />
{{h5p-zum|id=9492}}<br />
<br />
*[https://apps.zum.de/apps/9492 Quelle auf ZUM-Apps]<br />
<br />
==Probleme, Lösungen und Tipps==<br />
<br />
Hinweis: Bei der Erstellung des Inhaltstyps erscheint auch oft die Bezeichnung "Drag Text". Es ist der identische Inhaltstyp!<br />
<br />
==Hinweise zu H5P-Einstellungen und Tutorials==<br />
<br />
===Beispiel mit Screencast===<br />
<br />
*[https://h5p.glitch.me/dragthewords.html Weiteres Beispiel und Screencast (h5p.glitch.me)]<br />
<br />
==Weiterführende Links==<br />
...<br />
<br />
[[Kategorie:H5P-Inhaltstypen]]<br />
[[Kategorie:Zuordnung]]<br />
[[Kategorie:Quiz]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Accordion&diff=60997
Accordion
2023-12-13T22:33:29Z
<p>Ralf Klötzke: /* Didaktischer Wert für DaF/DaZ */</p>
<hr />
<div><!--== Beschreibung ==--><br />
[[Datei:H5P Symbolbild Accordion.png|mini|150px|Accordion|link=https://apps.zum.de/apps/6288]]<br />
Informationen werden übersichtlich in ausklappbaren Elementen präsentiert.<br />
<br />
Mit ''Accordion'' können Inhalte übersichtlich präsentiert werden, weil der größte Teil zunächst nicht sichtbar ist. Er erscheint, wenn man ausklappbare Überschriften anklickt.<br />
<br />
==Didaktischer Wert für DaF/DaZ==<br />
<br />
*Strukturierte Präsentation von Informationen: "Accordion" erlaubt die strukturierte Darstellung von Informationen in aufklappbaren Abschnitten. Dies ermöglicht es, komplexe Inhalte in übersichtliche Einheiten zu unterteilen. Dies ist besonders wichtig im DaF/DaZ-Unterricht, um den Lernenden eine klare Struktur zu bieten und das Verständnis zu fördern.<br />
<br />
*Selbstgesteuertes Lernen: DaF/DaZ-Lernende haben oft unterschiedliche Sprachniveaus und Bedürfnisse. Der Einsatz von "Accordion" ermöglicht es den Lernenden, in ihrem eigenen Tempo zu arbeiten und sich auf diejenigen Abschnitte zu konzentrieren, die für sie relevant sind. Dies fördert das selbstgesteuerte Lernen und ermöglicht eine differenzierte Herangehensweise.<br />
<br />
*Kombination von Text und Multimedia: "Accordion" ermöglicht nicht nur die Präsentation von Text, sondern auch die Integration über einen Link (Verlinkung) von Multimedia-Elementen wie Bildern, Audio oder Videos in den aufklappbaren Abschnitten. Dies bietet eine vielfältige Lernerfahrung, die verschiedene Sinne anspricht und das Verständnis fördert.<br />
<br />
*Übungen und Interaktion: Innerhalb der aufklappbaren Abschnitte können Übungen, Quizfragen oder interaktive Elemente integriert (verlinkt) werden. Dies ermöglicht es, das Gelernte unmittelbar anzuwenden und fördert die aktive Teilnahme der Lernenden.<br />
<br />
*Wiederholung und Vertiefung: Durch die Möglichkeit, Inhalte in aufklappbaren Abschnitten zu präsentieren, können Lehrerinnen und Lehrer wichtige Themen wiederholen und vertiefen. Dies ist entscheidend, um sicherzustellen, dass die Lernenden Schlüsselkonzepte verstehen und beherrschen.<br />
<br />
*Flexibilität und Anpassbarkeit: "Accordion" ist flexibel einsetzbar und kann für verschiedene Lehr- und Lernziele angepasst werden. Lehrerinnen und Lehrer können den Inhalt je nach Bedarf strukturieren und gestalten.<br />
<br />
==Beispiele==<br />
<br />
===Steckbrief H5P===<br />
<br />
{{h5p-zum|id=6288}}<br />
<br />
*[https://apps.zum.de/apps/6288 Quelle auf ZUM-Apps]<br />
<br />
==Probleme, Lösungen und Tipps==<br />
<br />
==Hinweise zu H5P-Einstellungen und Tutorials==<br />
<br />
===Beispiel mit Screencast===<br />
<br />
*[https://h5p.glitch.me/accordion.html Beispiel und Screencast] (h5p.glitch.me)<br />
<br />
==Weiterführende Links==<br />
<br />
[[Kategorie:H5P-Inhaltstypen]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Accordion&diff=60996
Accordion
2023-12-13T22:30:56Z
<p>Ralf Klötzke: /* Didaktischer Wert für DaF/DaZ */</p>
<hr />
<div><!--== Beschreibung ==--><br />
[[Datei:H5P Symbolbild Accordion.png|mini|150px|Accordion|link=https://apps.zum.de/apps/6288]]<br />
Informationen werden übersichtlich in ausklappbaren Elementen präsentiert.<br />
<br />
Mit ''Accordion'' können Inhalte übersichtlich präsentiert werden, weil der größte Teil zunächst nicht sichtbar ist. Er erscheint, wenn man ausklappbare Überschriften anklickt.<br />
<br />
==Didaktischer Wert für DaF/DaZ==<br />
<br />
*Strukturierte Präsentation von Informationen: "Accordion" erlaubt die strukturierte Darstellung von Informationen in aufklappbaren Abschnitten. Dies ermöglicht es, komplexe Inhalte in übersichtliche Einheiten zu unterteilen. Dies ist besonders wichtig im DaF/DaZ-Unterricht, um den Lernenden eine klare Struktur zu bieten und das Verständnis zu fördern.<br />
<br />
*Selbstgesteuertes Lernen: DaF/DaZ-Lernende haben oft unterschiedliche Sprachniveaus und Bedürfnisse. Der Einsatz von "Accordion" ermöglicht es den Lernenden, in ihrem eigenen Tempo zu arbeiten und sich auf diejenigen Abschnitte zu konzentrieren, die für sie relevant sind. Dies fördert das selbstgesteuerte Lernen und ermöglicht eine differenzierte Herangehensweise.<br />
<br />
*Kombination von Text und Multimedia: "Accordion" ermöglicht nicht nur die Präsentation von Text, sondern auch die Integration von Multimedia-Elementen wie Bildern, Audio oder Videos in den aufklappbaren Abschnitten. Dies bietet eine vielfältige Lernerfahrung, die verschiedene Sinne anspricht und das Verständnis fördert.<br />
<br />
*Übungen und Interaktion: Innerhalb der aufklappbaren Abschnitte können Übungen, Quizfragen oder interaktive Elemente integriert werden. Dies ermöglicht es, das Gelernte unmittelbar anzuwenden und fördert die aktive Teilnahme der Lernenden.<br />
<br />
*Wiederholung und Vertiefung: Durch die Möglichkeit, Inhalte in aufklappbaren Abschnitten zu präsentieren, können Lehrerinnen und Lehrer wichtige Themen wiederholen und vertiefen. Dies ist entscheidend, um sicherzustellen, dass die Lernenden Schlüsselkonzepte verstehen und beherrschen.<br />
<br />
*Flexibilität und Anpassbarkeit: "Accordion" ist flexibel einsetzbar und kann für verschiedene Lehr- und Lernziele angepasst werden. Lehrerinnen und Lehrer können den Inhalt je nach Bedarf strukturieren und gestalten.<br />
<br />
==Beispiele==<br />
<br />
===Steckbrief H5P===<br />
<br />
{{h5p-zum|id=6288}}<br />
<br />
*[https://apps.zum.de/apps/6288 Quelle auf ZUM-Apps]<br />
<br />
==Probleme, Lösungen und Tipps==<br />
<br />
==Hinweise zu H5P-Einstellungen und Tutorials==<br />
<br />
===Beispiel mit Screencast===<br />
<br />
*[https://h5p.glitch.me/accordion.html Beispiel und Screencast] (h5p.glitch.me)<br />
<br />
==Weiterführende Links==<br />
<br />
[[Kategorie:H5P-Inhaltstypen]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Kulturwissenschaftlicher_Ansatz&diff=60990
Kulturwissenschaftlicher Ansatz
2023-12-13T07:58:02Z
<p>Ralf Klötzke: </p>
<hr />
<div>Für diesen landeskundedidaktischen Ansatz ist ein dynamischer und offener Kulturbegriff kennzeichnend, der nicht national oder ethnisch definiert wird. Unter [[Kultur]] wird ein Repertoire an gemeinsamem Wissen verstanden, auf das der oder die Einzelne zugreifen kann, um die Welt zu verstehen und in ihr zu handeln.<br />
<br />
== Kulturwissenschaftlicher Ansatz in Deutsch als Fremdsprache (DaF) und Deutsch als Zweitsprache (DaZ) ==<br />
<br />
Der kulturwissenschaftliche Ansatz im Kontext des Deutschunterrichts als Fremd- oder Zweitsprache (DaF/DaZ) verfolgt das Ziel, Sprachenlernen nicht nur als rein linguistischen Prozess zu betrachten, sondern auch als kulturell eingebettetes Phänomen. Dieser Ansatz integriert kulturelle Elemente in den Sprachunterricht, um den Lernenden ein umfassenderes Verständnis der Sprache und Kultur zu vermitteln.<br />
<br />
== Merkmale des kulturwissenschaftlichen Ansatzes: ==<br />
<br />
Kultur als integraler Bestandteil des Sprachunterrichts: Im kulturwissenschaftlichen Ansatz wird Kultur nicht separat, sondern als untrennbaren Bestandteil des Sprachenlernens betrachtet. Dies bedeutet, dass kulturelle Aspekte nicht nur als Zusatz, sondern als integraler Bestandteil des Lehrplans behandelt werden.<br />
<br />
Authentische Materialien und Kontexte: Der kulturwissenschaftliche Ansatz setzt auf authentische Materialien und Kontexte, die die reale Verwendung der Sprache in unterschiedlichen kulturellen Situationen widerspiegeln. Dazu gehören beispielsweise Filme, Musik, Literatur oder Zeitungsartikel, die Einblicke in die Lebensweise und Denkweisen der Zielkultur bieten.<br />
<br />
Interkulturelle Kompetenzförderung: Ein zentrales Ziel des kulturwissenschaftlichen Ansatzes ist die Förderung interkultureller Kompetenz. Dies beinhaltet das Verständnis und die Akzeptanz kultureller Vielfalt sowie die Fähigkeit, in unterschiedlichen kulturellen Kontexten angemessen zu kommunizieren.<br />
<br />
Praxisnahe Anwendungen: Der kulturwissenschaftliche Ansatz betont praxisnahe Anwendungen der Sprache im kulturellen Kontext. Dies kann durch Projekte, interaktive Aktivitäten oder Diskussionen zu kulturellen Themen erfolgen, die den Lernenden ermöglichen, ihre Sprachkenntnisse in konkreten Situationen zu nutzen.<br />
<br />
== Nutzen des kulturwissenschaftlichen Ansatzes im DaF/DaZ-Unterricht: ==<br />
<br />
Ganzheitliches Verständnis der Sprache: Lernende entwickeln ein ganzheitliches Verständnis der Sprache, indem sie sie in ihrem kulturellen Kontext erleben.<br />
<br />
Förderung interkultureller Sensibilität: Der Ansatz trägt zur Entwicklung von interkultureller Sensibilität bei, was besonders wichtig ist, wenn Lernende in einer neuen kulturellen Umgebung kommunizieren müssen.<br />
<br />
Motivation und Engagement: Die Integration von Kultur in den Unterricht kann die Motivation und das Engagement der Lernenden steigern, da sie eine direkte Verbindung zwischen Sprache und lebendiger Kultur herstellen.<br />
<br />
Vorbereitung auf reale Kommunikation: Durch authentische Materialien und praxisnahe Anwendungen werden Lernende besser auf reale Kommunikationssituationen vorbereitet.<br />
<br />
== Unterrichtsbeispiele ==<br />
<br />
=== Unterrichtsbeispiel für A2/B1 Niveau: Thema "Esskultur" ===<br />
<br />
Lernziel: Die Schüler sollen in der Lage sein, Informationen über Essgewohnheiten in verschiedenen Kulturen zu verstehen und darüber zu sprechen.<br />
<br />
Aufgaben:<br />
<br />
Die Schüler lesen kurze Texte über Essgewohnheiten in Deutschland, Spanien und China.<br />
<br />
Anhand von einfachen Fragen, wie "Was essen die Menschen zum Frühstück in Deutschland?" oder "Gibt es spezielle Traditionen beim Abendessen in China?", werden die Schüler angeleitet, die Texte zu verstehen und relevante Informationen herauszufiltern.<br />
<br />
In Gruppen diskutieren die Schüler darüber, was sie interessant finden oder ob es Ähnlichkeiten oder Unterschiede zu ihren eigenen Essgewohnheiten gibt.<br />
<br />
Jede Gruppe präsentiert kurz die wichtigsten Erkenntnisse vor der Klasse.<br />
<br />
=== Unterrichtsbeispiel für B2/C1 Niveau: Thema "Kulturelle Identität in der Literatur" ===<br />
<br />
Lernziel: Die Schüler sollen in der Lage sein, literarische Texte zu analysieren und ihre kulturelle Bedeutung zu interpretieren.<br />
<br />
Aufgaben:<br />
<br />
Die Schüler lesen einen Auszug aus einem deutschsprachigen Roman, der kulturelle Themen behandelt.<br />
<br />
Sie analysieren den Text hinsichtlich seiner kulturellen Bezüge, Symbolik und Charakterentwicklung.<br />
<br />
In Paaren führen die Schüler eine Diskussion über die Frage, wie die kulturellen Elemente die Handlung und Charaktere beeinflussen.<br />
<br />
Jedes Paar präsentiert seine Analyse vor der Klasse und erläutert, wie die kulturellen Aspekte die Bedeutung des Textes vertiefen.<br />
<br />
[[Kategorie:DaF-Glossar]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Fertigkeiten&diff=60989
Fertigkeiten
2023-12-13T07:46:45Z
<p>Ralf Klötzke: </p>
<hr />
<div>Die Fertigkeiten in Deutsch als Fremd- oder Zweitsprache (DaF/DaZ) spielen eine zentrale Rolle im Sprachlernprozess und werden durch den [[Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen|Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen (GeR)]] umfassend beschrieben. Der GeR bietet einen Rahmen zur Bestimmung von Sprachkompetenzen und erleichtert die Kommunikation über Sprachkenntnisse in einem internationalen Kontext. Die traditionellen Fertigkeiten sind:<br />
<br />
1. Sprechen (Mündliche Produktion): Die mündliche Produktion umfasst die Fähigkeit, sich mündlich auszudrücken. Im DaF/DaZ-Kontext bedeutet dies, dass Lernende in der Lage sind, sich in verschiedenen Situationen mündlich zu äußern, sei es in Alltagsgesprächen, Präsentationen oder Diskussionen.<br />
<br />
2. Hören (Hörverstehen): Die Fertigkeit des Hörverstehens bezieht sich auf die Fähigkeit, gesprochene Sprache zu verstehen. Lernende sollen in der Lage sein, gesprochene Informationen, Dialoge oder Texte zu verstehen. <br />
<br />
3. Lesen (Leseverstehen): Leseverstehen bezieht sich auf die Fähigkeit, schriftliche Texte zu verstehen. Dies umfasst das Verstehen von kurzen Texten bis hin zu komplexen Fachtexten. <br />
<br />
4. Schreiben (Schriftliche Produktion): Die schriftliche Produktion beinhaltet die Fähigkeit, schriftlich zu kommunizieren. Lernende sollten in der Lage sein, klare und zusammenhängende Texte zu verfassen, angefangen bei einfachen Notizen bis hin zu strukturierten Essays. #<br />
<br />
Die Systematik, die der aktuelle Gemeinsame Europäische Referenzrahmen für Sprachen (GeR) vorschlägt, ist näher am lebensweltlichen Sprachgebrauch, der auf Interaktion basiert, durch welche Bedeutung gemeinsam konstruiert wird. Sprachliche Aktivitäten werden in vier Modi von Kommunikation dargestellt: <br />
*Rezeption, <br />
*Produktion, <br />
*Interaktion und <br />
*Mediation. <br />
<br />
Neben der traditionellen Produktion und Rezeption finden sich:<br />
<br />
5. Interaktion (Mündliche und schriftliche Interaktion): Die Interaktionsfertigkeiten umfassen weiterhin das Wechselspiel zwischen Sprechen und Hören bzw. Schreiben und Lesen. Die Mediationskompetenz bedeutet hier, dass Lernende aktiv an Interaktionen teilnehmen können, um Informationen zu vermitteln, Missverständnisse zu klären oder zwischen verschiedenen Gesprächspartnern zu vermitteln.<br />
<br />
6. Mediation: Die Integration der Mediationskompetenz als separate Dimension im GeR reflektiert die Fähigkeit der Lernenden, in unterschiedlichen Kontexten als Vermittler zu agieren. Mediation beinhaltet das Übertragen von Informationen zwischen verschiedenen Sprachen und Kulturen sowie das Lösen von Kommunikationsproblemen.<br />
<br />
Insgesamt zeigt die Weiterentwicklung der Fertigkeiten im GeR die Anpassung an die Anforderungen einer globalisierten und digitalisierten Welt, in der die Fähigkeit zur Mediation eine entscheidende Rolle für erfolgreiche Kommunikation spielt. Die Unterscheidung zwischen Transaktion und interpersonalem Sprachgebrauch sowie zwischen interpersonalem und ideationalem Sprachgebrauch wurde in die Entwicklung der Kategorien für kommunikative Aktivitäten integriert.<br />
<br />
[[Kategorie: DaF-Glossar]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Gemeinsamer_Europ%C3%A4ischer_Referenzrahmen&diff=60988
Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen
2023-12-13T07:46:27Z
<p>Ralf Klötzke: </p>
<hr />
<div>Der Gemeinsame Europäische Referenzrahmen befasst sich mit der Beurteilung von Fortschritten in den Lernerfolgen bezüglich einer Fremdsprache. Ziel ist, die verschiedenen europäischen Sprachzertifikate untereinander vergleichbar zu machen und einen Maßstab für den Erwerb von Sprachkenntnissen zu schaffen. Er bietet eine klare Struktur zur Beschreibung und Bewertung von Fertigkeiten in DaF/DaZ. Lehrerinnen und Lehrer können den GeR nutzen, um den Lernfortschritt zu überwachen, Lernziele zu setzen und die Sprachkenntnisse der Lernenden zu beurteilen. Dies fördert eine standardisierte Kommunikation über Sprachkompetenzen und erleichtert den internationalen Austausch.<br />
<br />
Die grundlegenden Niveaus (Level) sind:<br />
<br />
*A: Elementare Sprachverwendung<br />
*B: Selbstständige Sprachverwendung<br />
*C: Kompetente Sprachverwendung<br />
<br />
Diese sind nochmals in insgesamt 6 Stufen des Sprachniveaus unterteilt:<br />
* A1: A1/1, A1/2<br />
* A2: A2/1, A2/2<br />
* usw.<br />
<br />
Der GeR stellt eine gemeinsame Grundlage dar für die Entwicklung von Lehrplänen, curricularen Richtlinien, Prüfungen, Lehrwerken usw.<br />
<br />
Die Anfänge dieser Initiative reichen bis in die siebziger Jahre zurück. Die endgültige englische Fassung (Ergebnis einer langjährigen Diskussion unter Fremdsprachenexperten aus 40 Ländern) erschien Anfang 2000.<br />
<br />
== [[Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen (Interaktive Übungen)|Interaktive Übungen - Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen]] ==<br />
<br />
{{:Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen (Interaktive Übungen)}}<br />
<br />
== Weiterführende Links ==<br />
* [http://www.europaeischer-referenzrahmen.de/ europaeischer-referenzrahmen.de]<br />
<br />
<br />
[[Kategorie: DaF-Glossar]]<br />
[[Kategorie:Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen|!]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Fertigkeiten&diff=60987
Fertigkeiten
2023-12-13T07:43:24Z
<p>Ralf Klötzke: </p>
<hr />
<div>Die Fertigkeiten in Deutsch als Fremd- oder Zweitsprache (DaF/DaZ) spielen eine zentrale Rolle im Sprachlernprozess und werden durch den [[Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen|Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen (GeR)]] umfassend beschrieben. Der GeR bietet einen Rahmen zur Bestimmung von Sprachkompetenzen und erleichtert die Kommunikation über Sprachkenntnisse in einem internationalen Kontext. Die traditionellen Fertigkeiten sind:<br />
<br />
1. Sprechen (Mündliche Produktion): Die mündliche Produktion umfasst die Fähigkeit, sich mündlich auszudrücken. Im DaF/DaZ-Kontext bedeutet dies, dass Lernende in der Lage sind, sich in verschiedenen Situationen mündlich zu äußern, sei es in Alltagsgesprächen, Präsentationen oder Diskussionen.<br />
<br />
2. Hören (Hörverstehen): Die Fertigkeit des Hörverstehens bezieht sich auf die Fähigkeit, gesprochene Sprache zu verstehen. Lernende sollen in der Lage sein, gesprochene Informationen, Dialoge oder Texte zu verstehen. <br />
<br />
3. Lesen (Leseverstehen): Leseverstehen bezieht sich auf die Fähigkeit, schriftliche Texte zu verstehen. Dies umfasst das Verstehen von kurzen Texten bis hin zu komplexen Fachtexten. <br />
<br />
4. Schreiben (Schriftliche Produktion): Die schriftliche Produktion beinhaltet die Fähigkeit, schriftlich zu kommunizieren. Lernende sollten in der Lage sein, klare und zusammenhängende Texte zu verfassen, angefangen bei einfachen Notizen bis hin zu strukturierten Essays. #<br />
<br />
Die Systematik, die der aktuelle Gemeinsame Europäische Referenzrahmen für Sprachen (GeR) vorschlägt, ist näher am lebensweltlichen Sprachgebrauch, der auf Interaktion basiert, durch welche Bedeutung gemeinsam konstruiert wird. Sprachliche Aktivitäten werden in vier Modi von Kommunikation dargestellt: <br />
*Rezeption, <br />
*Produktion, <br />
*Interaktion und <br />
*Mediation. <br />
<br />
Neben der traditionellen Produktion und Rezeption finden sich:<br />
<br />
5. Interaktion (Mündliche und schriftliche Interaktion): Die Interaktionsfertigkeiten umfassen weiterhin das Wechselspiel zwischen Sprechen und Hören bzw. Schreiben und Lesen. Die Mediationskompetenz bedeutet hier, dass Lernende aktiv an Interaktionen teilnehmen können, um Informationen zu vermitteln, Missverständnisse zu klären oder zwischen verschiedenen Gesprächspartnern zu vermitteln.<br />
<br />
6. Mediation: Die Integration der Mediationskompetenz als separate Dimension im GeR reflektiert die Fähigkeit der Lernenden, in unterschiedlichen Kontexten als Vermittler zu agieren. Mediation beinhaltet das Übertragen von Informationen zwischen verschiedenen Sprachen und Kulturen sowie das Lösen von Kommunikationsproblemen.<br />
<br />
Insgesamt zeigt die Weiterentwicklung der Fertigkeiten im GeR die Anpassung an die Anforderungen einer globalisierten und digitalisierten Welt, in der die Fähigkeit zur Mediation eine entscheidende Rolle für erfolgreiche Kommunikation spielt. Die Unterscheidung zwischen Transaktion und interpersonalem Sprachgebrauch sowie zwischen interpersonalem und ideationalem Sprachgebrauch wurde in die Entwicklung der Kategorien für kommunikative Aktivitäten integriert.</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Fertigkeiten&diff=60986
Fertigkeiten
2023-12-13T07:33:41Z
<p>Ralf Klötzke: </p>
<hr />
<div>Die Fertigkeiten in Deutsch als Fremd- oder Zweitsprache (DaF/DaZ) spielen eine zentrale Rolle im Sprachlernprozess und werden durch den [[Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen|Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen (GER)]] umfassend beschrieben. Der GER bietet einen Rahmen zur Bestimmung von Sprachkompetenzen und erleichtert die Kommunikation über Sprachkenntnisse in einem internationalen Kontext.<br />
<br />
1. Sprechen (Mündliche Produktion): Die mündliche Produktion umfasst die Fähigkeit, sich mündlich auszudrücken. Im DaF/DaZ-Kontext bedeutet dies, dass Lernende in der Lage sind, sich in verschiedenen Situationen mündlich zu äußern, sei es in Alltagsgesprächen, Präsentationen oder Diskussionen.<br />
<br />
2. Hören (Hörverstehen): Die Fertigkeit des Hörverstehens bezieht sich auf die Fähigkeit, gesprochene Sprache zu verstehen. Lernende sollen in der Lage sein, gesprochene Informationen, Dialoge oder Texte zu verstehen. <br />
<br />
3. Lesen (Leseverstehen): Leseverstehen bezieht sich auf die Fähigkeit, schriftliche Texte zu verstehen. Dies umfasst das Verstehen von kurzen Texten bis hin zu komplexen Fachtexten. <br />
<br />
4. Schreiben (Schriftliche Produktion): Die schriftliche Produktion beinhaltet die Fähigkeit, schriftlich zu kommunizieren. Lernende sollten in der Lage sein, klare und zusammenhängende Texte zu verfassen, angefangen bei einfachen Notizen bis hin zu strukturierten Essays. #<br />
<br />
5. Interaktion (Mündliche und schriftliche Interaktion): Die Interaktionsfertigkeit umfasst das Wechselspiel zwischen Sprechen und Hören bzw. Schreiben und Lesen. Lernende sollen in der Lage sein, aktiv an Gesprächen teilzunehmen und schriftlich zu interagieren.</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Gemeinsamer_Europ%C3%A4ischer_Referenzrahmen&diff=60985
Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen
2023-12-13T07:32:37Z
<p>Ralf Klötzke: </p>
<hr />
<div>Der Gemeinsame Europäische Referenzrahmen befasst sich mit der Beurteilung von Fortschritten in den Lernerfolgen bezüglich einer Fremdsprache. Ziel ist, die verschiedenen europäischen Sprachzertifikate untereinander vergleichbar zu machen und einen Maßstab für den Erwerb von Sprachkenntnissen zu schaffen. Er bietet eine klare Struktur zur Beschreibung und Bewertung von Fertigkeiten in DaF/DaZ. Lehrerinnen und Lehrer können den GER nutzen, um den Lernfortschritt zu überwachen, Lernziele zu setzen und die Sprachkenntnisse der Lernenden zu beurteilen. Dies fördert eine standardisierte Kommunikation über Sprachkompetenzen und erleichtert den internationalen Austausch.<br />
<br />
Die grundlegenden Niveaus (Level) sind:<br />
<br />
*A: Elementare Sprachverwendung<br />
*B: Selbstständige Sprachverwendung<br />
*C: Kompetente Sprachverwendung<br />
<br />
Diese sind nochmals in insgesamt 6 Stufen des Sprachniveaus unterteilt:<br />
* A1: A1/1, A1/2<br />
* A2: A2/1, A2/2<br />
* usw.<br />
<br />
Der GER stellt eine gemeinsame Grundlage dar für die Entwicklung von Lehrplänen, curricularen Richtlinien, Prüfungen, Lehrwerken usw.<br />
<br />
Die Anfänge dieser Initiative reichen bis in die siebziger Jahre zurück. Die endgültige englische Fassung (Ergebnis einer langjährigen Diskussion unter Fremdsprachenexperten aus 40 Ländern) erschien Anfang 2000.<br />
<br />
== [[Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen (Interaktive Übungen)|Interaktive Übungen - Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen]] ==<br />
<br />
{{:Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen (Interaktive Übungen)}}<br />
<br />
== Weiterführende Links ==<br />
* [http://www.europaeischer-referenzrahmen.de/ europaeischer-referenzrahmen.de]<br />
<br />
<br />
[[Kategorie: DaF-Glossar]]<br />
[[Kategorie:Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen|!]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Fertigkeiten&diff=60984
Fertigkeiten
2023-12-13T07:31:17Z
<p>Ralf Klötzke: Die Seite wurde neu angelegt: „Die Fertigkeiten in Deutsch als Fremd- oder Zweitsprache (DaF/DaZ) spielen eine zentrale Rolle im Sprachlernprozess und werden durch den Gemeinsamen Europäisc…“</p>
<hr />
<div>Die Fertigkeiten in Deutsch als Fremd- oder Zweitsprache (DaF/DaZ) spielen eine zentrale Rolle im Sprachlernprozess und werden durch den Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen (GER) umfassend beschrieben. Der GER bietet einen Rahmen zur Bestimmung von Sprachkompetenzen und erleichtert die Kommunikation über Sprachkenntnisse in einem internationalen Kontext.<br />
<br />
1. Sprechen (Mündliche Produktion): Die mündliche Produktion umfasst die Fähigkeit, sich mündlich auszudrücken. Im DaF/DaZ-Kontext bedeutet dies, dass Lernende in der Lage sind, sich in verschiedenen Situationen mündlich zu äußern, sei es in Alltagsgesprächen, Präsentationen oder Diskussionen.<br />
<br />
2. Hören (Hörverstehen): Die Fertigkeit des Hörverstehens bezieht sich auf die Fähigkeit, gesprochene Sprache zu verstehen. Lernende sollen in der Lage sein, gesprochene Informationen, Dialoge oder Texte zu verstehen. <br />
<br />
3. Lesen (Leseverstehen): Leseverstehen bezieht sich auf die Fähigkeit, schriftliche Texte zu verstehen. Dies umfasst das Verstehen von kurzen Texten bis hin zu komplexen Fachtexten. <br />
<br />
4. Schreiben (Schriftliche Produktion): Die schriftliche Produktion beinhaltet die Fähigkeit, schriftlich zu kommunizieren. Lernende sollten in der Lage sein, klare und zusammenhängende Texte zu verfassen, angefangen bei einfachen Notizen bis hin zu strukturierten Essays. #<br />
<br />
5. Interaktion (Mündliche und schriftliche Interaktion): Die Interaktionsfertigkeit umfasst das Wechselspiel zwischen Sprechen und Hören bzw. Schreiben und Lesen. Lernende sollen in der Lage sein, aktiv an Gesprächen teilzunehmen und schriftlich zu interagieren.</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Interkulturelle_Grammatik&diff=60983
Interkulturelle Grammatik
2023-12-13T07:23:46Z
<p>Ralf Klötzke: </p>
<hr />
<div>Die Interkulturelle Grammatik bezieht sich auf die Untersuchung und das Verständnis grammatischer Unterschiede und Gemeinsamkeiten zwischen verschiedenen Sprachen und Kulturen. Im Fokus steht nicht nur die strukturelle Analyse von Sprachen, sondern auch die kulturelle Prägung und Verwendung grammatischer Elemente in unterschiedlichen soziokulturellen Kontexten. Dieser Ansatz betont die Wechselwirkung zwischen Sprache, Kultur und Kommunikation.<br />
<br />
Salifou Traoré definiert den Begriff so: „Interkulturelle Grammatik ist eine deskriptiv vergleichende Grammatik, die im Hinblick auf Fremdsprachenlernen und unter dem Aspekt des Verstehens und der Verständigung in der Fremd- und Selbstwahrnehmung die grammatischen Phänomene der fremden und der eigenen Sprache in ihrer jeweiligen eigenkulturellen Erscheinungsweise reflektiert. Gegenstand der Analyse sind nicht nur die Sprachhandlungen und ihre kulturspezifische Gewichtung, sondern auch die grammatischen Kategorien, ihre Form, ihre Bedeutung und ihre kommunikativ-funktionale Potenz in je kulturspezifischer Weise. Daraus können sowohl Gemeinsamkeiten als auch Unterschiede hervorgehen.<br />
<br />
Es geht also dabei um eine Grammatik, die die Kulturbedingtheit grammatischer Erscheinungen und die davon abhängigen kommunikativen Funktionen in den Mittelpunkt des Lernprozesses rückt“ (Traoré 2008: 149)<ref>Traoré, Salifou (2008): Interkulturelle Grammatik. Konzeptionelle Überlegungen zu einer Grammatik aus eigener und fremder Perspektive im Deutschen als Fremdsprache. Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main 2008 (Im Medium fremder Sprachen und Kulturen, Band 12).</ref>.<br />
<br />
=== Merkmale der Interkulturellen Grammatik: ===<br />
<br />
* Kulturelle Einbettung: Die Grammatik wird nicht isoliert betrachtet, sondern in den kulturellen Kontext eingebettet. Dies beinhaltet kulturelle Normen, Werte und Praktiken, die die Anwendung von grammatischen Regeln beeinflussen.<br />
<br />
* Interkulturelle Kommunikation: Die Interkulturelle Grammatik analysiert, wie grammatische Strukturen in interkulturellen Kommunikationssituationen verwendet werden. Dies ermöglicht ein tieferes Verständnis für den Einfluss von Kultur auf die Sprachverwendung.<br />
<br />
* Pragmatische Aspekte: Neben syntaktischen und morphologischen Eigenschaften berücksichtigt die Interkulturelle Grammatik auch pragmatische Aspekte, wie die Verwendung von Höflichkeitsformen, Anredepronomen und anderen sprachlichen Mitteln, die kulturell geprägt sind.<br />
<br />
* Übersetzungsprozesse: Die Grammatik wird im Kontext von Übersetzungsprozessen betrachtet, um die Herausforderungen und Möglichkeiten bei der Übertragung grammatischer Strukturen zwischen Sprachen zu verstehen.<br />
<br />
=== Beispiele für Interkulturelle Grammatik: ===<br />
<br />
==== Höflichkeitsformen: ====<br />
<br />
Beispiel: In einigen Sprachen, wie dem Japanischen oder Koreanischen, gibt es spezielle grammatische Formen, um Höflichkeit und Respekt auszudrücken, die in anderen Sprachen möglicherweise nicht so ausgeprägt sind.<br />
<br />
==== Anredepronomen: ====<br />
<br />
Beispiel: Die Verwendung von Anredepronomen (wie "Sie" oder "Du") variiert stark zwischen Sprachen und kann kulturell unterschiedliche Konventionen widerspiegeln.<br />
<br />
==== Tempus und Aspekt: ====<br />
<br />
Beispiel: Die Art und Weise, wie Sprachen Tempus und Aspekt verwenden, kann kulturelle Unterschiede in der Sicht auf Zeit und Handlungsverlauf reflektieren.<br />
<br />
==== Metaphorische Grammatik: ====<br />
<br />
Beispiel: In einigen Kulturen können metaphorische Ausdrücke, die auf grammatischen Konzepten basieren, tiefe kulturelle Konnotationen haben.<br />
<br />
==== Forschung und Anwendung: ====<br />
<br />
Die Forschung im Bereich der Interkulturellen Grammatik trägt dazu bei, sprachliche und kulturelle Sensibilität zu fördern, insbesondere in interkulturellen Bildungskontexten, der Übersetzung und im Bereich der interkulturellen Kommunikation.<br />
<br />
Die Interkulturelle Grammatik bietet einen umfassenden Ansatz zur Analyse von Sprache und Kultur, der über die traditionelle Grammatik hinausgeht und die Wechselwirkungen zwischen Sprachen und Kulturen vertieft.<br />
<br />
=== Beispiele aus dem Unterricht ===<br />
<br />
==== Unterrichtsbeispiel 1 für DaF/DaZ, Niveaustufe A2: ====<br />
<br />
* Thema: Alltagssituationen und höfliche Ausdrücke in der deutschen Sprache<br />
<br />
* Lernziel: Die Lernenden sollen grundlegende höfliche Ausdrücke für Alltagssituationen in der deutschen Sprache lernen und anwenden können.<br />
<br />
*Aufgabe: "Dialoge im Alltag"<br />
<br />
:*Einführung (Vorwissen aktivieren):<br />
<br />
Besprechen Sie mit den Lernenden, welche Situationen im Alltag höfliche Ausdrücke erfordern (z. B. Begrüßung, Dank, Entschuldigung).<br />
<br />
Erfragen Sie, ob die Lernenden bereits einige höfliche Ausdrücke auf Deutsch kennen.<br />
<br />
Vokabular einführen:<br />
<br />
Präsentieren Sie grundlegende höfliche Ausdrücke und Sätze für verschiedene Alltagssituationen, z. B. im Laden, im Restaurant, in der Schule.<br />
<br />
Üben Sie die Aussprache und Bedeutung gemeinsam.<br />
<br />
:*Rollenspiele:<br />
<br />
Teilen Sie die Lernenden in Paare auf und geben Sie ihnen verschiedene Szenarien, in denen höfliche Ausdrücke verwendet werden müssen.<br />
<br />
Die Paare führen kurze Dialoge, in denen sie die gelernten höflichen Ausdrücke anwenden.<br />
<br />
:*Präsentation der Dialoge:<br />
<br />
Einige Paare präsentieren ihre Dialoge vor der Klasse.<br />
<br />
Die anderen hören aufmerksam zu und notieren, welche höflichen Ausdrücke sie identifizieren können.<br />
<br />
:*Gemeinsame Reflexion:<br />
<br />
Besprechen Sie als Klasse, welche höflichen Ausdrücke gut verwendet wurden und geben Sie positive Rückmeldungen.<br />
<br />
Klären Sie etwaige Unsicherheiten und korrigieren Sie Aussprachefehler.<br />
<br />
*Bewertung: Die Lernenden werden anhand ihrer Fähigkeit bewertet, die gelernten höflichen Ausdrücke in realistischen Alltagssituationen anzuwenden. Die Bewertung kann mündlich oder schriftlich erfolgen, wobei die kommunikative Kompetenz im Vordergrund steht.<br />
<br />
<br />
<br />
==== Unterrichtsbeispiel 2: Höflichkeitsformen in verschiedenen Kulturen (Deutschunterricht, DaF/DaZ ab A2) ====<br />
<br />
* Lernziel: Die Schüler verstehen die Verwendung von Höflichkeitsformen in verschiedenen Sprachen und erkennen kulturelle Unterschiede.<br />
<br />
* Aufgabe:<br />
<br />
Recherchieren Sie Höflichkeitsformen in mindestens drei verschiedenen Sprachen, die Sie interessieren.<br />
<br />
Vergleichen Sie, wie Höflichkeitsformen in diesen Sprachen in verschiedenen Kontexten (z. B. formelle Briefe, informelle Gespräche) verwendet werden.<br />
<br />
Erstellen Sie eine kurze Präsentation, in der Sie Ihre Erkenntnisse mit der Klasse teilen und kulturelle Unterschiede bei der Verwendung von Höflichkeitsformen hervorheben.<br />
<br />
* Bewertung: Die Schüler werden nach ihrer Fähigkeit bewertet, kulturelle Unterschiede in der Verwendung von Höflichkeitsformen zu identifizieren und ihre Erkenntnisse klar zu präsentieren.<br />
<br />
==== Unterrichtsbeispiel 3: Tempus und Aspekt in kulturellen Erzähltraditionen (Deutschunterricht) ====<br />
<br />
* Lernziel: Die Schüler verstehen, wie unterschiedliche Kulturen Tempus und Aspekt in ihren Erzähltraditionen verwenden.<br />
<br />
* Aufgabe:<br />
<br />
Wählen Sie eine Erzähltradition aus einer Kultur, die nicht Ihrer eigenen entspricht (z. B. japanische Haiku, afrikanische Märchen).<br />
<br />
Analysieren Sie, wie Tempus und Aspekt in dieser Erzähltradition verwendet werden, um Handlungen und Zeit darzustellen.<br />
<br />
Vergleichen Sie die Ergebnisse mit einer Erzähltradition aus Ihrer eigenen Kultur und identifizieren Sie kulturelle Einflüsse auf die Verwendung von Tempus und Aspekt.<br />
<br />
* Bewertung: Die Schüler werden nach ihrer Fähigkeit bewertet, kulturelle Unterschiede in der Verwendung von Tempus und Aspekt in Erzähltraditionen zu erkennen und ihre Erkenntnisse zu vergleichen.<br />
<br />
== Siehe auch ==<br />
* [https://uzeuner.wordpress.com/2018/01/02/sprache-und-kultur-2/ Perspektiven auf Sprache – zum Zusammenhang von Sprache und Kultur (2) - der Zugang über Grammatik], uzeuner.wordpress.com<br />
* [http://www.interculture-journal.com/index.php/icj/article/viewFile/157/259 Die interkulturelle Systemgrammatik – Voraussetzungen, Erkenntnisinteresse und Vorgehensweise] (Elsayed Madbouly Selmy)<br />
<br />
<br />
<br />
[[Kategorie: DaF-Glossar]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Code-Switching&diff=60982
Code-Switching
2023-12-12T23:39:01Z
<p>Ralf Klötzke: </p>
<hr />
<div>Code-Switching bezieht sich auf die Praxis des Wechsels zwischen zwei oder mehreren Sprachen oder sprachlichen Varietäten innerhalb einer Kommunikationseinheit. Dieses Phänomen tritt auf, wenn Sprecher zwischen verschiedenen Codes oder linguistischen Systemen wechseln, sei es auf Satzebene, innerhalb eines Gesprächs oder in unterschiedlichen Kontexten. Code-Switching ist ein häufiges sprachliches Verhalten und kann verschiedene Funktionen und soziale Dynamiken haben.<br />
<br />
=== Funktionen des Code-Switching: ===<br />
<br />
Expressive Funktion: Sprecher verwenden Code-Switching, um ihre Gefühle, Emotionen oder persönlichen Ausdrücke besser zu vermitteln.<br />
<br />
Soziale Integration: In multilingualen Gemeinschaften kann Code-Switching dazu beitragen, soziale Integration zu fördern, indem es eine gemeinsame Verständigung ermöglicht.<br />
<br />
Pragmatische Anpassung: Sprecher passen ihre Sprache an verschiedene kommunikative Kontexte an, wobei Code-Switching als pragmatisches Mittel dient, um besser verstanden zu werden.<br />
<br />
Identitätsbildung: Code-Switching kann dazu beitragen, kulturelle Identitäten zu reflektieren und zu konstruieren, insbesondere in Situationen, in denen mehrere Sprachen oder Dialekte relevant sind.<br />
<br />
=== Arten von Code-Switching: ===<br />
<br />
Satzbasiertes Code-Switching: Der Wechsel zwischen Sprachen oder Varietäten erfolgt auf Satzebene, wobei ein Satz in einer Sprache beginnt und in einer anderen endet.<br />
<br />
Wortbasiertes Code-Switching: Der Wechsel zwischen Sprachen tritt auf Wortebene auf, wobei einzelne Wörter in einer anderen Sprache erscheinen.<br />
<br />
Intrasententielles Code-Switching: Der Wechsel zwischen Sprachen erfolgt innerhalb desselben Satzes oder Äußerung.<br />
<br />
Intersententielles Code-Switching: Der Wechsel zwischen Sprachen erfolgt zwischen verschiedenen Sätzen oder Äußerungen.<br />
<br />
=== Code-Switching in der Gesellschaft: ===<br />
<br />
Code-Switching ist in vielen Gesellschaften und Gemeinschaften üblich, insbesondere in multilingualen Umgebungen. Es kann als eine normale und akzeptierte sprachliche Praxis betrachtet werden, die die Vielfalt und Komplexität von Kommunikation reflektiert.<br />
<br />
=== Herausforderungen und Forschung: ===<br />
<br />
Die Erforschung von Code-Switching hat sich zu einem wichtigen Bereich in der Linguistik entwickelt. Wissenschaftler untersuchen die sozialen, kulturellen und psycholinguistischen Aspekte von Code-Switching sowie dessen Rolle in der Identitätsbildung und sozialen Dynamik.<br />
<br />
Code-Switching ist ein dynamisches sprachliches Phänomen, das die komplexe Natur von Mehrsprachigkeit und interkultureller Kommunikation widerspiegelt. Forschung in diesem Bereich trägt dazu bei, ein tieferes Verständnis der vielfältigen Formen und Funktionen des Code-Switching zu entwickeln.<br />
<br />
=== Beispiele für Code-Switching: ===<br />
<br />
==== Satzbasiertes Code-Switching: ====<br />
<br />
Beispiel: "I went to the tienda para comprar algunas frutas." (Ich ging zum Laden, um einige Früchte zu kaufen.)<br />
<br />
Erläuterung: Hier wechselt der Sprecher zwischen Englisch und Spanisch auf Satzebene.<br />
<br />
==== Wortbasiertes Code-Switching: ====<br />
<br />
Beispiel: "Je vais au mercado to buy some vegetables." (Ich gehe zum Markt, um Gemüse zu kaufen.)<br />
<br />
Erläuterung: Der Sprecher wechselt zwischen Französisch und Englisch, indem er das Wort "mercado" aus dem Spanischen beibehält.<br />
<br />
==== Intrasententielles Code-Switching: ====<br />
<br />
Beispiel: "I was talking to mi amiga sobre el proyecto que tenemos." (Ich habe mit meiner Freundin über das Projekt gesprochen, das wir haben.)<br />
<br />
Erläuterung: Innerhalb desselben Satzes wechselt der Sprecher zwischen Englisch und Spanisch.<br />
<br />
==== Intersententielles Code-Switching: ====<br />
<br />
Beispiel: "I really enjoyed the movie. La trama estaba increíble." (Ich habe den Film wirklich genossen. Die Handlung war unglaublich.)<br />
<br />
Erläuterung: Hier wechselt der Sprecher zwischen Englisch und Spanisch zwischen den Sätzen.<br />
<br />
==== Pragmatisches Code-Switching: ====<br />
<br />
Beispiel: Ein mehrsprachiges Team in einem Büro verwendet Englisch für formelle Besprechungen, wechselt jedoch zu ihrer Muttersprache, um informelle Gespräche zu führen.<br />
<br />
Erläuterung: Die Sprachwahl hängt vom sozialen Kontext und den Erwartungen ab.<br />
<br />
==== Identitätsbezogenes Code-Switching: ====<br />
<br />
Beispiel: Ein Jugendlicher, der zu Hause die Muttersprache der Eltern spricht, wechselt in der Schule zu der vorherrschenden Landessprache, um besser integriert zu werden.<br />
<br />
Erläuterung: Der Sprecher passt seine Sprache an, um sich in verschiedenen Umgebungen zugehörig zu fühlen.<br />
<br />
Quelle: Erstellt mit Hilfe ChatGPT3.5 (Du schreibst für die Wikipedia einen Artikel zum Thema "BCode-Switching".)<br />
<br />
[[Kategorie: DaF-Glossar]]</div>
Ralf Klötzke
https://deutsch-lernen.zum.de/index.php?title=Code-Switching&diff=60981
Code-Switching
2023-12-12T23:36:32Z
<p>Ralf Klötzke: Die Seite wurde neu angelegt: „Code-Switching bezieht sich auf die Praxis des Wechsels zwischen zwei oder mehreren Sprachen oder sprachlichen Varietäten innerhalb einer Kommunikationseinhei…“</p>
<hr />
<div>Code-Switching bezieht sich auf die Praxis des Wechsels zwischen zwei oder mehreren Sprachen oder sprachlichen Varietäten innerhalb einer Kommunikationseinheit. Dieses Phänomen tritt auf, wenn Sprecher zwischen verschiedenen Codes oder linguistischen Systemen wechseln, sei es auf Satzebene, innerhalb eines Gesprächs oder in unterschiedlichen Kontexten. Code-Switching ist ein häufiges sprachliches Verhalten und kann verschiedene Funktionen und soziale Dynamiken haben.<br />
<br />
=== Funktionen des Code-Switching: ===<br />
<br />
Expressive Funktion: Sprecher verwenden Code-Switching, um ihre Gefühle, Emotionen oder persönlichen Ausdrücke besser zu vermitteln.<br />
<br />
Soziale Integration: In multilingualen Gemeinschaften kann Code-Switching dazu beitragen, soziale Integration zu fördern, indem es eine gemeinsame Verständigung ermöglicht.<br />
<br />
Pragmatische Anpassung: Sprecher passen ihre Sprache an verschiedene kommunikative Kontexte an, wobei Code-Switching als pragmatisches Mittel dient, um besser verstanden zu werden.<br />
<br />
Identitätsbildung: Code-Switching kann dazu beitragen, kulturelle Identitäten zu reflektieren und zu konstruieren, insbesondere in Situationen, in denen mehrere Sprachen oder Dialekte relevant sind.<br />
<br />
=== Arten von Code-Switching: ===<br />
<br />
Satzbasiertes Code-Switching: Der Wechsel zwischen Sprachen oder Varietäten erfolgt auf Satzebene, wobei ein Satz in einer Sprache beginnt und in einer anderen endet.<br />
<br />
Wortbasiertes Code-Switching: Der Wechsel zwischen Sprachen tritt auf Wortebene auf, wobei einzelne Wörter in einer anderen Sprache erscheinen.<br />
<br />
Intrasententielles Code-Switching: Der Wechsel zwischen Sprachen erfolgt innerhalb desselben Satzes oder Äußerung.<br />
<br />
Intersententielles Code-Switching: Der Wechsel zwischen Sprachen erfolgt zwischen verschiedenen Sätzen oder Äußerungen.<br />
<br />
=== Code-Switching in der Gesellschaft: ===<br />
<br />
Code-Switching ist in vielen Gesellschaften und Gemeinschaften üblich, insbesondere in multilingualen Umgebungen. Es kann als eine normale und akzeptierte sprachliche Praxis betrachtet werden, die die Vielfalt und Komplexität von Kommunikation reflektiert.<br />
<br />
=== Herausforderungen und Forschung: ===<br />
<br />
Die Erforschung von Code-Switching hat sich zu einem wichtigen Bereich in der Linguistik entwickelt. Wissenschaftler untersuchen die sozialen, kulturellen und psycholinguistischen Aspekte von Code-Switching sowie dessen Rolle in der Identitätsbildung und sozialen Dynamik.<br />
<br />
Code-Switching ist ein dynamisches sprachliches Phänomen, das die komplexe Natur von Mehrsprachigkeit und interkultureller Kommunikation widerspiegelt. Forschung in diesem Bereich trägt dazu bei, ein tieferes Verständnis der vielfältigen Formen und Funktionen des Code-Switching zu entwickeln.<br />
<br />
[[Kategorie: DaF-Glossar]]</div>
Ralf Klötzke